Proverbs 2:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בְּ֭נִ/י beni H1121 | my son | my son | my son |
| 2 | אִם im H518 | if | if / whether | if |
| 3 | תִּקַּ֣ח tiqach H3947 | you will receive | you will take | you will take |
| 4 | אֲמָרָ֑/י amaray H561 | my words | my utterances | my words |
| 5 | וּ֝/מִצְוֺתַ֗/י umitseotay H4687 | and my commandments | and my commands | and my commands |
| 6 | תִּצְפֹּ֥ן titsepon H6845 | you treasure | you will hide | you will treasure up |
| 7 | אִתָּֽ/ךְ itakhe H854 | with you | with you (feminine singular) | with you |
Proverbs 2:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לְ/הַקְשִׁ֣יב lehaqeshiv H7181 | to give heed | to cause attentive listening | to cause to listen |
| 2 | לַֽ/חָכְמָ֣ה lachakhemah H2451 | to wisdom | to the wisdom | to the wisdom |
| 3 | אָזְנֶ֑/ךָ azenekha H241 | your ear | your ear | your ear |
| 4 | תַּטֶּ֥ה tateh H5186 | incline | you will cause to turn aside | you will cause to stretch |
| 5 | לִ֝בְּ/ךָ֗ libekha H3820 | your heart | your inner core | your heart |
| 6 | לַ/תְּבוּנָֽה latevunah H8394 | to understanding | to the discernment | to understanding |
Proverbs 2:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֤י ki H3588 | for | for/because | because |
| 2 | אִ֣ם im H518 | if | if / whether | if |
| 3 | לַ/בִּינָ֣ה labinah H998 | for discernment | to discernment | to understanding |
| 4 | תִקְרָ֑א tiqera H7121 | you call | you will call | you will call |
| 5 | לַ֝/תְּבוּנָ֗ה latevunah H8394 | for understanding | to the discernment | to understanding |
| 6 | תִּתֵּ֥ן titen H5414 | you lift | you will give | you will give |
| 7 | קוֹלֶֽ/ךָ qolekha H6963 | your voice | your voice | your voice |
Proverbs 2:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִם im H518 | if | if / whether | if |
| 2 | תְּבַקְשֶׁ֥/נָּה tevaqeshenah H1245 | you seek her | you will seek her | you will seek her |
| 3 | כַ/כָּ֑סֶף khakasef H3701 | as silver | like silver | like silver |
| 4 | וְֽ/כַ/מַּטְמוֹנִ֥ים vekhamatemonim H4301 | and as hidden treasures | and like the hidden hoards | and like hidden treasures |
| 5 | תַּחְפְּשֶֽׂ/נָּה tachepesenah H2664 | you search for her | you diligently search her | you will diligently search her |
Proverbs 2:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אָ֗ז az H227 | then | at that time | then |
| 2 | תָּ֭בִין tavin H995 | you will understand | you will discern | you will understand |
| 3 | יִרְאַ֣ת yireat H3374 | fear of | awe-of | fear-of |
| 4 | יְהוָ֑ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 5 | וְ/דַ֖עַת vedaat H1847 | and knowledge of | knowledge-of | and knowledge of |
| 6 | אֱלֹהִ֣ים elohim H430 | God | mighty ones | Elohim |
| 7 | תִּמְצָֽא timetsa H4672 | you will find | you will find | you will find |
Proverbs 2:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki H3588 | For | for/because | for |
| 2 | יְ֭הוָה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 3 | יִתֵּ֣ן yiten H5414 | gives | he will give | he will give |
| 4 | חָכְמָ֑ה chakhemah H2451 | wisdom | wisdom | wisdom |
| 5 | מִ֝/פִּ֗י/ו mipiv H6310 | from his mouth | from his mouth | from his mouth |
| 6 | דַּ֣עַת daat H1847 | knowledge | knowledge-of | knowledge |
| 7 | וּ/תְבוּנָֽה utevunah H8394 | and understanding | and discernment | and discernment |
Proverbs 2:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ו/צפן vtsfn H6845 | and-he-stores-up | and he hid away | and he stores up |
| 2 | יִצְפֹּ֣ן yitsepon H6845 | he-stores-up | he hides | he stores up |
| 3 | לַ֭/יְשָׁרִים layesharim H3477 | for-the-upright | to the upright ones | to the upright ones |
| 4 | תּוּשִׁיָּ֑ה tushiyah H8454 | sound-wisdom | resourceful wisdom | resourceful wisdom |
| 5 | מָ֝גֵ֗ן magen H4043 | shield | shield | shield |
| 6 | לְ/הֹ֣לְכֵי leholekhey H1980 | to-walkers | to those walking | to those who walk |
| 7 | תֹֽם tom H8537 | integrity | wholeness | in integrity |
Proverbs 2:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לִ֭/נְצֹר linetsor H5341 | to guard | to guard carefully | to guard carefully |
