Jeremiah 13
YHWH commands Jeremiah to purchase a linen belt, wear it, then bury it by the Euphrates River; after many days, Jeremiah retrieves it to find it ruined and worthless, symbolizing how YHWH will destroy the pride of Judah and Jerusalem due to their idolatry and disobedience.[1][2] The chapter continues with YHWH's warnings that the people will be filled with drunkenness and destruction, with families turned against one another, unless they humble themselves and repent.[1][4]
Interlinear Text
Thus
like-this
said
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
to-me
to me
Go
continual going
and-buy
and you acquired
for-yourself
—
girdle
girding-belt
linen
combed flax fibers
and-put-it
and you set him in place
on
upon (up-over)
your-loins
your slender loins
and-in-water
and in the waters
not
not
put-it
you cause him to come
Verse 1
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
Thus
like-this
HD
אָמַ֨ר
𐤀𐤌𐤓
amar
said
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֵלַ֗/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to-me
to me
HR/Sp1cs
הָל֞וֹךְ
𐤄𐤋𐤅𐤊
halokhe
Go
continual going
HVqa
וְ/קָנִ֤יתָ
𐤅/𐤒𐤍𐤉𐤕
veqanita
and-buy
and you acquired
HC/Vqq2ms
לְּ/ךָ֙
𐤋/𐤊
lekha
for-yourself
HR/Sp2ms
אֵז֣וֹר
𐤀𐤆𐤅𐤓
ezor
girdle
girding-belt
HNcmsc
פִּשְׁתִּ֔ים
𐤐𐤔𐤕𐤉𐤌
pishetim
linen
combed flax fibers
HNcmpa
וְ/שַׂמְתּ֖/וֹ
𐤅/𐤔𐤌𐤕/𐤅
vesameto
and-put-it
and you set him in place
HC/Vqq2ms/Sp3ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon (up-over)
HR
מָתְנֶ֑י/ךָ
𐤌𐤕𐤍𐤉/𐤊
mateneykha
your-loins
your slender loins
HNcmdc/Sp2ms
וּ/בַ/מַּ֖יִם
𐤅/𐤁/𐤌𐤉𐤌
uvamayim
Amanzi (Zulu)
and-in-water
and in the waters
HC/Rd/Ncmpa
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
תְבִאֵֽ/הוּ
𐤕𐤁𐤀/𐤄𐤅
teviehu
put-it
you cause him to come
HVhi2ms/Sp3ms
So I bought
And I acquired
the
(definite object-marker)
loincloth
the girding-belt
according to the word
according to the spoken-word of
of YHWH
the Being One
and I put
and I set
on
upon (up-over)
my waist
my loins (dual); as a proper name: Loins
Verse 2
וָ/אֶקְנֶ֥ה
𐤅/𐤀𐤒𐤍𐤄
vaeqeneh
So I bought
And I acquired
HC/Vqw1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
the
(definite object-marker)
HTo
הָ/אֵז֖וֹר
𐤄/𐤀𐤆𐤅𐤓
haezor
loincloth
the girding-belt
HTd/Ncmsa
כִּ/דְבַ֣ר
𐤊/𐤃𐤁𐤓
kidevar
according to the word
according to the spoken-word of
HR/Ncmsc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of YHWH
the Being One
HNp
וָ/אָשִׂ֖ם
𐤅/𐤀𐤔𐤌
vaasim
and I put
and I set
HC/Vqw1cs
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon (up-over)
HR
מָתְנָֽ/י
𐤌𐤕𐤍/𐤉
matenay
my waist
my loins (dual); as a proper name: Loins
HNcmdc/Sp1cs
And it came to pass
And he became
the word
word-of
of YHWH
the Being One
to me
to me
a second time
a second time
saying
to-say
Verse 3
וַ/יְהִ֧י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came to pass
And he became
HC/Vqw3ms
דְבַר
𐤃𐤁𐤓
devar
the word
word-of
HNcmsc
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of YHWH
the Being One
HNp
אֵלַ֖/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
to me
HR/Sp1cs
שֵׁנִ֥ית
𐤔𐤍𐤉𐤕
shenit
a second time
a second time
HAofsa
לֵ/אמֹֽר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to-say
HR/Vqc
Take
Take!
the
(definite object-marker)
waistband
the girding-belt
that
that-which
you have bought
you acquired
which
that-which
on
upon (up-over)
your waist
your slender loins
and arise
and rise up
go
Walk!
to Perath
toward Break-Forth (Perath)
and hide it
and you covered him over in hiding
there
there (in that place)
in a crevice
in a bore-cleft of
of the rock
the Lofty Crag
Verse 4
קַ֧ח
𐤒𐤇
qach
Take
Take!
HVqv2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
the
(definite object-marker)
HTo
הָ/אֵז֛וֹר
𐤄/𐤀𐤆𐤅𐤓
haezor
waistband
the girding-belt
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
קָנִ֖יתָ
𐤒𐤍𐤉𐤕
qanita
you have bought
you acquired
HVqp2ms
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
that-which
HTr
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon (up-over)
HR
מָתְנֶ֑י/ךָ
𐤌𐤕𐤍𐤉/𐤊
mateneykha
your waist
your slender loins
HNcmdc/Sp2ms
וְ/קוּם֙
𐤅/𐤒𐤅𐤌
vequm
and arise
and rise up
HC/Vqv2ms
לֵ֣ךְ
𐤋𐤊
lekhe
go
Walk!
HVqv2ms
פְּרָ֔תָ/ה
𐤐𐤓𐤕/𐤄
peratah
to Perath
toward Break-Forth (Perath)
HNp/Sd
וְ/טָמְנֵ֥/הוּ
𐤅/𐤈𐤌𐤍/𐤄𐤅
vetamenehu
and hide it
and you covered him over in hiding
HC/Vqv2ms/Sp3ms
שָׁ֖ם
𐤔𐤌
sham
there
there (in that place)
HD
בִּ/נְקִ֥יק
𐤁/𐤍𐤒𐤉𐤒
bineqiq
in a crevice
in a bore-cleft of
HR/Ncmsc
הַ/סָּֽלַע
𐤄/𐤎𐤋𐤏
hasala
of the rock
the Lofty Crag
HTd/Ncmsa
and I went
and I walked
and hid it
and I hid him away
at the Euphrates
in Perath (the Break‑Forth River)
as
that-which-is-suitable
commanded
he laid a charge
YHWH
the Being One
me
me
Verse 5
וָ/אֵלֵ֕ךְ
𐤅/𐤀𐤋𐤊
vaelekhe
and I went
and I walked
HC/Vqw1cs
וָ/אֶטְמְנֵ֖/הוּ
𐤅/𐤀𐤈𐤌𐤍/𐤄𐤅
vaetemenehu
and hid it
and I hid him away
HC/Vqw1cs/Sp3ms
בִּ/פְרָ֑ת
𐤁/𐤐𐤓𐤕
biferat
at the Euphrates
in Perath (the Break‑Forth River)
HR/Np
כַּ/אֲשֶׁ֛ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
that-which-is-suitable
HR/Tr
צִוָּ֥ה
𐤑𐤅𐤄
tsivah
commanded
he laid a charge
HVpp3ms
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אוֹתִֽ/י
𐤀𐤅𐤕/𐤉
oti
me
me
HTo/Sp1cs
And it came to pass
And he became
after the end
from the end of
of days
warm-days
many
numerous ones
and He said
and he declared
YHWH
the Being One
to me
to me
Arise
Rise up!
