John 4:13
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀπεκρίθη apekrithe |
he/she replied
he answered
|
V AOR PASS IND 3P SG | G611 |
| 2 | Ἰησοῦς iesous |
Iēsous
Iesous
|
N NOM M SG | G2424 |
| 3 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 4 | εἶπεν eipen |
he said
he said
|
V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 5 | αὐτῇ aute |
to her
to her
|
PRO.P 3P DAT F SG | G846 |
| 6 | πᾶς pas |
every one
all one
|
PRO.I NOM M SG | G3956 |
| 7 | ὁ o |
the
who
|
PRO.D NOM M SG | G3588 |
| 8 | πίνων pinon |
drinking
the one drinking
|
V PRS ACT PTCP NOM M SG | G4095 |
| 9 | ἐκ ek |
out of
from
|
PREP GEN | G1537 |
| 10 | τοῦ tou |
of the
the
|
ART GEN N SG | G3588 |
| 11 | ὕδατος udatos |
of water
water
|
N GEN N SG | G5204 |
| 12 | τούτου toutou |
of this one
this
|
DET GEN N SG | G3778 |
| 13 | διψήσει dipsesei |
he/she/it will thirst
he/she/it will thirst
|
V FUT ACT IND 3P SG | G1372 |
| 14 | πάλιν palin |
again
again
|
ADV | G3825 |