Mark 4:38
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
and
he himself
he himself
he himself
was
was existing
was
in
in
in
the
to the
the
stern
in the stern
stern
on
upon, over
upon
the
to the
the
cushion
a head-cushion
head-cushion
sleeping
one sleeping
sleeping
and
and
and
they wake
they are raising
they wake
him
of them
him
and
and
and
say
they are saying
they are saying
to him
to him
to him
Teacher
Teacher
Teacher
not
not
not
care
it matters
it matters
you
to you
to you
that
that
that
we perish
we are perishing
we are perishing
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
αὐτὸς
autos
he himself
he himself
he himself
PRO.P 3P NOM M SG
ἦν
en
was
was existing
was
V IMPF ACT IND 3P SG
ἐν
en-2
in
in
in
PREP DAT
τῇ
te
the
to the
the
ART DAT F SG
πρύμνῃ
prumne
stern
in the stern
stern
N DAT F SG
ἐπὶ
epi
on
upon, over
upon
PREP ACC
τὸ
to
the
to the
the
ART ACC N SG
προσκεφάλαιον
proskephalaion
cushion
a head-cushion
head-cushion
N ACC N SG
καθεύδων
katheudon
sleeping
one sleeping
sleeping
V PRS ACT PTCP NOM M SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
ἐγείρουσιν
egeirousin
they wake
they are raising
they wake
V PRS ACT IND 3P PL
αὐτὸν
auton
him
of them
him
PRO.P 3P ACC M SG
καὶ
kai-3
and
and
and
CONJ
λέγουσιν
legousin
say
they are saying
they are saying
V PRS ACT IND 3P PL
αὐτῷ
auto
to him
to him
to him
PRO.P 3P DAT M SG
Διδάσκαλε
didaskale
Teacher
Teacher
Teacher
N VOC M SG
οὐ
ou
not
not
not
T
μέλει
melei
care
it matters
it matters
V PRS ACT IND 3P SG
σοι
soi
you
to you
to you
PRO.P 2P DAT SG
ὅτι
oti
that
that
that
CONJ.S
ἀπολλύμεθα
apollumetha
we perish
we are perishing
we are perishing
V PRS MID IND 1P PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | αὐτὸς autos | he himself | PRO.P 3P NOM M SG | G846 |
| 3 | ἦν en | was | V IMPF ACT IND 3P SG | G1510 |
| 4 | ἐν en-2 | in | PREP DAT | G1722 |
| 5 | τῇ te | the | ART DAT F SG | G3588 |
| 6 | πρύμνῃ prumne | stern | N DAT F SG | G4403 |
| 7 | ἐπὶ epi | on | PREP ACC | G1909 |
| 8 | τὸ to | the | ART ACC N SG | G3588 |
| 9 | προσκεφάλαιον proskephalaion | cushion | N ACC N SG | G4344 |
| 10 | καθεύδων katheudon | sleeping | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G2518 |
| 11 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 12 | ἐγείρουσιν egeirousin | they wake | V PRS ACT IND 3P PL | G1453 |
| 13 | αὐτὸν auton | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 14 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 15 | λέγουσιν legousin | say | V PRS ACT IND 3P PL | G3004 |
| 16 | αὐτῷ auto | to him | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 17 | Διδάσκαλε didaskale | Teacher | N VOC M SG | G1320 |
| 18 | οὐ ou | not | T | G3756 |
| 19 | μέλει melei | care | V PRS ACT IND 3P SG | G3199 |
| 20 | σοι soi | you | PRO.P 2P DAT SG | G4771 |
| 21 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 22 | ἀπολλύμεθα apollumetha | we perish | V PRS MID IND 1P PL | G622 |