go
Walk!
to Perath
toward Break-Forth (Perath)
and take
and take!
from there
from there
the
(definite object-marker)
girdle
the girding-belt
which
that-which
I commanded you
I have laid charge upon you (masculine singular)
to hide it
to hide him away
there
there (in that place)
Verse 6
וַ/יְהִ֕י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came to pass
And he became
HC/Vqw3ms
מִ/קֵּ֖ץ
𐤌/𐤒𐤑
miqets
after the end
from the end of
HR/Ncmsc
יָמִ֣ים
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
of days
warm-days
HNcmpa
רַבִּ֑ים
𐤓𐤁𐤉𐤌
rabim
many
numerous ones
HAampa
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and He said
and he declared
HC/Vqw3ms
יְהוָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֵלַ֗/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
to me
HR/Sp1cs
ק֚וּם
𐤒𐤅𐤌
qum
Arise
Rise up!
HVqv2ms
לֵ֣ךְ
𐤋𐤊
lekhe
go
Walk!
HVqv2ms
פְּרָ֔תָ/ה
𐤐𐤓𐤕/𐤄
peratah
to Perath
toward Break-Forth (Perath)
HNp/Sd
וְ/קַ֤ח
𐤅/𐤒𐤇
veqach
and take
and take!
HC/Vqv2ms
מִ/שָּׁם֙
𐤌/𐤔𐤌
misham
from there
from there
HR/D
אֶת
𐤀𐤕
et
the
(definite object-marker)
HTo
הָ֣/אֵז֔וֹר
𐤄/𐤀𐤆𐤅𐤓
haezor
girdle
the girding-belt
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
צִוִּיתִ֖י/ךָ
𐤑𐤅𐤉𐤕𐤉/𐤊
tsivitikha
I commanded you
I have laid charge upon you (masculine singular)
HVpp1cs/Sp2ms
לְ/טָמְנ/וֹ
𐤋/𐤈𐤌𐤍/𐤅
letameno
to hide it
to hide him away
HR/Vqc/Sp3ms
שָֽׁם
𐤔𐤌
sham
there
there (in that place)
HD
and I went
and I walked
to Perath
toward Break-Forth (Perath)
and I dug
and I delved
and took
and I took
the
(definite object-marker)
loincloth
the girding-belt
from
from (out of, away from)
the place
the standing-place
where
that-which
I had hidden it
I covered over and hid him
there
there (in that place)
and behold
and look!
it had rotted
he was ruined
the loincloth
the girding-belt
not
not
profitable
he will push forward
for anything
for the whole thing
Verse 7
וָ/אֵלֵ֣ךְ
𐤅/𐤀𐤋𐤊
vaelekhe
and I went
and I walked
HC/Vqw1cs
פְּרָ֔תָ/ה
𐤐𐤓𐤕/𐤄
peratah
to Perath
toward Break-Forth (Perath)
HNp/Sd
וָ/אֶחְפֹּ֗ר
𐤅/𐤀𐤇𐤐𐤓
vaechepor
and I dug
and I delved
HC/Vqw1cs
וָֽ/אֶקַּח֙
𐤅/𐤀𐤒𐤇
vaeqach
and took
and I took
HC/Vqw1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
the
(definite object-marker)
HTo
הָ֣/אֵז֔וֹר
𐤄/𐤀𐤆𐤅𐤓
haezor
loincloth
the girding-belt
HTd/Ncmsa
מִן
𐤌𐤍
min
from
from (out of, away from)
HR
הַ/מָּק֖וֹם
𐤄/𐤌𐤒𐤅𐤌
hamaqom
the place
the standing-place
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
where
that-which
HTr
טְמַנְתִּ֣י/ו
𐤈𐤌𐤍𐤕𐤉/𐤅
temanetiv
I had hidden it
I covered over and hid him
HVqp1cs/Sp3ms
שָׁ֑מָּ/ה
𐤔𐤌/𐤄
shamah
there
there (in that place)
HD/Sd
וְ/הִנֵּה֙
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
and behold
and look!
