גָּרַשׁ
𐤂𐤓𐤔
gârash
H1644 verb
SILEX Entry
Definition
To drive out, expel, banish, or cast out, typically by force or compulsion. Commonly denotes the removal of persons from a territory, household, or community, or the forceful expulsion of objects or elements. In legal and social contexts, it can refer to divorce (expulsion of a spouse). In poetic and metaphorical language, can be used for driving away trouble, clouds, or other non-physical entities.
Semantic Range
drive out, expel, banish, divorce, cast out, thrust out, force away, send away forcibly, remove by compulsion, trouble (metaphorically), stir up (e.g., dust or wind)
Root / Etymology
From the root ג-ר-ש (גרש), whose base meaning is 'to drive out, expel.' The verb גָּרַשׁ is a qal verb form directly derived from this root, retaining the general sense of active removal or expulsion. Nouns and participles from this root (such as גֵּרוּשִׁין, 'divorce') further extend the semantic field, but the primary verbal meaning is to drive or thrust out.
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, גָּרַשׁ is often used in narratives describing the expulsion of peoples from land (especially in the conquest accounts, e.g., expelling indigenous inhabitants from Canaan), banishment from family or household (such as Hagar being sent away in Genesis 21:10), or the legal act of divorce, in which a wife is 'sent away' or 'driven out' (see Deuteronomy 24:1). In some poetic and prophetic texts, the word conveys non-literal banishment, such as driving away wind or clouds. Later Jewish legal tradition developed the term גֵּרוּשִׁין (gerushin) for divorce, directly related. English translations often render גָּרַשׁ as 'drive out,' 'expel,' or 'divorce,' but in biblical contexts, the sense frequently implies social or territorial exclusion rather than simple departure. The term is distinct from verbs such as שילח (to send), which often lack the nuance of compulsion or force found in גָּרַשׁ.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce; cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, [idiom] surely put away, trouble, thrust out.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
גרש (g-r-sh) — drive out, expel, banish, divorce
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1647 | גֵּרְשֹׁם | sojourner there |
| H1648 | גֵּרְשׁוֹן | Sojourner-There |
| H1649 | גֵּרְשֻׁנִּי | the Gershon-descendant |
| H4054 | מִגְרָשׁ | outlying pasture-land of |
Word Forms
35 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1644-23 |
וַ/יְגָ֖רֶשׁ | vayegaresh | HC/Vpw3ms |
and drove out | and he forcefully drove out | 7 |
H1644-17 |
וּ/גְרוּשָׁה֙ | ugerushah | HC/Vqsfsa |
or a divorced woman | and a driven-out woman | 4 |
H1644-04 |
גָּרֵ֛שׁ | garesh | HVpv2ms |
Drive out | Drive out! | 3 |
H1644-03 |
אֲגָרְשֶׁ֛/נּוּ | agareshenu | HVpi1cs/Sp3ms |
I will drive them out | I will force him out | 2 |
H1644-10 |
גֹרְשׁ֣וּ | goreshu | HVPp3cp |
they were thrust out | they were driven out | 1 |
H1644-07 |
גֵרְשׁ֣וּ/נִי | gereshuni | HVpp3cp/Sp1cs |
they have driven me out | they forcefully drove me out | 1 |
H1644-25 |
וַ/יְגָרְשׁ֑וּ/ם | vayegareshum | HC/Vpw3mp/Sp3mp |
and drove them away. | and they forcefully expelled them | 1 |
H1644-33 |
יְגָרְשֵׁ֖/ם | yegareshem | HVpi3ms/Sp3mp |
he shall drive them out | he will expel them | 1 |
H1644-08 |
גְּרוּשָׁ֥ה | gerushah | HVqsfsa |
divorced | driven-out woman | 1 |
H1644-05 |
גֵּרַ֨שְׁתָּ | gerasheta | HVpp2ms |
you have driven | You have expelled | 1 |
Occurrences in Scripture
47 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H1644-23 |
Genesis 3:24 | וַ/יְגָ֖רֶשׁ | vayegaresh | HC/Vpw3ms |
he drove out | and he forcefully drove out |
H1644-05 |
Genesis 4:14 | גֵּרַ֨שְׁתָּ | gerasheta | HVpp2ms |
you have driven | You have expelled |
H1644-04 |
Genesis 21:10 | גָּרֵ֛שׁ | garesh | HVpv2ms |
Drive out | Drive out! |
H1644-25 |
Exodus 2:17 | וַ/יְגָרְשׁ֑וּ/ם | vayegareshum | HC/Vpw3mp/Sp3mp |
and drove them away. | and they forcefully expelled them |
H1644-33 |
Exodus 6:1 | יְגָרְשֵׁ֖/ם | yegareshem | HVpi3ms/Sp3mp |
he shall drive them out | he will expel them |
H1644-23 |
Exodus 10:11 | וַ/יְגָ֣רֶשׁ | vayegaresh | HC/Vpw3ms |
and he drove out | and he forcefully drove out |
H1644-04 |
Exodus 11:1 | גָּרֵ֛שׁ | garesh | HVpa |
drive out | Drive out! |
H1644-32 |
Exodus 11:1 | יְגָרֵ֥שׁ | yegaresh | HVpi3ms |
he will drive out | he will expel |
H1644-10 |
Exodus 12:39 | גֹרְשׁ֣וּ | goreshu | HVPp3cp |
they were thrust out | they were driven out |
H1644-30 |
Exodus 23:28 | וְ/גֵרְשָׁ֗ה | vegereshah | HC/Vpq3fs |
and-she-will-drive-out | and she forcefully expelled |