Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 καὶ kai
and
and
CONJ G2532
2 ἀπήγαγον apegagon
they led away
they led away
V AOR ACT IND 3P PL G520
3 τὸν ton
the
the
ART ACC M SG G3588
4 Ἰησοῦν iesoun
Iēsous
Iesous
N ACC M SG G2424
5 πρὸς pros
toward
toward
PREP ACC G4314
6 τὸν ton-2
the
the
ART ACC M SG G3588
7 ἀρχιερέα archierea
chief priest
chief priest
N ACC M SG G749
8 καὶ kai-2
and
and
CONJ G2532
9 συνέρχονται sunerchontai
they are coming together
they are coming together
V PRS MID IND 3P PL G4905
10 πάντες pantes
all
all
QUAN NOM M PL G3956
11 οἱ oi
the ones
the ones
ART NOM M PL G3588
12 ἀρχιερεῖς archiereis
principal priests
high priests
N NOM M PL G749
13 καὶ kai-3
and
and
CONJ G2532
14 οἱ oi-2
the ones
the ones
ART NOM M PL G3588
15 πρεσβύτεροι presbuteroi
senior elders
senior elders
ADJ.S NOM M PL G4245
16 καὶ kai-4
and
and
CONJ G2532
17 οἱ oi-3
the ones
the ones
ART NOM M PL G3588
18 γραμματεῖς grammateis
professional scribes
professional scribes
N NOM M PL G1122