נַ֣חַל

𐤍𐤇𐤋

nachal

brook/valley

or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.

H5158

Numbers 13:23 · Word #3

Lexicon H5158

Lemmaנַחַל
Lemma (Paleo)𐤍𐤇𐤋
Transliterationnachal
Strong'sH5158
In-contextbrook/valley

Morphology HNcmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H5158-15

winter-torrent valley

Morphological NotesHebrew noun, common masculine singular (absolute or construct). The construct form links it to a following genitive (e.g., "valley of…"), while the absolute stands independently.
Rendering RationaleThe noun נַחַל is a masculine singular form (absolute or construct) referring to a seasonal stream or the valley that receives its flow. Rendering it "winter-torrent valley" preserves the concrete image of a wadi that receives and channels water, reflecting the root idea of receiving or allotment, while maintaining the masculine singular sense of the Hebrew form.

View full lexicon entry for H5158 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root נחל (to receive as a possession, to inherit, to allot, flowing wadi or torrent-valley)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5158-01 banachal in the torrent-valley
H5159-01 banachalah in the inherited-possession
H5158-02 banechalim in the torrent-valleys

Word Usage (141 occurrences of H5158)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 26:17 בְּ/נַֽחַל benachal in the valley
Genesis 26:19 בַּ/נָּ֑חַל banachal in the valley
Genesis 32:24 הַ/נָּ֑חַל hanachal the stream