הֲו֨וֹ
𐤄𐤅𐤅
havo
were
(Aramaic) or הָוָה; (Aramaic), corresponding to הָוָא; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words); be, become, [phrase] behold, [phrase] came (to pass), [phrase] cease, [phrase] cleave, [phrase] consider, [phrase] do, [phrase] give, [phrase] have, [phrase] judge, [phrase] keep, [phrase] labour, [phrase] mingle (self), [phrase] put, [phrase] see, [phrase] seek, [phrase] set, [phrase] slay, [phrase] take heed, tremble, [phrase] walk, [phrase] would.
Daniel 6:5 · Word #4
Lexicon H1934
| Lemma | הָוָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤄𐤅𐤀 |
| Transliteration | hâvâʼ |
| Strong's | H1934 |
| In-context | were |
Morphology AVqp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Peal |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
SIBI-P1 H1934-06
be ye
| Root | הוה (h-w-h) |
| Core Meanings | existence, being, becoming, to be |
| Semantic Range | to exist, become, be, happen, fall; used in imperatives/jussives for authoritative commands to 'be' (lord, shelter, rain); broad applicative sense in Aramaic akin to auxiliary 'to be' in various contexts. |
| Conceptual Significance | Emphasizes performative power of divine or authoritative speech to actualize existence or states (e.g., blessings like Gen 27:29, God's command to snow in Job 37:6); underscores God's sovereign fiat in bringing potential into reality, paralleling Hebrew היה and pointing to Yahweh as the ultimate 'I AM'. |
| Morphological Notes | Aramaic verb forms: primarily AVqp3mp (Aramaic participle masculine plural 3rd person, 'those being/existing') with one AVqv2mp (Aramaic verb qal 2nd masculine plural, jussive/imperative 'be!'); one HTi/Vqa (possibly Hitpael infinitive Qal active). Surfaces show variant spellings like הֲווֹ, הֲווֹ. |
| Rendering Rationale | 'Be ye' directly preserves the core meaning of existence and becoming from the הוה root, matching the common translation and Aramaic gloss; it reflects the 3mp participle forms as a general imperative addressing masculine plural ('ye' as masculine plural) and the single 2mp jussive as an address to masculine plural 'you' with plural imperative force. |
AI-generated (perplexity/sonar-pro)
Words from Root הוה (existence, being, becoming, to be)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H1942-01 |
behavato | in his ruinous calamity |
H1942-03 |
hauot | rushing-ruins |
H1934-01 |
hava | he is being |
Word Usage (71 occurrences of H1934)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Daniel 2:20 | לֶהֱוֵ֨א | leheve | let it be |
| Daniel 2:28 | לֶהֱוֵ֖א | leheve | will be |
| Daniel 2:29 | לֶהֱוֵ֖א | leheve | will be |