מֵ֖ת

𐤌𐤕

met

is dead

a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.

H4191

2 Samuel 2:7 · Word #8

Lexicon H4191

Lemmaמוּת
Lemma (Paleo)𐤌𐤅𐤕
Transliterationmûwth
Strong'sH4191
In-contextis dead

Morphology HVqp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H4191-46

dead man

Morphological NotesQal participle masculine singular absolute (מֵת), from the root מות; also attested as Qal perfect 3rd masculine singular ("he died"). The participle often functions substantivally ("dead man").
Rendering RationaleThe form מֵת is most commonly the Qal masculine singular participle of מות, describing one who has undergone the action of dying—thus "dead man," preserving the masculine singular force of the Hebrew. In other occurrences it can function as Qal perfect 3ms ("he died"), but in its participial use it denotes a single male individual in the state resulting from death.

View full lexicon entry for H4191 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root מות (death, dying, cessation of life, extinction)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4192-01 alemut death-of
H4191-01 amit I will cause to die
H4191-03 amitekhe I will cause you (fem.) to die

Word Usage (839 occurrences of H4191)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:17 מ֥וֹת mot dying
Genesis 2:17 תָּמֽוּת tamut you shall die
Genesis 3:3 תְּמֻתֽוּ/ן temutun you die