עַמּ֛/וֹ
𐤏𐤌/𐤅
amo
his people
from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
H5971
Numbers 21:33 · Word #12
Lexicon H5971
| Lemma | עַם |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤌 |
| Transliteration | ʻam |
| Strong's | H5971 |
| In-context | his people |
Morphology HNcmsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H5971-13
his kin-people
| Root | עמם (ʿ-m-m) |
| Core Meanings | to associate, to be joined, kinship, community, peoplehood |
| Semantic Range | people, kin-group, tribe, nation, subjects, attendants, populace, covenant community |
| Conceptual Significance | עַם is a central covenantal term in the Hebrew Bible, especially in the formula "I will be their God, and they shall be My people." It expresses collective identity, belonging, and relational loyalty between a leader or deity and the community bound to him. |
| Morphological Notes | Masculine singular noun in construct form (עַם) with 3ms pronominal suffix (־וֹ), yielding "his people." Though singular in form, it is a collective noun. |
| Rendering Rationale | The noun עַם denotes a united community bound by kinship or shared identity. As a masculine singular construct with a 3rd masculine singular pronominal suffix, it literally means "people of him," hence "his kin-people," preserving both the collective-singular sense of the noun and the possessive relationship indicated by the suffix. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root עמם (to associate, to be joined, kinship, community, peoplehood)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5971-01 |
am | a kin-group |
H5971-02 |
amam | their gathered-people |
H5971-03 |
amayv | his peoples |
H5971-04 |
amekha | your gathered-people |
H5971-05 |
amekhe | your people (feminine singular) |
H5971-06 |
amemey | peoples of |
H5971-07 |
amenu | our kindred-people |
H5971-09 |
ameyha | her peoples |
H5971-10 |
ameykha | your peoples |
H5971-11 |
ami | my kin-people |
H5971-12 |
amim | kin-peoples |
H5971-15 |
baamameykha | among your gathered-peoples |
H5971-16 |
baamim | among the peoples |
H5997-02 |
baamito | in his associate-companion |
H5971-17 |
beam | among a people |
H5971-18 |
beamayv | among his peoples |
H5971-20 |
beamey | in the peoples of |
H5971-21 |
beameykha | among your peoples |
H5971-22 |
beami | among my people |
H5971-23 |
beamo | among his own people |
H5971-24 |
haam | the gathered people |
H5984-02 |
haamoni | the Ammonite man |
H5985-01 |
haamonit | the Ammonite-woman |
H5973-01 |
hameimekha | from with you |
H5973-03 |
imahem | in company with them |
H5973-05 |
imakhem | in company with you (masculine plural) |
H5971-26 |
kaamim | like peoples |
H5971-27 |
keam | like a united people |
H5971-28 |
keamekha | like your people |
H5971-29 |
keamey | like the peoples of |
H5971-30 |
keami | as my people-group |
H5971-31 |
khaam | as the united people |
H5971-32 |
kheamekha | as your people |
H5971-33 |
laam | to the gathered people |
H5971-34 |
leam | to a gathered people |
H5971-35 |
leamekha | to your gathered people |
H5971-36 |
leamekhe | to your people (addressing a woman) |
H5971-37 |
leamey | to the peoples of |
H5971-39 |
leamim | for the peoples |
H5971-40 |
leamo | to his people |
H5971-41 |
lehaam | to the gathered people |
H5980-01 |
leumat | to the side of |
H5980-02 |
leumatam | to their side |
H5980-03 |
leumato | to his corresponding side |
H5971-42 |
meam | from (the) people of |
H5971-43 |
meamayv | from his peoples |
H5971-44 |
meamekha | from your people |
H5971-45 |
meamey | from the peoples of |
H5971-46 |
meameyha | from her peoples |
H5971-47 |
meamim | from peoples |
H5973-12 |
meim | from being-with |
H5973-14 |
meimakhem | from-with you (masculine plural) |
H5973-18 |
meimo | from with him |
H5971-49 |
mym | congregated peoples |
H5973-19 |
sheimahem | that is with them |
H5971-50 |
ukheamekha | and as your people-group |
H5971-51 |
uleam | and to the people of |
H5971-52 |
uleamekha | and for your gathered-people |
H5971-53 |
umeam | and from a gathered people |
H5971-54 |
umeamekha | and from your people-group |
H5971-55 |
umeami | and from my kin-people |
H5971-56 |
umeamim | and from peoples |
H5971-57 |
umeamo | and from his people-kin |
H5971-58 |
uveam | and by a people |
H5971-59 |
uveamekha | and among your people |
H5971-60 |
vaam | and the people |
H5971-61 |
vaamamim | and peoples |
H5971-62 |
vaamim | among the peoples |
H5971-63 |
veam | and a bound-together people |
H5971-64 |
veamekha | and your people |
H5971-65 |
veamekhe | and your kin-people |
H5971-66 |
veamey | and the peoples of |
H5971-67 |
veami | and my kin-people |
H5971-68 |
veamim | and gathered-peoples |
H5971-69 |
veamo | and his people-group |
H5971-70 |
vehaam | and the united people |
H5973-22 |
veimahem | and in company with them |
H5973-23 |
veimakhem | and in company with you men |
H5971-71 |
velaam | and to the kin-people |
Word Usage (1870 occurrences of H5971)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 11:6 | עַ֤ם | am | the people |
| Genesis 14:16 | הָ/עָֽם | haam | the people |
| Genesis 17:14 | מֵ/עַמֶּ֑י/הָ | meameyha | from his people |