| 2 | אָרְח֣וֹת arechot H734 | paths | journey-paths of | journey-paths of |
| 3 | מִשְׁפָּ֑ט mishepat H4941 | justice | judgment | judgment |
| 4 | וְ/דֶ֖רֶךְ vederekhe H1870 | and way | treading-path | and your way |
| 5 | חסיד/ו chsydv H2623 | his saints | his covenant-loyal one | his covenant-loyal one |
| 6 | חֲסִידָ֣י/ו chasidayv H2623 | his saints | his covenant-loyal ones | his covenant-loyal ones |
| 7 | יִשְׁמֹֽר yishemor H8104 | he preserves | he guards | he keeps |
Proverbs 2:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אָ֗ז az H227 | then | at that time | then |
| 2 | תָּ֭בִין tavin H995 | you will understand | you will discern | you will understand |
| 3 | צֶ֣דֶק tsedeq H6664 | righteousness | righteousness | righteousness |
| 4 | וּ/מִשְׁפָּ֑ט umishepat H4941 | and justice | and judgment | and judgment |
| 5 | וּ֝/מֵישָׁרִ֗ים umeysharim H4339 | and equity | uprightnesses | and equity |
| 6 | כָּל kal H3605 | every | entirety of | all of |
| 7 | מַעְגַּל maegal H4570 | path | circular track of | path |
| 8 | טֽוֹב tov H2896 | good | good | good |
Proverbs 2:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for |
| 2 | תָב֣וֹא tavo H935 | comes | you will come | wisdom will enter |
| 3 | חָכְמָ֣ה chakhemah H2451 | wisdom | wisdom | wisdom |
| 4 | בְ/לִבֶּ֑/ךָ velibekha H3820 | into your heart | your inner core | into your heart |
| 5 | וְ֝/דַ֗עַת vedaat H1847 | and knowledge | knowledge-of | and knowledge |
| 6 | לְֽ/נַפְשְׁ/ךָ֥ lenafeshekha H5315 | to your soul | to your living self | to your life |
| 7 | יִנְעָֽם yineam H5276 | will be pleasant | he will be pleasant | will be pleasant |
Proverbs 2:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מְ֭זִמָּה mezimah H4209 | Discretion | deliberate scheme | deliberate scheme |
| 2 | תִּשְׁמֹ֥ר tishemor H8104 | will guard | you guard | will guard |
| 3 | עָלֶ֗י/ךָ aleykha H5921 | over you | upon you | over you |
| 4 | תְּבוּנָ֥ה tevunah H8394 | Understanding | discernment | discernment |
| 5 | תִנְצְרֶֽ/כָּה tinetserekah H5341 | will watch over you | she will guard you | she will guard you |
Proverbs 2:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לְ֭/הַצִּ֣ילְ/ךָ lehatsilekha H5337 | to deliver you | to snatch you away | to deliver you |
| 2 | מִ/דֶּ֣רֶךְ miderekhe H1870 | from the way | from the path | from the way |
| 3 | רָ֑ע ra H7451 | of evil | bad | evil |
| 4 | מֵ֝/אִ֗ישׁ meish H376 | from the man | from a man | from a man |
| 5 | מְדַבֵּ֥ר medaber H1696 | who speaks | the one speaking | the one speaking |
| 6 | תַּהְפֻּכֽוֹת tahepukhot H8419 | perverse things | distortions | perversions |
Proverbs 2:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הַ֭/עֹ֣זְבִים haozevim H5800 | who leave | the abandoning ones | the abandoning ones |
| 2 | אָרְח֣וֹת arechot H734 | the paths | journey-paths of | journey-paths of |
| 3 | יֹ֑שֶׁר yosher H3476 | of uprightness | uprightness | uprightness |
| 4 | לָ֝/לֶ֗כֶת lalekhet H3212 | to walk | to go | to go |
| 5 | בְּ/דַרְכֵי bedarekhey H1870 | in the ways | in the paths of | in the ways of |
| 6 | חֹֽשֶׁךְ choshekhe H2822 | of darkness | darkness | darkness |
Proverbs 2:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הַ֭/שְּׂמֵחִים hasemechim H8056 | who rejoice | the rejoicing ones | the rejoicing ones |
| 2 | לַ/עֲשׂ֥וֹת laasot H6213 | to do | to do or make | to do |
| 3 | רָ֑ע ra H7451 | evil | bad | evil |
| 4 | יָ֝גִ֗ילוּ yagilu H1523 | rejoice | they whirl in exultation | they will rejoice |
| 5 | בְּֽ/תַהְפֻּכ֥וֹת betahepukhot H8419 | in perversions | in distortions of | in perversions of |
| 6 | רָֽע ra-2 H7451 | of evil | bad | evil |
Proverbs 2:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֲשֶׁ֣ר asher H834 | whose | that-which | who |
| 2 | אָרְחֹתֵי/הֶ֣ם arechoteyhem H734 | paths are | their well-trodden routes | their well-trodden routes |
| 3 | עִקְּשִׁ֑ים iqeshim H6141 | crooked | twisted ones | twisted ones |
| 4 | וּ֝/נְלוֹזִ֗ים unelozim H3868 | and devious | and turning-aside ones | and turning-aside ones |
| 5 | בְּ/מַעְגְּלוֹתָֽ/ם bemaegelotam H4570 | in their ways | in their circular tracks | in their circular tracks |