HC/Tm
נִשְׁחַ֣ת
𐤍𐤔𐤇𐤕
nishechat
it had rotted
he was ruined
HVNp3ms
הָ/אֵז֔וֹר
𐤄/𐤀𐤆𐤅𐤓
haezor-2
the loincloth
the girding-belt
HTd/Ncmsa
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יִצְלַ֖ח
𐤉𐤑𐤋𐤇
yitselach
profitable
he will push forward
HVqi3ms
לַ/כֹּֽל
𐤋/𐤊𐤋
lakol
for anything
for the whole thing
HRd/Ncmsa
thus
like-this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
thus
just-so; in-this-manner
I will destroy
I will bring to ruin
(direct object marker)
(definite object-marker)
pride
exaltation of
of Judah
Praised-One
and (direct object marker)
and (the very)
pride
exaltation of
of Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
the great
the great one
Verse 9
כֹּ֖ה
𐤊𐤄
koh
thus
like-this
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
כָּ֠כָה
𐤊𐤊𐤄
kakhah
thus
just-so; in-this-manner
HD
אַשְׁחִ֞ית
𐤀𐤔𐤇𐤉𐤕
ashechit
I will destroy
I will bring to ruin
HVhi1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
(definite object-marker)
HTo
גְּא֧וֹן
𐤂𐤀𐤅𐤍
geon
pride
exaltation of
HNcmsc
יְהוּדָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of Judah
Praised-One
HNp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and (direct object marker)
and (the very)
HC/To
גְּא֥וֹן
𐤂𐤀𐤅𐤍
geon-2
pride
exaltation of
HNcmsc
יְרוּשָׁלִַ֖ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
of Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
HNp
הָ/רָֽב
𐤄/𐤓𐤁
harav
the great
the great one
HTd/Aamsa
this people
the gathered people
this
this (masculine singular one)
evil
the harmful one
who refuse
the refusing ones
to hear
to heed
(direct object marker)
(definite object-marker)
my words
my words
who walk
the ones walking
in stubbornness
in the rigid-firmness of
of their heart
their inner heart
and they have gone
and they walked on
after
after (in the wake of)
gods
mighty powers
other
other ones (masculine plural)
to serve them
to serve them
and to bow down
and to bow oneself down
to them
—
let it be
And he shall come-to-be
like this belt
like the girding-belt
this
this (masculine singular one)
which
that-which
not
not
profits
he will push forward
for anything
for the whole thing
Verse 10
הָ/עָם֩
𐤄/𐤏𐤌
haam
this people
the gathered people
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֨ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this (masculine singular one)
HTd/Pdxms
הָ/רָ֜ע
𐤄/𐤓𐤏
hara
evil
the harmful one
HTd/Aamsa
הַֽ/מֵּאֲנִ֣ים
𐤄/𐤌𐤀𐤍𐤉𐤌
hameanim
who refuse
the refusing ones
HTd/Vprmpa
לִ/שְׁמ֣וֹעַ
𐤋/𐤔𐤌𐤅𐤏
lishemoa
to hear
to heed
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
(definite object-marker)
HTo
דְּבָרַ֗/י
𐤃𐤁𐤓/𐤉
devaray
my words
my words
HNcmpc/Sp1cs
הַ/הֹֽלְכִים֙
𐤄/𐤄𐤋𐤊𐤉𐤌
haholekhim
who walk
the ones walking
HTd/Vqrmpa
בִּ/שְׁרִר֣וּת
𐤁/𐤔𐤓𐤓𐤅𐤕
bisherirut
in stubbornness
in the rigid-firmness of
HR/Ncfsc
לִבָּ֔/ם
𐤋𐤁/𐤌
libam
of their heart
their inner heart
HNcmsc/Sp3mp
וַ/יֵּלְכ֗וּ
𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅
vayelekhu
and they have gone
and they walked on
HC/Vqw3mp
אַֽחֲרֵי֙
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after (in the wake of)
HR
אֱלֹהִ֣ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
gods
mighty powers
HNcmpa
אֲחֵרִ֔ים
𐤀𐤇𐤓𐤉𐤌
acherim
other
other ones (masculine plural)
HAampa
לְ/עָבְדָ֖/ם
𐤋/𐤏𐤁𐤃/𐤌
leavedam
to serve them
to serve them
HR/Vqc/Sp3mp
וּ/לְ/הִשְׁתַּחֲוֺ֣ת
𐤅/𐤋/𐤄𐤔𐤕𐤇𐤅𐤕
ulehishetachaot
and to bow down
and to bow oneself down
HC/R/Vvc
לָ/הֶ֑ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to them
HR/Sp3mp
וִ/יהִי֙
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vihi
let it be
And he shall come-to-be
HC/Vqj3ms
כָּ/אֵז֣וֹר
𐤊/𐤀𐤆𐤅𐤓
kaezor
like this belt
like the girding-belt
HRd/Ncmsa
הַ/זֶּ֔ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh-2
this
this (masculine singular one)
HTd/Pdxms
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יִצְלַ֖ח
𐤉𐤑𐤋𐤇
yitselach
profits
he will push forward
HVqi3ms
לַ/כֹּֽל
𐤋/𐤊𐤋
lakol
for anything
for the whole thing
HRd/Ncmsa
for
for (as reason or ground)
as
that-which-is-suitable
clings
he will cling fast
the waistband
the girding-belt
to
toward
waist
loins of
of a man
individual man
so
thus, in an established way
I made cling
I caused to cling fast
to Me
to me
(direct object marker)
(definite object-marker)
all
whole-of
house
house
of Israel
He-Who-Prevails-With-God
and
and (the very)
all
whole-of
house
house
of Judah
Praised-One
declares
utterance of
YHWH
the Being One
to be
for becoming
for Me
—
a people
to a gathered people
and a name
and for a name
and for praise
and for a praise-song
and for glory
and for adornment-glory
but not
and not
they listened
they hearkened
Verse 11
כִּ֡י
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
כַּ/אֲשֶׁר֩
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
that-which-is-suitable
HR/Tr
יִדְבַּ֨ק
𐤉𐤃𐤁𐤒
yidebaq
clings
he will cling fast
HVqi3ms
הָ/אֵז֜וֹר
𐤄/𐤀𐤆𐤅𐤓
haezor
the waistband
the girding-belt
HTd/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
מָתְנֵי
𐤌𐤕𐤍𐤉
mateney
waist
loins of
HNcmdc
אִ֗ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
of a man
individual man
HNcmsa
כֵּ֣ן
𐤊𐤍
ken
so
thus, in an established way
HTm
הִדְבַּ֣קְתִּי
𐤄𐤃𐤁𐤒𐤕𐤉
hidebaqeti
I made cling
I caused to cling fast
HVhp1cs
אֵ֠לַ/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to Me
to me
HR/Sp1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
(definite object-marker)
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
whole-of
HNcmsc
בֵּ֨ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house
HNcmsc
יִשְׂרָאֵ֜ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and (the very)
HC/To
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
all
whole-of
HNcmsc
בֵּ֤ית
𐤁𐤉𐤕
beyt-2
house
house
HNcmsc
יְהוּדָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of Judah
Praised-One
HNp
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
declares
utterance of
HNcmsc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
לִֽ/הְי֥וֹת
𐤋/𐤄𐤉𐤅𐤕
liheyot
to be
for becoming
HR/Vqc
לִ/י֙
𐤋/𐤉
li
for Me
HR/Sp1cs
לְ/עָ֔ם
𐤋/𐤏𐤌
leam
a people
to a gathered people
HR/Ncmsa
וּ/לְ/שֵׁ֥ם
𐤅/𐤋/𐤔𐤌
uleshem
and a name
and for a name
HC/R/Ncmsa
וְ/לִ/תְהִלָּ֖ה
𐤅/𐤋/𐤕𐤄𐤋𐤄
velitehilah
and for praise
and for a praise-song
HC/R/Ncfsa
וּ/לְ/תִפְאָ֑רֶת
𐤅/𐤋/𐤕𐤐𐤀𐤓𐤕
uletifearet
and for glory
and for adornment-glory
HC/R/Ncfsa
וְ/לֹ֖א
𐤅/𐤋𐤀
velo
but not
and not
HC/Tn
שָׁמֵֽעוּ
𐤔𐤌𐤏𐤅
shameu
they listened
they hearkened
HVqp3cp
And-you-shall-say
and you shall say
to-them
toward them
[direct object marker]
(definite object-marker)
the-word
the spoken-word
this
this (masculine singular one)
Thus
like-this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
God-of
my Mighty Powers
Israel
He-Who-Prevails-With-God
Every
whole-of
wineskin
a collapse-skin vessel
shall-be-filled
he shall be filled full
with-wine
fermented wine
And-they-shall-say
and they said
to-you
unto thee
Do-[we]-know
Is it to-know?
