בֹּא֣/וֹ

𐤁𐤀/𐤅

boo

he had come

a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.

H935

2 Samuel 5:13 · Word #8

Lexicon H935

Lemmaבּוֹא
Lemma (Paleo)𐤁𐤅𐤀
Transliterationbôwʼ
Strong'sH935
In-contexthe had come

Morphology HVqc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

SIBI-P1 H935-43

he causes-him-to-come

Rootבוא (b-w-ʾ)
Core Meaningscome, go, enter, arrive, bring
Semantic RangeCause to come, bring, lead in, enter (causative); enter into covenant or presence; bring forth, invade; wide applicative range including abide, attain, besiege, carry, depart, fetch, follow, get, go, grant, invade, lead, pull in, resort, run, send, set, take.
Conceptual SignificanceIn biblical theology, בוא often signifies divine arrival or human response to God's call (e.g., 'come to me'); in Hiphil, it emphasizes God's causative action in bringing Israel into covenant, land, or judgment, underscoring themes of divine initiative, redemption, and eschatological ingathering.
Morphological NotesHiphil (causative) Qal participle (Sp), 3rd masculine singular with 3ms pronominal suffix (/וֹ); functions as a masculine singular participle form.
Rendering RationaleThis rendering preserves the core meaning of motion toward ('come') from the root בוא while explicitly reflecting the Hiphil stem (HVqc), which is causative, indicating 'he causes to come'; the 3ms pronominal suffix (/וֹ) is incorporated as 'him'; the morphology Sp3ms (singular participle, 3ms) is mirrored in the masculine singular 'he'. It maintains semantic connections to arrival and entry across biblical contexts.

AI-generated (perplexity/sonar-pro)

Words from Root בוא (come, go, enter, arrive, bring)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H935-02 aviakha I would cause-thee-to-come
H935-03 aviem I will cause them to come
H935-04 avienah I will cause her to come

Word Usage (2592 occurrences of H935)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:19 וַ/יָּבֵא֙ vayave and brought
Genesis 2:22 וַ/יְבִאֶ֖/הָ vayevieha and brought her
Genesis 4:3 וַ/יָּבֵ֨א vayave Cain brought