Proverbs 2:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לְ֭/הַצִּ֣ילְ/ךָ lehatsilekha H5337 | to deliver you | to snatch you away | to deliver you |
| 2 | מֵ/אִשָּׁ֣ה meishah H802 | from woman | from her woman | from a woman |
| 3 | זָרָ֑ה zarah H2114 | strange | foreign | foreign |
| 4 | מִ֝/נָּכְרִיָּ֗ה minakheriyah H5237 | from foreign | from a foreign woman | from a foreign woman |
| 5 | אֲמָרֶ֥י/הָ amareyha H561 | words-of-her | her declarations | her words |
| 6 | הֶחֱלִֽיקָה hecheliqah H2505 | she has made smooth | she apportioned | she has made smooth |
Proverbs 2:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הַ֭/עֹזֶבֶת haozevet H5800 | who forsakes | the abandoning one | the abandoning one |
| 2 | אַלּ֣וּף aluf H441 | companion | clan chief | companion |
| 3 | נְעוּרֶ֑י/הָ neureyha H5271 | of her youth | her youthful years | her youth (her youthful years) |
| 4 | וְ/אֶת veet H853 | and | and object-marker | [·] |
| 5 | בְּרִ֖ית berit H1285 | covenant | binding agreement | covenant |
| 6 | אֱלֹהֶ֣י/הָ eloheyha H430 | of her God | her mighty ones | her Elohim |
| 7 | שָׁכֵֽחָה shakhechah H7911 | forgets | she forgot | she forgot |
Proverbs 2:18
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֤י ki H3588 | for | for/because | for |
| 2 | שָׁ֣חָה shachah H7743 | sinks down | she sank down | she sinks down |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 4 | מָ֣וֶת mavet H4194 | death | death | death |
| 5 | בֵּיתָ֑/הּ beytah H1004 | her house | her house | her house |
| 6 | וְ/אֶל veel H413 | and to | and toward | and to |
| 7 | רְ֝פָאִ֗ים refaim H7496 | the dead | Rephaim giants | Rephaim shades |
| 8 | מַעְגְּלֹתֶֽי/הָ maegeloteyha H4570 | her paths | her rounded paths | her paths |
Proverbs 2:19
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כָּל kal H3605 | All | entirety of | all of |
| 2 | בָּ֭אֶי/הָ baeyha H935 | who go to her | those coming to her | those coming to her |
| 3 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 4 | יְשׁוּב֑וּ/ן yeshuvun H7725 | will return | they will return | they will return |
| 5 | וְ/לֹֽא velo H3808 | nor | and not | and not |
| 6 | יַ֝שִּׂ֗יגוּ yasigu H5381 | attain | they will cause to overtake | they will attain |
| 7 | אָרְח֥וֹת arechot H734 | paths | journey-paths of | journey-paths of |
| 8 | חַיִּֽים chayim H2416 | of life | lives | livings |
Proverbs 2:20
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לְמַ֗עַן lemaan H4616 | so that | in order that | in order that |
| 2 | תֵּ֭לֵךְ telekhe H3212 | you will walk | you will go | you will go |
| 3 | בְּ/דֶ֣רֶךְ bederekhe H1870 | in the way | in a path | in a way |
| 4 | טוֹבִ֑ים tovim H2896 | of good men | good ones | good ones |
| 5 | וְ/אָרְח֖וֹת vearechot H734 | and paths | and well-trodden routes of | and paths of |
| 6 | צַדִּיקִ֣ים tsadiqim H6662 | of the righteous | righteous ones | righteous ones |
| 7 | תִּשְׁמֹֽר tishemor H8104 | you will keep | you guard | you will keep |
Proverbs 2:21
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for |
| 2 | יְשָׁרִ֥ים yesharim H3477 | the upright | upright ones | upright ones |
| 3 | יִשְׁכְּנוּ yishekenu H7931 | will dwell | they will dwell | they will dwell |
| 4 | אָ֑רֶץ arets H776 | in the land | land | in the land |
| 5 | וּ֝/תְמִימִ֗ים utemimim H8549 | and the blameless | and whole ones | and blameless ones |
| 6 | יִוָּ֥תְרוּ yivateru H3498 | will remain | they will remain | they will remain |
| 7 | בָֽ/הּ vah | in it | — | in it |
Proverbs 2:22
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ֭/רְשָׁעִים ureshaim H7563 | but the wicked | and lawbreakers | and wicked ones |
| 2 | מֵ/אֶ֣רֶץ meerets H776 | from the earth | from land | from land |
| 3 | יִכָּרֵ֑תוּ yikaretu H3772 | will be cut off | they will be cut off | they will be cut off |
| 4 | וּ֝/בוֹגְדִ֗ים uvogedim H898 | and the treacherous | and those acting treacherously | and those acting treacherously |
| 5 | יִסְּח֥וּ yisechu H5255 | will be uprooted | they will forcibly uproot | they will be uprooted |
| 6 | מִמֶּֽ/נָּה mimenah H4480 | from it | from her | from her |