אָהַב

𐤀𐤄𐤁

ʼâhab

H157 verb

SILEX Entry

Root אהב to love, to have affection, to be attached, to desire, to show loyalty

Definition

To feel or express love, affection, or attachment toward a person, group, object, or concept. The term encompasses emotional attachment, desire, friendship, familial love, loyalty, and even preference or willful choice, depending on context. In interpersonal usage, expresses affection or positive regard (between individuals, within families, or between a subject and deity); in non-personal or figurative contexts, refers to attachment to practices, actions, wisdom, or material things.

Semantic Range

to love (romantically, sexually, platonically), to have familial affection, to show friendship, to be loyal (in covenantal or political senses), to prefer, to be attached to (objects, practices, qualities), to cherish, to choose

Root / Etymology

Root: אהב. The root conveys the idea of love, affection, emotional or volitional attachment. While etymology is somewhat uncertain and no clear cognates are attested in other Semitic languages, the basic sense relates to emotional attachment or desire. The verb developed in Hebrew to express a wide range of affectionate and loyal relationships.

Historical & Contextual Notes

In the Hebrew Bible, אָהַב (ʼâhab) is used for a broad spectrum of love, covering: affection between human beings (romantic, familial, friendly); covenantal loyalty, especially between YHWH and Israel; love of objects, wisdom, or actions; and even preference or selection. It predates Greek philosophical distinctions (such as eros, philia, agape), so context is essential. In patriarchal and monarchic periods, its usage emphasizes emotional attachment and covenantal faithfulness (e.g., Jacob’s love for Rachel; YHWH’s love for Israel). Later, especially in Deuteronomistic and prophetic literature, it reflects covenantal obligation as well as emotion. It contrasts with related words such as חֶסֶד (ḥesed, loyal love/steadfast kindness) or רֵעַ (re'a, friend, companion), which emphasize specific aspects of relationship. English translations typically render the word as 'love,' but the nuances of affection, friendship, or covenantal loyalty are sometimes lost. The term is not restricted to sexual or romantic love; it includes parental, filial, and even abstract or theological contexts. In some periods, 'to love' becomes synonymous with loyalty, especially in covenant language (e.g., Deut. 6:5). Later traditions, including Greek and English translations, sometimes narrow or alter the semantic range, using 'love' where broader meanings (such as loyalty or preference) may be intended in Hebrew.

Original Strong's Gloss (1890)

or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

אהב (ʾ-h-b) — love, affection, attachment, desire, loyalty

Strong's Lemma SIBI-P1
H158 אַהַב lovers
H159 אֹהַב in lovers
H160 אַהֲבָה affectionate love

Word Forms

79 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H157-51 אֹהֵ֖ב ohev HVqrmsa loves one who loves 26
H157-07 אָהַ֛בְתִּי ahaveti HVqp1cs I love I have loved 15
H157-32 לְ/אַהֲבָ֣ה leahavah HR/Vqc to love to love 10
H157-65 וַ/יֶּאֱהַ֥ב vayeehav HC/Vqw3ms and he loved and he loved 9
H157-11 אָהֵֽב ahev HVqp3ms he loved he loved 9
H157-38 מְאַהֲבָֽיִ/ךְ meahavayikhe HVprmpc/Sp2fs your lovers your loving-ones 6
H157-02 אָהַ֨בְתָּ֙ ahaveta HVqp2ms you have loved you loved 6
H157-39 מְאַהֲבֶ֔י/הָ meahaveyha HVprmpc/Sp3fs her lovers her loving-ones 5
H157-53 שֶׁ֤/אָהֲבָה֙ sheahavah HTr/Vqp3fs whom I love that she loved 5
H157-46 אֹהֲבֵ֖י ohavey HVqrmpc lovers lovers of 5

Occurrences in Scripture

211 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H157-02 Genesis 22:2 אָהַ֨בְתָּ֙ ahaveta HVqp2ms you love you loved
H157-66 Genesis 24:67 וַ/יֶּאֱהָבֶ֑/הָ vayeehaveha HC/Vqw3ms/Sp3fs and he loved her and he loved her
H157-65 Genesis 25:28 וַ/יֶּאֱהַ֥ב vayeehav HC/Vqw3ms loved and he loved
H157-52 Genesis 25:28 אֹהֶ֥בֶת ohevet HVqrfsa loved she who loves
H157-07 Genesis 27:4 אָהַ֛בְתִּי ahaveti HVqp1cs I love I have loved
H157-11 Genesis 27:9 אָהֵֽב ahev HVqp3ms he loves he loved
H157-11 Genesis 27:14 אָהֵ֥ב ahev HVqp3ms loved he loved
H157-65 Genesis 29:18 וַ/יֶּאֱהַ֥ב vayeehav HC/Vqw3ms and loved and he loved
H157-21 Genesis 29:20 בְּ/אַהֲבָת֖/וֹ beahavato HR/Ncfsc/Sp3ms because of his love in his love
H157-65 Genesis 29:30 וַ/יֶּאֱהַ֥ב vayeehav HC/Vqw3ms and he loved and he loved