not
not
we-know
we come to know
that
for (as reason or ground)
every
the whole, all, every
wineskin
a collapse-skin vessel
shall-be-filled
he shall be filled full
with-wine
fermented wine
Verse 12
וְ/אָמַרְתָּ֨
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
And-you-shall-say
and you shall say
HC/Vqq2ms
אֲלֵי/הֶ֜ם
𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
to-them
toward them
HR/Sp3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
הַ/דָּבָ֣ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
the-word
the spoken-word
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֗ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this (masculine singular one)
HTd/Pdxms
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
Thus
like-this
HD
אָמַ֤ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God-of
my Mighty Powers
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
כָּל
𐤊𐤋
kal
Every
whole-of
HNcmsc
נֵ֖בֶל
𐤍𐤁𐤋
nevel
wineskin
a collapse-skin vessel
HNcmsa
יִמָּ֣לֵא
𐤉𐤌𐤋𐤀
yimale
shall-be-filled
he shall be filled full
HVNi3ms
יָ֑יִן
𐤉𐤉𐤍
yayin
with-wine
fermented wine
HNcmsa
וְ/אָמְר֣וּ
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤅
veameru
And-they-shall-say
and they said
HC/Vqq3cp
אֵלֶ֔י/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha
to-you
unto thee
HR/Sp2ms
הֲ/יָדֹ֨עַ֙
𐤄/𐤉𐤃𐤏
hayadoa
Do-[we]-know
Is it to-know?
HTi/Vqa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
נֵדַ֔ע
𐤍𐤃𐤏
neda
we-know
we come to know
HVqi1cp
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
that
for (as reason or ground)
HC
כָל
𐤊𐤋
khal
every
the whole, all, every
HNcmsc
נֵ֖בֶל
𐤍𐤁𐤋
nevel-2
wineskin
a collapse-skin vessel
HNcmsa
יִמָּ֥לֵא
𐤉𐤌𐤋𐤀
yimale-2
shall-be-filled
he shall be filled full
HVNi3ms
יָֽיִן
𐤉𐤉𐤍
yayin-2
with-wine
fermented wine
HNcmsa
and-you-shall-say
and you shall say
to-them
toward them
thus
like-this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
behold-me
Look—here I am!
filling
the one who fills full
[direct object marker]
(definite object-marker)
all
whole-of
inhabitants-of
dwellers of
the-land
the firm-standing land
this
this (feminine singular)
and-[et]
and (the very)
the-kings
the kings
sitting
the dwelling ones
for-David
to David (the Beloved One)
on
upon (up-over)
his-throne
his covered throne
and-[et]
and (the very)
the-priests
the officiating priests
and-[et]
and (the very)
the-prophets
the inspired spokesmen
and-[et]
and (the very)
all
whole-of
inhabitants-of
dwellers of
Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
drunkenness
intoxicated stupor
Verse 13
וְ/אָמַרְתָּ֨
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and-you-shall-say
and you shall say
HC/Vqq2ms
אֲלֵי/הֶ֜ם
𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
to-them
toward them
HR/Sp3mp
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
thus
like-this
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
הִנְ/נִ֣י
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
behold-me
Look—here I am!
HTm/Sp1cs
מְמַלֵּ֣א
𐤌𐤌𐤋𐤀
memale
filling
the one who fills full
HVprmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
whole-of
HNcmsc
יֹשְׁבֵ֣י
𐤉𐤔𐤁𐤉
yoshevey
inhabitants-of
dwellers of
HVqrmpc
הָ/אָ֪רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the-land
the firm-standing land
HTd/Ncbsa
הַ/זֹּ֟את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this (feminine singular)
HTd/Pdxfs
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-[et]
and (the very)
HC/To
הַ/מְּלָכִ֣ים
𐤄/𐤌𐤋𐤊𐤉𐤌
hamelakhim
the-kings
the kings
HTd/Ncmpa
הַ/יֹּשְׁבִים֩
𐤄/𐤉𐤔𐤁𐤉𐤌
hayoshevim
sitting
the dwelling ones
HTd/Vqrmpa
לְ/דָוִ֨ד
𐤋/𐤃𐤅𐤃
ledavid
for-David
to David (the Beloved One)
HR/Np
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon (up-over)
HR
כִּסְא֜/וֹ
𐤊𐤎𐤀/𐤅
kiseo
his-throne
his covered throne
HNcmsc/Sp3ms
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and-[et]
and (the very)
HC/To
הַ/כֹּהֲנִ֣ים
𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
hakohanim
the-priests
the officiating priests
HTd/Ncmpa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-3
and-[et]
and (the very)
HC/To
הַ/נְּבִיאִ֗ים
𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀𐤉𐤌
haneviim
the-prophets
the inspired spokesmen
HTd/Ncmpa
וְ/אֵ֛ת
𐤅/𐤀𐤕
veet-4
and-[et]
and (the very)
HC/To
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
all
whole-of
HNcmsc
יֹשְׁבֵ֥י
𐤉𐤔𐤁𐤉
yoshevey-2
inhabitants-of
dwellers of
HVqrmpc
יְרוּשָׁלִָ֖ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
HNp
שִׁכָּרֽוֹן
𐤔𐤊𐤓𐤅𐤍
shikaron
drunkenness
intoxicated stupor
HNcmsa
and-I-will-dash-them
and I have shattered them to pieces
man
individual man
against
toward
his-brother
his brother
and-the-fathers
and the father-ancestors
and-the-sons
and the builder-sons
together
as one
declaration
utterance of
YHWH
the Being One
not
not
I-will-pity
I will spare in compassion
and-not
and not
I-will-spare
I will show-compassion
and-not
and not
I-will-have-compassion
I will show tender-compassion
from-destroying-them
from the one causing them to be ruined
Verse 14
וְ/נִפַּצְתִּי/ם֩
𐤅/𐤍𐤐𐤑𐤕𐤉/𐤌
venipatsetim
and-I-will-dash-them
and I have shattered them to pieces
HC/Vpq1cs/Sp3mp
אִ֨ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
