לְ/נַפְשֶֽׁ/ךָ

𐤋/𐤍𐤐𐤔/𐤊

lenafeshekha

to your soul

from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.

H5315

Proverbs 29:17 · Word #6

Lexicon H5315

Lemmaנֶפֶשׁ
Lemma (Paleo)𐤍𐤐𐤔
Transliterationnephesh
Strong'sH5315
In-contextto your soul

Morphology HR/Ncbsc/Sp2ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H5315-20

for your life-breath

Rootנפש (n-p-sh)
Core Meaningsbreath, breathing, life-force, living being, self
Semantic Rangebreath, life, living being, person, self, inner desire, appetite, vitality, mortal life
Conceptual Significanceנֶפֶשׁ expresses the integrated living being in Hebrew thought—embodied life animated by breath. It often denotes the whole person in their vitality and vulnerability, underscoring the biblical view of humans as living souls sustained by divine breath rather than as divided body and soul.
Morphological NotesPreposition לְ ("to/for") + feminine singular noun נֶפֶשׁ in construct form + 2ms pronominal suffix ("your," masculine singular).
Rendering RationaleThe noun נֶפֶשׁ derives from the root נ-פ-שׁ, conveying the idea of breathing and the animating life-force. Rendering it as "life-breath" preserves this concrete, vital sense rather than abstracting it to "soul." The form includes the preposition לְ ("for/to") and a 2nd masculine singular suffix, accurately reflected in "for your."

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root נפש (breath, breathing, life-force, living being, self)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5315-01 banefesh against the life-being
H5315-02 benafesham in their living-being
H5315-04 benafeshi with my life-breath

Word Usage (757 occurrences of H5315)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:20 נֶ֣פֶשׁ nefesh of living creatures
Genesis 1:21 נֶ֣פֶשׁ nefesh living creature
Genesis 1:24 נֶ֤פֶשׁ nefesh living creatures