וְ/נֶ֖פֶשׁ

𐤅/𐤍𐤐𐤔

venefesh

but the soul

from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.

H5315

Proverbs 13:2 · Word #6

Lexicon H5315

Lemmaנֶפֶשׁ
Lemma (Paleo)𐤍𐤐𐤔
Transliterationnephesh
Strong'sH5315
In-contextbut the soul

Morphology HC/Ncbsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H5315-62

and a living-breath

Rootנפשׁ (n-p-sh)
Core Meaningsbreath, breathing, life-force, vitality, living being, self
Semantic Rangebreath, life, living being, person, self, inner being, appetite, desire, life-force, corpse (as a departed life)
Conceptual Significanceנֶפֶשׁ expresses the holistic Hebrew concept of life as embodied breath—uniting physical vitality, personal identity, and inner desire. It underscores that a human is not a body possessing a soul, but a living-breath being animated by YHWH’s gift of life.
Morphological NotesFeminine singular noun (נֶפֶשׁ), appearing in absolute and construct states (Ncbsa, Ncbsc) with prefixed conjunction וְ ('and') or preposition בְ ('in/with').
Rendering RationaleThe noun נֶפֶשׁ derives from the root נ־פ־שׁ, related to breathing and being refreshed, and denotes the animating life-breath or living self. The form here is feminine singular (absolute or construct in some occurrences) with a prefixed conjunction or preposition, so the rendering preserves the singular feminine sense with "a living-breath" and reflects the prefixed "and" where present.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root נפשׁ (breath, breathing, life-force, vitality, living being, self)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5315-03 benafeshenu with our life-breath
H5315-06 benafeshotam with their lives
H5315-15 lanafesh to a breathing-being
H5315-16 lanefesh for a breathing-being
H5315-19 lenafesham for their life-breath
H5315-26 lenafeshoteykhem for your (m.pl.) living-selves
H5315-46 nefesh breathing being
H5315-60 venafeshot and living-breath beings of

Word Usage (757 occurrences of H5315)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:20 נֶ֣פֶשׁ nefesh of living creatures
Genesis 1:21 נֶ֣פֶשׁ nefesh living creature
Genesis 1:24 נֶ֤פֶשׁ nefesh living creatures