man
individual man
HNcmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
against
toward
HR
אָחִ֜י/ו
𐤀𐤇𐤉/𐤅
achiv
his-brother
his brother
HNcmsc/Sp3ms
וְ/הָ/אָב֧וֹת
𐤅/𐤄/𐤀𐤁𐤅𐤕
vehaavot
and-the-fathers
and the father-ancestors
HC/Td/Ncmpa
וְ/הַ/בָּנִ֛ים
𐤅/𐤄/𐤁𐤍𐤉𐤌
vehabanim
Bene (Bemba)
and-the-sons
and the builder-sons
HC/Td/Ncmpa
יַחְדָּ֖ו
𐤉𐤇𐤃𐤅
yachedav
together
as one
HD
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
declaration
utterance of
HNcmsc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
אֶחְמ֧וֹל
𐤀𐤇𐤌𐤅𐤋
echemol
I-will-pity
I will spare in compassion
HVqi1cs
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and-not
and not
HC/Tn
אָח֛וּס
𐤀𐤇𐤅𐤎
achus
I-will-spare
I will show-compassion
HVqi1cs
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
and-not
and not
HC/Tn
אֲרַחֵ֖ם
𐤀𐤓𐤇𐤌
arachem
I-will-have-compassion
I will show tender-compassion
HVpi1cs
מֵ/הַשְׁחִיתָֽ/ם
𐤌/𐤄𐤔𐤇𐤉𐤕/𐤌
mehashechitam
from-destroying-them
from the one causing them to be ruined
HR/Vhc/Sp3mp
Hear
Hear and heed, you all
and give ear
and give ear, you (masculine plural)
not
upon, over (down-upon)
be haughty
you men will rise high
for
for (as reason or ground)
YHWH
the Being One
has spoken
he declared
Verse 15
שִׁמְע֥וּ
𐤔𐤌𐤏𐤅
shimeu
Hear
Hear and heed, you all
HVqv2mp
וְ/הַאֲזִ֖ינוּ
𐤅/𐤄𐤀𐤆𐤉𐤍𐤅
vehaazinu
and give ear
and give ear, you (masculine plural)
HC/Vhv2mp
אַל
𐤀𐤋
al
not
upon, over (down-upon)
HTn
תִּגְבָּ֑הוּ
𐤕𐤂𐤁𐤄𐤅
tigebahu
be haughty
you men will rise high
HVqj2mp
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
דִּבֵּֽר
𐤃𐤁𐤓
diber
has spoken
he declared
HVpp3ms
give
Give, you men!
to-YHWH
to the Self-Existent One
God-your
your mighty ones
glory
weightiness
before
in not-yet (time)
he-causes-darkness
he causes to darken
and-before
and in the not-yet
your-feet-stumble
they will be struck down
feet-your
your two feet
on
upon (up-over)
mountains-of
mountains of
twilight
breeze-twilight
and-you-hope
and you men waited in expectation
for-light
for illumination
and-he-turns-it
and he set her in place
to-shadow-of-death
to death-shadow
he-makes
he sets in place
and-set
and he set in place / and set in place! (you, masculine singular)
to-gloom
to the thick-gloom
Verse 16
תְּנוּ֩
𐤕𐤍𐤅
tenu
give
Give, you men!
HVqv2mp
לַ/יהוָ֨ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to-YHWH
to the Self-Existent One
HR/Np
אֱלֹהֵי/כֶ֤ם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌
eloheykhem
Mulimu (Lozi)
God-your
your mighty ones
HNcmpc/Sp2mp
כָּבוֹד֙
𐤊𐤁𐤅𐤃
kavod
glory
weightiness
HNcbsa
בְּ/טֶ֣רֶם
𐤁/𐤈𐤓𐤌
beterem
before
in not-yet (time)
HR/D
יַחְשִׁ֔ךְ
𐤉𐤇𐤔𐤊
yacheshikhe
he-causes-darkness
he causes to darken
HVhi3ms
וּ/בְ/טֶ֛רֶם
𐤅/𐤁/𐤈𐤓𐤌
uveterem
and-before
and in the not-yet
HC/R/D
יִֽתְנַגְּפ֥וּ
𐤉𐤕𐤍𐤂𐤐𐤅
yitenagefu
your-feet-stumble
they will be struck down
HVti3mp
רַגְלֵי/כֶ֖ם
𐤓𐤂𐤋𐤉/𐤊𐤌
rageleykhem
feet-your
your two feet
HNcfdc/Sp2mp
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon (up-over)
HR
הָ֣רֵי
𐤄𐤓𐤉
harey
mountains-of
mountains of
HNcmpc
נָ֑שֶׁף
𐤍𐤔𐤐
nashef
twilight
breeze-twilight
HNcmsa
וְ/קִוִּיתֶ֤ם
𐤅/𐤒𐤅𐤉𐤕𐤌
veqivitem
and-you-hope
and you men waited in expectation
HC/Vpq2mp
לְ/אוֹר֙
𐤋/𐤀𐤅𐤓
leor
for-light
for illumination
HR/Ncbsa
וְ/שָׂמָ֣/הּ
𐤅/𐤔𐤌/𐤄
vesamah
and-he-turns-it
and he set her in place
HC/Vqq3ms/Sp3fs
לְ/צַלְמָ֔וֶת
𐤋/𐤑𐤋𐤌𐤅𐤕
letsalemavet
to-shadow-of-death
to death-shadow
HR/Ncmsa
ישית
𐤉𐤔𐤉𐤕
yshyt
he-makes
he sets in place
HVqi3ms
וְ/שִׁ֖ית
𐤅/𐤔𐤉𐤕
veshit
and-set
and he set in place / and set in place! (you, masculine singular)
HC/Vqc
לַ/עֲרָפֶֽל
𐤋/𐤏𐤓𐤐𐤋
laarafel
to-gloom
to the thick-gloom
HR/Ncmsa
and-if
and if
not
not
you-hear-it
you (masculine plural) will hearken to her
in-secret-places
in concealment-places
will-weep
she will weep / you (masculine singular) will weep
my-soul
my life-breath
because-of
from-the-faces-of
pride
loftiness
and-tears
and weeping
will-flow
she will weep
and-will-run-down
and she went down
my-eyes
my eye
tear
a tear
for
for (as reason or ground)
is-captured
he was taken captive
flock
a mustered herd
YHWH
the Being One
Verse 17
וְ/אִם֙
𐤅/𐤀𐤌
veim
and-if
and if
HC/C
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
תִשְׁמָע֔וּ/הָ
𐤕𐤔𐤌𐤏𐤅/𐤄
tishemauha
you-hear-it
you (masculine plural) will hearken to her
HVqi2mp/Sp3fs
בְּ/מִסְתָּרִ֥ים
𐤁/𐤌𐤎𐤕𐤓𐤉𐤌
bemisetarim
in-secret-places
in concealment-places
HR/Ncmpa
תִּבְכֶּֽה
𐤕𐤁𐤊𐤄
tivekeh
will-weep
she will weep / you (masculine singular) will weep
HVqi3fs
נַפְשִׁ֖/י
𐤍𐤐𐤔/𐤉
nafeshi
my-soul
my life-breath
HNcbsc/Sp1cs
מִ/פְּנֵ֣י
𐤌/𐤐𐤍𐤉
mipeney
because-of
from-the-faces-of
HR/Ncbpc
גֵוָ֑ה
𐤂𐤅𐤄
gevah
pride
loftiness
HNcfsa
וְ/דָמֹ֨עַ
𐤅/𐤃𐤌𐤏
vedamoa
and-tears
and weeping
HC/Vqa
תִּדְמַ֜ע
𐤕𐤃𐤌𐤏
tidema
will-flow
she will weep
HVqi3fs
וְ/תֵרַ֤ד
𐤅/𐤕𐤓𐤃
veterad
and-will-run-down
and she went down
HC/Vqi3fs
עֵינִ/י֙
𐤏𐤉𐤍/𐤉
eyni
my-eyes
my eye
HNcbsc/Sp1cs
דִּמְעָ֔ה
𐤃𐤌𐤏𐤄
dimeah
tear
a tear
HNcfsa
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
נִשְׁבָּ֖ה
𐤍𐤔𐤁𐤄
nishebah
is-captured
he was taken captive
HVNp3ms
עֵ֥דֶר
𐤏𐤃𐤓
eder
flock
a mustered herd
HNcmsc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
Say
cause yourself to say
to the king
to the king
and to the queen mother
and to the Mighty Lady
Humble yourselves
Bring yourselves low!
