Jude 1:23
Common
SIBI-P1
whom
whom (masculine plural, direct object)
but
and-yet
save
be being saved, you all
from
out-from (governing the genitive)
fire
of fire
snatching
the ones seizing-by-force
others
whom (masculine plural, direct object)
but
and-yet
have mercy
be continually showing mercy yourselves
with
in (within/by means of, governing the dative)
fear
in fear
hating
the ones actively detesting
even
and/also
the
the (masculine singular direct object)
by
away-from (governing the genitive)
the
of the (feminine singular)
flesh
of flesh
stained
having-been-stained one
garment
the tunic-garment (direct object, masculine singular)
Interlinear Text
οὓς
ous
whom
whom (masculine plural, direct object)
PRO.I ACC M PL
δὲ
de
but
and-yet
CONJ.C
σῴζετε
sozete
save
be being saved, you all
V PRS ACT IMP 2P PL
ἐκ
ek
from
out-from (governing the genitive)
PREP GEN
πυρὸς
puros
fire
of fire
N GEN N SG
ἁρπάζοντες
arpazontes
snatching
the ones seizing-by-force
V PRS ACT PTCP NOM M PL
οὓς
ous-2
others
whom (masculine plural, direct object)
PRO.I ACC M PL
δὲ
de-2
but
and-yet
CONJ
ἐλεᾶτε
eleate
have mercy
be continually showing mercy yourselves
V PRS ACT IMP 2P PL
ἐν
en
with
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
φόβῳ
phobo
fear
in fear
N DAT M SG
μισοῦντες
misountes
hating
the ones actively detesting
V PRS ACT PTCP NOM M PL
καὶ
kai
even
and/also
ADV
τὸν
ton
the
the (masculine singular direct object)
ART ACC M SG
ἀπὸ
apo
by
away-from (governing the genitive)
PREP GEN
τῆς
tes
the
of the (feminine singular)
ART GEN F SG
σαρκὸς
sarkos
flesh
of flesh
N GEN F SG
ἐσπιλωμένον
espilomenon
stained
having-been-stained one
V PRF PASS PTCP ACC M SG
χιτῶνα
chitona
garment
the tunic-garment (direct object, masculine singular)
N ACC M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὓς ous | whom | PRO.I ACC M PL | G3739 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ.C | G1161 |
| 3 | σῴζετε sozete | save | V PRS ACT IMP 2P PL | G4982 |
| 4 | ἐκ ek | from | PREP GEN | G1537 |
| 5 | πυρὸς puros | fire | N GEN N SG | G4442 |
| 6 | ἁρπάζοντες arpazontes | snatching | V PRS ACT PTCP NOM M PL | G726 |
| 7 | οὓς ous-2 | others | PRO.I ACC M PL | G3739 |
| 8 | δὲ de-2 | but | CONJ | G1161 |
| 9 | ἐλεᾶτε eleate | have mercy | V PRS ACT IMP 2P PL | G1653 |
| 10 | ἐν en | with | PREP DAT | G1722 |
| 11 | φόβῳ phobo | fear | N DAT M SG | G5401 |
| 12 | μισοῦντες misountes | hating | V PRS ACT PTCP NOM M PL | G3404 |
| 13 | καὶ kai | even | ADV | G2532 |
| 14 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 15 | ἀπὸ apo | by | PREP GEN | G575 |
| 16 | τῆς tes | the | ART GEN F SG | G3588 |
| 17 | σαρκὸς sarkos | flesh | N GEN F SG | G4561 |
| 18 | ἐσπιλωμένον espilomenon | stained | V PRF PASS PTCP ACC M SG | G4695 |
| 19 | χιτῶνα chitona | garment | N ACC M SG | G5509 |