Joshua 18

Joshua rebukes the remaining tribes for delaying possession of the land, sends surveyors from each of the seven tribes to divide the remaining territory into seven parts, and casts lots before YHWH in Shiloh for their allotments.[1][2]

Interlinear Text

for there-is-not portion to-the-Levites in-your-midst for priesthood YHWH his-inheritance and-Gad and-Reuben and-the-half tribe of-Manasseh have-taken their-inheritance from-beyond the-Jordan eastward which he-gave to-them Moses servant of-YHWH
7 כִּ֠י 𐤊𐤉 ki for HC אֵֽין 𐤀𐤉𐤍 eyn there-is-not HTn חֵ֤לֶק 𐤇𐤋𐤒 cheleq portion HNcmsa לַ/לְוִיִּם֙ 𐤋/𐤋𐤅𐤉𐤌 laleviyim to-the-Levites HRd/Ngmpa בְּ/קִרְבְּ/כֶ֔ם 𐤁/𐤒𐤓𐤁/𐤊𐤌 beqirebekhem in-your-midst HR/Ncmsc/Sp2mp כִּֽי 𐤊𐤉 ki-2 for HC כְהֻנַּ֥ת 𐤊𐤄𐤍𐤕 khehunat priesthood HNcfsc יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH HNp נַחֲלָת֑/וֹ 𐤍𐤇𐤋𐤕/𐤅 nachalato his-inheritance HNcfsc/Sp3ms וְ/גָ֡ד 𐤅/𐤂𐤃 vegad and-Gad HC/Np וּ/רְאוּבֵ֡ן 𐤅/𐤓𐤀𐤅𐤁𐤍 ureuven and-Reuben HC/Np וַ/חֲצִי֩ 𐤅/𐤇𐤑𐤉 vachatsi and-the-half HC/Ncmsc שֵׁ֨בֶט 𐤔𐤁𐤈 shevet tribe HNcmsc הַֽ/מְנַשֶּׁ֜ה 𐤄/𐤌𐤍𐤔𐤄 hamenasheh of-Manasseh HTd/Np לָקְח֣וּ 𐤋𐤒𐤇𐤅 laqechu have-taken HVqp3cp נַחֲלָתָ֗/ם 𐤍𐤇𐤋𐤕/𐤌 nachalatam their-inheritance HNcfsc/Sp3mp מֵ/עֵ֤בֶר 𐤌/𐤏𐤁𐤓 meever from-beyond HR/Ncmsa לַ/יַּרְדֵּן֙ 𐤋/𐤉𐤓𐤃𐤍 layareden the-Jordan HRd/Np מִזְרָ֔חָ/ה 𐤌𐤆𐤓𐤇/𐤄 mizerachah eastward HNcmsa/Sd אֲשֶׁר֙ 𐤀𐤔𐤓 asher which HTr נָתַ֣ן 𐤍𐤕𐤍 natan he-gave HVqp3ms לָ/הֶ֔ם 𐤋/𐤄𐤌 lahem to-them HR/Sp3mp מֹשֶׁ֖ה 𐤌𐤔𐤄 mosheh Moses HNp עֶ֥בֶד 𐤏𐤁𐤃 eved servant HNcmsc יְהוָֽה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) of-YHWH HNp
and they arose the men and they went and he commanded Joshua [direct object marker] the ones going to write [direct object marker] the land saying go and walk about in the land and write it and return to me and here I will cast for you lots before YHWH in Shiloh
8 וַ/יָּקֻ֥מוּ 𐤅/𐤉𐤒𐤌𐤅 vayaqumu and they arose HC/Vqw3mp הָ/אֲנָשִׁ֖ים 𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 haanashim the men HTd/Ncmpa וַ/יֵּלֵ֑כוּ 𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅 vayelekhu and they went HC/Vqw3mp וַ/יְצַ֣ו 𐤅/𐤉𐤑𐤅 vayetsav and he commanded HC/Vpw3ms יְהוֹשֻׁ֡עַ 𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏 yehoshua Joshua HNp אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] HTo הַ/הֹלְכִים֩ 𐤄/𐤄𐤋𐤊𐤉𐤌 haholekhim the ones going HTd/Vqrmpa לִ/כְתֹּ֨ב 𐤋/𐤊𐤕𐤁 likhetov to write HR/Vqc אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] HTo הָ/אָ֜רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets the land HTd/Ncbsa לֵ/אמֹ֗ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying HR/Vqc לְ֠כוּ 𐤋𐤊𐤅 lekhu go HVqv2mp וְ/הִתְהַלְּכ֨וּ 𐤅/𐤄𐤕𐤄𐤋𐤊𐤅 vehitehalekhu and walk about HC/Vtv2mp בָ/אָ֜רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 vaarets in the land HRd/Ncbsa וְ/כִתְב֤וּ 𐤅/𐤊𐤕𐤁𐤅 vekhitevu and write HC/Vqv2mp אוֹתָ/הּ֙ 𐤀𐤅𐤕/𐤄 otah it HTo/Sp3fs וְ/שׁ֣וּבוּ 𐤅/𐤔𐤅𐤁𐤅 veshuvu and return HC/Vqv2mp אֵלַ֔/י 𐤀𐤋/𐤉 elay to me HR/Sp1cs וּ֠/פֹה 𐤅/𐤐𐤄 ufoh and here HC/D אַשְׁלִ֨יךְ 𐤀𐤔𐤋𐤉𐤊 ashelikhe I will cast HVhi1cs לָ/כֶ֥ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem for you HR/Sp2mp גּוֹרָ֛ל 𐤂𐤅𐤓𐤋 goral lots HNcmsa לִ/פְנֵ֥י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before HR/Ncbpc יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH HNp בְּ/שִׁלֹֽה 𐤁/𐤔𐤋𐤄 beshiloh in Shiloh HR/Np
And it was for them the border on the side of north from the Jordan and went up the border to the shoulder of Jericho from north and went up in the hill westward and it was and they were its exits wilderness of Beth Aven
and-was-drawn the-border and-turned to-side-of sea southward from the-hill that on face-of house-of Horon southward and-it-was and-they-were its-goings-out to Kiriath Baal that-is Kiriath Jearim city-of sons-of Judah this side-of sea
and went down the border to the end the mountain that upon face of valley of son of Hinnom which in the valley of Rephaim northward and went down the valley of Hinnom to the shoulder of the Jebusite southward and went down spring of Rog el
and it passed the border to the side Beth hoglah northward and it was and were its goings out the goings out of the border at the tongue of the sea of the Salt north at the end of the Jordan southward this border south