sit down
Sit down!
for
for (as reason or ground)
has come down
he descended
from your headpieces
your headships
crown
encircling-crown of
of your glory
your adornment-glory
Verse 18
אֱמֹ֥ר
𐤀𐤌𐤓
emor
Say
cause yourself to say
HVqv2ms
לַ/מֶּ֛לֶךְ
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lamelekhe
to the king
to the king
HRd/Ncmsa
וְ/לַ/גְּבִירָ֖ה
𐤅/𐤋/𐤂𐤁𐤉𐤓𐤄
velagevirah
and to the queen mother
and to the Mighty Lady
HC/Rd/Ncfsa
הַשְׁפִּ֣ילוּ
𐤄𐤔𐤐𐤉𐤋𐤅
hashepilu
Humble yourselves
Bring yourselves low!
HVhv2mp
שֵׁ֑בוּ
𐤔𐤁𐤅
shevu
sit down
Sit down!
HVqv2mp
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
יָרַד֙
𐤉𐤓𐤃
yarad
has come down
he descended
HVqp3ms
מַרְאֲשׁ֣וֹתֵי/כֶ֔ם
𐤌𐤓𐤀𐤔𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌
mareashoteykhem
from your headpieces
your headships
HNcfpc/Sp2mp
עֲטֶ֖רֶת
𐤏𐤈𐤓𐤕
ateret
crown
encircling-crown of
HNcfsc
תִּֽפְאַרְתְּ/כֶֽם
𐤕𐤐𐤀𐤓𐤕/𐤊𐤌
tifearetekhem
of your glory
your adornment-glory
HNcfsc/Sp2mp
cities
watch-cities of
of the Negev
the Parched Southland
have been shut up
they have been shut in
and there is no
and there-is-not
one to open
the one opening wide
has been exiled
she caused to go into exile
Judah
Praised-One
all of it
all of it (her)
exiled
she caused to go into exile
completely
wholenesses
Verse 19
עָרֵ֥י
𐤏𐤓𐤉
arey
cities
watch-cities of
HNcfpc
הַ/נֶּ֛גֶב
𐤄/𐤍𐤂𐤁
hanegev
of the Negev
the Parched Southland
HTd/Ncmsa
סֻגְּר֖וּ
𐤎𐤂𐤓𐤅
sugeru
have been shut up
they have been shut in
HVPp3cp
וְ/אֵ֣ין
𐤅/𐤀𐤉𐤍
veeyn
and there is no
and there-is-not
HC/Tn
פֹּתֵ֑חַ
𐤐𐤕𐤇
potecha
one to open
the one opening wide
HVqrmsa
הָגְלָ֧ת
𐤄𐤂𐤋𐤕
hagelat
has been exiled
she caused to go into exile
HVHp3fs
יְהוּדָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Praised-One
HNp
כֻּלָּ֖/הּ
𐤊𐤋/𐤄
kulah
all of it
all of it (her)
HNcmsc/Sp3fs
הָגְלָ֥ת
𐤄𐤂𐤋𐤕
hagelat-2
exiled
she caused to go into exile
HVHp3fs
שְׁלוֹמִֽים
𐤔𐤋𐤅𐤌𐤉𐤌
shelomim
completely
wholenesses
HNcmpa
lift up
Lift up (you, woman)!
lift up
Lift up, you (masculine plural)!
your eyes
your eyes
and see
and see, O woman!
and see
and you all see!
those coming
the coming ones
from the north
from the hidden-quarter (north)
where
where?
the flock
the mustered herd
was given
he was given
to you
—
sheep
a migrating flock
your beautiful ones
your adornment
Verse 20
שאי
𐤔𐤀𐤉
shy
lift up
Lift up (you, woman)!
HVqv2fs
שְׂא֤וּ
𐤔𐤀𐤅
seu
lift up
Lift up, you (masculine plural)!
HVqv2mp
עֵֽינֵי/כֶם֙
𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊𐤌
eyneykhem
your eyes
your eyes
HNcbdc/Sp2mp
ו/ראי
𐤅/𐤓𐤀𐤉
vry
and see
and see, O woman!
HC/Vqv2fs
וּ/רְא֔וּ
𐤅/𐤓𐤀𐤅
ureu
and see
and you all see!
HC/Vqv2mp
הַ/בָּאִ֖ים
𐤄/𐤁𐤀𐤉𐤌
habaim
those coming
the coming ones
HTd/Vqrmpa
מִ/צָּפ֑וֹן
𐤌/𐤑𐤐𐤅𐤍
mitsafon
from the north
from the hidden-quarter (north)
HR/Ncfsa
אַיֵּ֗ה
𐤀𐤉𐤄
ayeh
where
where?
HTi
הָ/עֵ֨דֶר֙
𐤄/𐤏𐤃𐤓
haeder
the flock
the mustered herd
HTd/Ncmsa
נִתַּן
𐤍𐤕𐤍
nitan
was given
he was given
HVNp3ms
לָ֔/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
to you
HR/Sp2fs
צֹ֖אן
𐤑𐤀𐤍
tson
sheep
a migrating flock
HNcbsc
תִּפְאַרְתֵּֽ/ךְ
𐤕𐤐𐤀𐤓𐤕/𐤊
tifearetekhe
your beautiful ones
your adornment
HNcfsc/Sp2fs
What
what?
will you say
you will cause-to-say
when
for (as reason or ground)
He appoints
he will attend to
over you
upon thee
and you
and you (feminine singular)
had taught
I caused to learn / you (feminine singular) caused to learn
them
these same ones (m.p.)
over you
upon thee
friends
familiar clan-chiefs
as head
to the head
Will not
not
pangs
cords
take hold of you
they will seize you (feminine singular)
like
as, in likeness of
woman
wife of
in labor
bringing-forth
Verse 21
מַה
𐤌𐤄
mah
What
what?
