בַּ/חֹ֨דֶשׁ֙

𐤁/𐤇𐤃𐤔

bachodesh

in the month

from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.

Umwenshi "Moon, month" (Bemba)

H2320

Genesis 7:11 · Word #7

Lexicon H2320

Lemmaחֹדֶשׁ
Lemma (Paleo)𐤇𐤃𐤔
Transliterationchôdesh
Strong'sH2320
In-contextin the month

Morphology HRd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H2320-01

in the new-moon month

Rootחדש (ḥ-d-š)
Core Meaningsnewness, renewal, to make new, to renew, to restore
Semantic Rangenew moon (the lunar phase), month (lunar month), monthly cycle, appointed time marked by lunar renewal
Conceptual SignificanceIn the biblical calendar, the month begins with the sighting of the new moon, tying timekeeping to visible renewal in creation. The term reflects Israel’s rhythm of sacred time, with festivals and offerings often appointed at the new moon, emphasizing themes of renewal and covenantal order.
Morphological NotesPreposition בְּ ("in") with assimilated definite article (בַּ־) + noun חֹדֶשׁ, masculine singular absolute (Ncmsa). No pronominal suffix; definite by article.
Rendering RationaleThe noun חֹדֶשׁ derives from the root חדש, expressing newness or renewal, originally referring to the renewed moon. The prefixed בַּ־ combines the preposition "in" with the definite article "the," and the noun is masculine singular absolute, hence "in the new-moon month," preserving both its singular form and its root sense of renewal.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root חדש (newness, renewal, to make new, to renew, to restore)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H2320-02 bechadeshah in her month of newness
H2320-03 bechadesho in his new-moon month
H2320-04 bechodesh in the new-moon-month of
H2319-01 chadash new
H2319-02 chadashah new (feminine singular)
H2319-03 chadashim new ones
H2318-01 chadesh Make-new!
H2320-05 chadeshah her new-moon
H2320-06 chadeshey new-moons of
H2320-07 chadesheykhem your new-moons
H2320-08 chadesho his new-moon
H2320-09 chodashayv his new-moons
H2320-10 chodashim new-moons
H2320-11 chodesh new-moon
H2319-04 hachadashah the fresh (feminine one)
H2320-12 hachodesh the new-moon-month
H2320-13 hechodashim the new-moons
H2320-14 lachodashayv according to his new-moons
H2320-15 lachodesh to the new-moon month
H2318-02 lechadesh to make new
H2320-16 lechadeshey for the new-moon cycles of
H2320-17 lechodashim at the new-moons
H2320-18 lechodesh to a new-moon-month
H2320-19 umechodesh and from new-moon
H2320-20 uvachodesh and in the renewed month
H2320-21 uvechodashim and in new-moons
H2320-22 vachodesh in the new-moon month
H2320-23 vechodesh in the month-of-newness
H2320-24 vehachodesh and the new-moon
H2320-25 velechodashim and for the new-moon renewals

Word Usage (283 occurrences of H2320)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 7:11 בַּ/חֹ֨דֶשׁ֙ bachodesh in the month
Genesis 7:11 לַ/חֹ֑דֶשׁ lachodesh of the month
Genesis 8:4 בַּ/חֹ֣דֶשׁ bachodesh in the month

Niger-Congo Hebrew

בַּ/חֹ֨דֶשׁ֙ (chôdesh) — from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.

View all comparisons →

Word Meaning Language
Umwenshi Moon, month Bemba