Matthew 13:48
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἣν en |
in
which
|
PRO.R ACC F SG | G3739 |
| 2 | ὅτε ote |
when
when
|
CONJ.S | G3753 |
| 3 | ἐπληρώθη eplerothe |
was made full
was made full
|
V AOR PASS IND 3P SG | G4137 |
| 4 | ἀναβιβάσαντες anabibasantes |
having brought up
having brought up
|
V AOR ACT PTCP NOM M PL | G307 |
| 5 | ἐπὶ epi |
upon, over
upon
|
PREP ACC | G1909 |
| 6 | τὸν ton |
the
the
|
ART ACC M SG | G3588 |
| 7 | αἰγιαλὸν aigialon |
sea-shore
shore
|
N ACC M SG | G123 |
| 8 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 9 | καθίσαντες kathisantes |
having sat down
having sat down
|
V AOR ACT PTCP NOM M PL | G2523 |
| 10 | συνέλεξαν sunelexan |
they gathered together
they gathered together
|
V AOR ACT IND 3P PL | G4816 |
| 11 | τὰ ta |
the (neuter plural)
the
|
ART ACC N PL | G3588 |
| 12 | καλὰ kala |
beautiful things
good things
|
ADJ.S ACC N PL | G2570 |
| 13 | εἰς eis |
into
into
|
PREP ACC | G1519 |
| 14 | ἄγγη agge |
things handed over
vessels
|
N ACC N PL | G325 |
| 15 | τὰ ta-2 |
the (neuter plural)
the
|
ART ACC N PL | G3588 |
| 16 | δὲ de |
now
but
|
CONJ | G1161 |
| 17 | σαπρὰ sapra |
rotten things
rotten things
|
ADJ.S ACC N PL | G4550 |
| 18 | ἔξω exo |
outside
outside
|
ADV | G1854 |
| 19 | ἔβαλον ebalon |
they cast
they threw
|
V AOR ACT IND 3P PL | G906 |