HTi
תֹּֽאמְרִי֙
𐤕𐤀𐤌𐤓𐤉
tomeri
will you say
you will cause-to-say
HVqi2fs
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
when
for (as reason or ground)
HC
יִפְקֹ֣ד
𐤉𐤐𐤒𐤃
yifeqod
He appoints
he will attend to
HVqi3ms
עָלַ֔יִ/ךְ
𐤏𐤋𐤉/𐤊
alayikhe
over you
upon thee
HR/Sp2fs
וְ֠/אַתְּ
𐤅/𐤀𐤕
veate
and you
and you (feminine singular)
HC/Pp2fs
לִמַּ֨דְתְּ
𐤋𐤌𐤃𐤕
limadete
had taught
I caused to learn / you (feminine singular) caused to learn
HVpp2fs
אֹתָ֥/ם
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
these same ones (m.p.)
HTo/Sp3mp
עָלַ֛יִ/ךְ
𐤏𐤋𐤉/𐤊
alayikhe-2
over you
upon thee
HR/Sp2fs
אַלֻּפִ֖ים
𐤀𐤋𐤐𐤉𐤌
alufim
friends
familiar clan-chiefs
HNcmpa
לְ/רֹ֑אשׁ
𐤋/𐤓𐤀𐤔
lerosh
as head
to the head
HR/Ncmsa
הֲ/ל֤וֹא
𐤄/𐤋𐤅𐤀
halo
Will not
not
HTi/Tn
חֲבָלִים֙
𐤇𐤁𐤋𐤉𐤌
chavalim
pangs
cords
HNcmpa
יֹאחֱז֔וּ/ךְ
𐤉𐤀𐤇𐤆𐤅/𐤊
yochezukhe
take hold of you
they will seize you (feminine singular)
HVqi3mp/Sp2fs
כְּמ֖וֹ
𐤊𐤌𐤅
kemo
like
as, in likeness of
HR
אֵ֥שֶׁת
𐤀𐤔𐤕
eshet
woman
wife of
HNcfsc
לֵדָֽה
𐤋𐤃𐤄
ledah
in labor
bringing-forth
HNcfsa
and if
and if
you say
you will cause-to-say
in your heart
in your (feminine) heart-core
why
for-what-is-known?
have come upon me
they have encountered me
these things
these (ones)
because of the multitude
in the abundance of
of your iniquity
your twisted iniquity
are uncovered
they were laid bare
your skirts
your hanging hems
have been violated
they have been violently wronged
your heels
your heels
Verse 22
וְ/כִ֤י
𐤅/𐤊𐤉
vekhi
and if
and if
HC/C
תֹאמְרִי֙
𐤕𐤀𐤌𐤓𐤉
tomeri
you say
you will cause-to-say
HVqi2fs
בִּ/לְבָבֵ֔/ךְ
𐤁/𐤋𐤁𐤁/𐤊
bilevavekhe
in your heart
in your (feminine) heart-core
HR/Ncmsc/Sp2fs
מַדּ֖וּעַ
𐤌𐤃𐤅𐤏
madua
why
for-what-is-known?
HTi
קְרָאֻ֣/נִי
𐤒𐤓𐤀/𐤍𐤉
qerauni
have come upon me
they have encountered me
HVqp3cp/Sp1cs
אֵ֑לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
these things
these (ones)
HPdxcp
בְּ/רֹ֧ב
𐤁/𐤓𐤁
berov
because of the multitude
in the abundance of
HR/Ncbsc
עֲוֺנֵ֛/ךְ
𐤏𐤅𐤍/𐤊
aonekhe
of your iniquity
your twisted iniquity
HNcbsc/Sp2fs
נִגְל֥וּ
𐤍𐤂𐤋𐤅
nigelu
are uncovered
they were laid bare
HVNp3cp
שׁוּלַ֖יִ/ךְ
𐤔𐤅𐤋𐤉/𐤊
shulayikhe
your skirts
your hanging hems
HNcmpc/Sp2fs
נֶחְמְס֥וּ
𐤍𐤇𐤌𐤎𐤅
nechemesu
have been violated
they have been violently wronged
HVNp3cp
עֲקֵבָֽיִ/ךְ
𐤏𐤒𐤁𐤉/𐤊
aqevayikhe
your heels
your heels
HNcmpc/Sp2fs
Can he change
Will he overturn?
Ethiopian
Cushite (man of Cush)
his skin
his light
or leopard
and a spotted-one
his spots
his joined-streaks
also
also
you
you (masculine plural)
can do
you men are able
good
to cause to be good
accustomed-to
instructed ones of
evil
the companion
Verse 23
הֲ/יַהֲפֹ֤ךְ
𐤄/𐤉𐤄𐤐𐤊
hayahafokhe
Can he change
Will he overturn?
