John 4:9
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
says
he/she says
he/she says
therefore
therefore
therefore
to him
to him
to him
the
the
the
woman
woman
woman
the
the
the
Samaritan
Samarian woman
Samarian woman
how
in what way?
how
you
you (singular)
you
a Jew
Judean man
Judean man
being
being
being
from
from beside
from beside
me
of me
of I
to drink
to drink
to drink
ask
you are asking
you are asking
woman
of a woman
of a woman
Samaritan
of a Samarian woman
of a Samarian woman
being
of being
being
not
not
not
for
for
for
have dealings
they are associating with
they are associating with
Jews
Judeans
Judeans
Samaritans
to Samaritans
to Samaritans
Interlinear Text
λέγει
legei
says
he/she says
he/she says
V PRS ACT IND 3P SG
οὖν
oun
therefore
therefore
therefore
CONJ
αὐτῷ
auto
to him
to him
to him
PRO.P 3P DAT M SG
ἡ
e
the
the
the
ART NOM F SG
γυνὴ
gune
woman
woman
woman
N NOM F SG
ἡ
e-2
the
the
the
ART NOM F SG
Σαμαρεῖτις
samareitis
Samaritan
Samarian woman
Samarian woman
N NOM F SG
πῶς
pos
how
in what way?
how
ADV
σὺ
su
you
you (singular)
you
PRO.P 2P NOM SG
Ἰουδαῖος
ioudaios
a Jew
Judean man
Judean man
ADJ.P NOM M SG
ὢν
on
being
being
being
V PRS ACT PTCP NOM M SG
παρ’
par
from
from beside
from beside
PREP GEN
ἐμοῦ
emou
me
of me
of I
PRO.P 1P GEN SG
πεῖν
pein
to drink
to drink
to drink
V AOR ACT INF
αἰτεῖς
aiteis
ask
you are asking
you are asking
V PRS ACT IND 2P SG
γυναικὸς
gunaikos
woman
of a woman
of a woman
N GEN F SG
Σαμαρείτιδος
samareitidos
Samaritan
of a Samarian woman
of a Samarian woman
N GEN F SG
οὔσης
ouses
being
of being
being
V PRS ACT PTCP GEN F SG
οὐ
ou
not
not
not
ADV
γὰρ
gar
for
for
for
CONJ
συνχρῶνται
sunchrontai
have dealings
they are associating with
they are associating with
V PRS MID IND 3P PL
Ἰουδαῖοι
ioudaioi
Jews
Judeans
Judeans
ADJ.S NOM M PL
Σαμαρείταις
samareitais
Samaritans
to Samaritans
to Samaritans
N DAT M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | λέγει legei | says | V PRS ACT IND 3P SG | G3004 |
| 2 | οὖν oun | therefore | CONJ | G3767 |
| 3 | αὐτῷ auto | to him | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 4 | ἡ e | the | ART NOM F SG | G3588 |
| 5 | γυνὴ gune | woman | N NOM F SG | G1135 |
| 6 | ἡ e-2 | the | ART NOM F SG | G3588 |
| 7 | Σαμαρεῖτις samareitis | Samaritan | N NOM F SG | G4542 |
| 8 | πῶς pos | how | ADV | G4459 |
| 9 | σὺ su | you | PRO.P 2P NOM SG | G4771 |
| 10 | Ἰουδαῖος ioudaios | a Jew | ADJ.P NOM M SG | G2453 |
| 11 | ὢν on | being | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G1510 |
| 12 | παρ’ par | from | PREP GEN | G3844 |
| 13 | ἐμοῦ emou | me | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 14 | πεῖν pein | to drink | V AOR ACT INF | G4095 |
| 15 | αἰτεῖς aiteis | ask | V PRS ACT IND 2P SG | G154 |
| 16 | γυναικὸς gunaikos | woman | N GEN F SG | G1135 |
| 17 | Σαμαρείτιδος samareitidos | Samaritan | N GEN F SG | G4542 |
| 18 | οὔσης ouses | being | V PRS ACT PTCP GEN F SG | G1510 |
| 19 | οὐ ou | not | ADV | G3756 |
| 20 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 21 | συνχρῶνται sunchrontai | have dealings | V PRS MID IND 3P PL | G4798 |
| 22 | Ἰουδαῖοι ioudaioi | Jews | ADJ.S NOM M PL | G2453 |
| 23 | Σαμαρείταις samareitais | Samaritans | N DAT M PL | G4541 |