HTi/Vqi3ms
כּוּשִׁי֙
𐤊𐤅𐤔𐤉
kushi
Ethiopian
Cushite (man of Cush)
HNgmsa
עוֹר֔/וֹ
𐤏𐤅𐤓/𐤅
oro
his skin
his light
HNcmsc/Sp3ms
וְ/נָמֵ֖ר
𐤅/𐤍𐤌𐤓
venamer
or leopard
and a spotted-one
HC/Ncmsa
חֲבַרְבֻּרֹתָ֑י/ו
𐤇𐤁𐤓𐤁𐤓𐤕𐤉/𐤅
chavareburotayv
his spots
his joined-streaks
HNcfpc/Sp3ms
גַּם
𐤂𐤌
gam
also
also
HTa
אַתֶּם֙
𐤀𐤕𐤌
atem
you
you (masculine plural)
HPp2mp
תּוּכְל֣וּ
𐤕𐤅𐤊𐤋𐤅
tukhelu
can do
you men are able
HVqi2mp
לְ/הֵיטִ֔יב
𐤋/𐤄𐤉𐤈𐤉𐤁
leheytiv
good
to cause to be good
HR/Vhc
לִמֻּדֵ֖י
𐤋𐤌𐤃𐤉
limudey
accustomed-to
instructed ones of
HAampc
הָרֵֽעַ
𐤄𐤓𐤏
harea
evil
the companion
HVhc
and I will scatter them
and I caused them to be scattered abroad
like stubble
like dry stubble
passing away
one crossing over
by the wind
to a wind-breath
of the wilderness
driving-wilderness of
Verse 24
וַ/אֲפִיצֵ֖/ם
𐤅/𐤀𐤐𐤉𐤑/𐤌
vaafitsem
and I will scatter them
and I caused them to be scattered abroad
HC/Vhi1cs/Sp3mp
כְּ/קַשׁ
𐤊/𐤒𐤔
keqash
like stubble
like dry stubble
HR/Ncmsa
עוֹבֵ֑ר
𐤏𐤅𐤁𐤓
over
passing away
one crossing over
HVqrmsa
לְ/ר֖וּחַ
𐤋/𐤓𐤅𐤇
lerucha
Roho (Swahili)
by the wind
to a wind-breath
HR/Ncbsc
מִדְבָּֽר
𐤌𐤃𐤁𐤓
midebar
of the wilderness
driving-wilderness of
HNcmsa
This
this one (masculine singular)
your lot
your (fem.) lot-portion
portion
allotted portion of
of your measures
your measured extents
from Me
from beside me
declares
utterance of
YHWH
the Being One
because
that-which
you have forgotten
you (feminine singular) have forgotten
Me
me
and you trusted
and you felt secure
in falsehood
in the falsehood
Verse 25
זֶ֣ה
𐤆𐤄
zeh
This
this one (masculine singular)
HPdxms
גוֹרָלֵ֧/ךְ
𐤂𐤅𐤓𐤋/𐤊
goralekhe
your lot
your (fem.) lot-portion
HNcmsc/Sp2fs
מְנָת
𐤌𐤍𐤕
menat
portion
allotted portion of
HNcfsc
מִדַּ֛יִ/ךְ
𐤌𐤃𐤉/𐤊
midayikhe
of your measures
your measured extents
HNcmpc/Sp2fs
מֵֽ/אִתִּ֖/י
𐤌/𐤀𐤕/𐤉
meiti
from Me
from beside me
HR/R/Sp1cs
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
declares
utterance of
HNcmsc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֲשֶׁר֙
𐤀𐤔𐤓
asher
because
that-which
HTr
שָׁכַ֣חַתְּ
𐤔𐤊𐤇𐤕
shakhachate
you have forgotten
you (feminine singular) have forgotten
HVqp2fs
אוֹתִ֔/י
𐤀𐤅𐤕/𐤉
oti
Me
me
HTo/Sp1cs
וַֽ/תִּבְטְחִ֖י
𐤅/𐤕𐤁𐤈𐤇𐤉
vativetechi
and you trusted
and you felt secure
HC/Vqw2fs
בַּ/שָּֽׁקֶר
𐤁/𐤔𐤒𐤓
bashaqer
in falsehood
in the falsehood
HRd/Ncmsa
and-also
and also
I
I (myself)
have-uncovered
I have laid bare
your-skirts
your hanging hems
upon
upon (up-over)
your-face
your turnings
and-will-be-seen
and he was seen
your-shame
your disgrace
Verse 26
וְ/גַם
𐤅/𐤂𐤌
vegam
and-also
and also
HC/Ta
אֲנִ֛י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I (myself)
HPp1cs
חָשַׂ֥פְתִּי
𐤇𐤔𐤐𐤕𐤉
chasafeti
have-uncovered
I have laid bare
HVqp1cs
שׁוּלַ֖יִ/ךְ
𐤔𐤅𐤋𐤉/𐤊
shulayikhe
your-skirts
your hanging hems
HNcmpc/Sp2fs
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon (up-over)
HR
פָּנָ֑יִ/ךְ
𐤐𐤍𐤉/𐤊
panayikhe
your-face
your turnings
HNcbpc/Sp2fs
וְ/נִרְאָ֖ה
𐤅/𐤍𐤓𐤀𐤄
venireah
and-will-be-seen
and he was seen
HC/VNq3ms
קְלוֹנֵֽ/ךְ
𐤒𐤋𐤅𐤍/𐤊
qelonekhe
your-shame
your disgrace
HNcmsc/Sp2fs
your adulteries
your adulterous acts
and your lustful neighings
and your whinnyings
lewdness
devised-scheme of
of your prostitution
your whoring
on
upon (up-over)
the hills
hill-mounds
in the field
in the open field
I have seen
I have seen
your detestable acts
your loathsome abominations
Woe
Ah—woe!
to you
—
O Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
not
not
will you be made clean
you (feminine singular) will become pure
after
after (in the wake of)
when
at-what-time?
ever
still, yet, further
Verse 27
נִֽאֻפַ֤יִ/ךְ
𐤍𐤀𐤐𐤉/𐤊
niufayikhe
your adulteries
your adulterous acts
HNcmpc/Sp2fs
וּ/מִצְהֲלוֹתַ֨יִ/ךְ֙
𐤅/𐤌𐤑𐤄𐤋𐤅𐤕𐤉/𐤊
umitsehalotayikhe
and your lustful neighings
and your whinnyings
HC/Ncfpc/Sp2fs
זִמַּ֣ת
𐤆𐤌𐤕
zimat
lewdness
devised-scheme of
HNcfsc
זְנוּתֵ֔/ךְ
𐤆𐤍𐤅𐤕/𐤊
zenutekhe
of your prostitution
your whoring
HNcfsc/Sp2fs
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon (up-over)
HR
גְּבָעוֹת֙
𐤂𐤁𐤏𐤅𐤕
gevaot
the hills
hill-mounds
HNcfpa
בַּ/שָּׂדֶ֔ה
𐤁/𐤔𐤃𐤄
basadeh
in the field
in the open field
HRd/Ncmsa
רָאִ֖יתִי
𐤓𐤀𐤉𐤕𐤉
raiti
I have seen
I have seen
HVqp1cs
שִׁקּוּצָ֑יִ/ךְ
𐤔𐤒𐤅𐤑𐤉/𐤊
shiqutsayikhe
your detestable acts
your loathsome abominations
HNcmpc/Sp2fs
א֥וֹי
𐤀𐤅𐤉
oy
Woe
Ah—woe!
HTj
לָ/ךְ֙
𐤋/𐤊
lakhe
to you
HR/Sp2fs
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
O Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
HNp
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
תִטְהֲרִ֔י
𐤕𐤈𐤄𐤓𐤉
titehari
will you be made clean
you (feminine singular) will become pure
HVqi2fs
אַחֲרֵ֥י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after (in the wake of)
HR
מָתַ֖י
𐤌𐤕𐤉
matay
when
at-what-time?
HTi
עֹֽד
𐤏𐤃
od
ever
still, yet, further
HD