Jonah 3

YHWH commands Jonah a second time to go to Nineveh and proclaim His message; Jonah obeys, enters the great city, and preaches, 'Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown!' The people believe God, proclaim a fast, don sackcloth from greatest to least; the king decrees repentance, fasting for man and beast, turning from evil and violence, hoping God relents; seeing their works, God repents of the announced destruction and does not carry it out.[1][3]

Interlinear Text

Verse 2
Verse 3
Verse 4
Verse 5
Verse 6
Verse 7
וַ/יַּזְעֵ֗ק 𐤅/𐤉𐤆𐤏𐤒 vayazeeq zanga (Lingala) and he cried out and he raised a cry and he caused to cry out HC/Vhw3ms וַ/יֹּ֨אמֶר֙ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said and he said and he said HC/Vqw3ms בְּ/נִֽינְוֵ֔ה 𐤁/𐤍𐤉𐤍𐤅𐤄 benineveh in Nineveh in Nineveh in Nineveh HR/Np מִ/טַּ֧עַם 𐤌/𐤈𐤏𐤌 mitaam by decree from discernment of by decree of HR/Ncmsc הַ/מֶּ֛לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe of the king the king the king HTd/Ncmsa וּ/גְדֹלָ֖י/ו 𐤅/𐤂𐤃𐤋𐤉/𐤅 ugedolayv and his nobles and his great ones and his nobles HC/Aampc/Sp3ms לֵ/אמֹ֑ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc הָ/אָדָ֨ם 𐤄/𐤀𐤃𐤌 haadam man the earthling the human HTd/Ncmsa וְ/הַ/בְּהֵמָ֜ה 𐤅/𐤄/𐤁𐤄𐤌𐤄 vehabehemah and the beast and the beast and the animal HC/Td/Ncfsa הַ/בָּקָ֣ר 𐤄/𐤁𐤒𐤓 habaqar the herd the cattle the cattle HTd/Ncbsa וְ/הַ/צֹּ֗אן 𐤅/𐤄/𐤑𐤀𐤍 vehatson and the flock and the flock and the flock HC/Td/Ncbsa אַֽל 𐤀𐤋 al let not upon / over let not HTn יִטְעֲמוּ֙ 𐤉𐤈𐤏𐤌𐤅 yiteamu taste let them taste let them taste HVqj3mp מְא֔וּמָה 𐤌𐤀𐤅𐤌𐤄 meumah anything any marked thing anything HNcfsa אַ֨ל 𐤀𐤋 al-2 let not upon / over let not HTn יִרְע֔וּ 𐤉𐤓𐤏𐤅 yireu graze they will shepherd let them graze HVqj3mp וּ/מַ֖יִם 𐤅/𐤌𐤉𐤌 umayim Amanzi (Zulu) and water and waters and waters HC/Ncmsa אַל 𐤀𐤋 al-3 let not upon / over let not HTn יִשְׁתּֽוּ 𐤉𐤔𐤕𐤅 yishetu drink they drink let them drink HVqj3mp
Verse 8
וְ/יִתְכַּסּ֣וּ 𐤅/𐤉𐤕𐤊𐤎𐤅 veyitekasu and let them cover themselves they will cover themselves and let them cover themselves HC/Vti3mp שַׂקִּ֗ים 𐤔𐤒𐤉𐤌 saqim with sackcloth coarse-woven sacks coarse-woven sackcloths HNcmpa הָֽ/אָדָם֙ 𐤄/𐤀𐤃𐤌 haadam the man the earthling the human HTd/Ncmsa וְ/הַ/בְּהֵמָ֔ה 𐤅/𐤄/𐤁𐤄𐤌𐤄 vehabehemah and the beast and the beast and the animal HC/Td/Ncfsa וְ/יִקְרְא֥וּ 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀𐤅 veyiqereu and let them call and they will call and let them call HC/Vqi3mp אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR אֱלֹהִ֖ים 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 elohim Mulimu (Lozi) God mighty ones Elohim HNcmpa בְּ/חָזְקָ֑ה 𐤁/𐤇𐤆𐤒𐤄 bechazeqah earnestly with forceful strength earnestly HR/Ncfsa וְ/יָשֻׁ֗בוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅 veyashuvu and let them return and may they return and may they return HC/Vqi3mp אִ֚ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish each man man man HNcmsa מִ/דַּרְכּ֣/וֹ 𐤌/𐤃𐤓𐤊/𐤅 midareko from his way from his path from his way HR/Ncbsc/Sp3ms הָֽ/רָעָ֔ה 𐤄/𐤓𐤏𐤄 haraah the evil the evil the evil HTd/Aafsa וּ/מִן 𐤅/𐤌𐤍 umin and from and from and from HC/R הֶ/חָמָ֖ס 𐤄/𐤇𐤌𐤎 hechamas the violence the violent wrongdoing the violence HTd/Ncmsa אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that HTr בְּ/כַפֵּי/הֶֽם 𐤁/𐤊𐤐𐤉/𐤄𐤌 bekhapeyhem in their hands in their cupped palms in their cupped palms HR/Ncfdc/Sp3mp
Verse 10
וַ/יַּ֤רְא 𐤅/𐤉𐤓𐤀 vayare and saw and he saw and he saw HC/Vqw3ms הָֽ/אֱלֹהִים֙ 𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 haelohim Mulimu (Lozi) God the Mighty Ones the Elohim HTd/Ncmpa אֶֽת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo מַ֣עֲשֵׂי/הֶ֔ם 𐤌𐤏𐤔𐤉/𐤄𐤌 maaseyhem their works their deeds their works HNcmpc/Sp3mp כִּי 𐤊𐤉 ki that for/because because HC שָׁ֖בוּ 𐤔𐤁𐤅 shavu they turned they turned back they returned HVqp3cp מִ/דַּרְכָּ֣/ם 𐤌/𐤃𐤓𐤊/𐤌 midarekam from their way from their path from their way HR/Ncbsc/Sp3mp הָ/רָעָ֑ה 𐤄/𐤓𐤏𐤄 haraah the evil the evil the evil HTd/Aafsa וַ/יִּנָּ֣חֶם 𐤅/𐤉𐤍𐤇𐤌 vayinachem and relented and he was moved to regret and he was moved to regret HC/VNw3ms הָ/אֱלֹהִ֗ים 𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 haelohim-2 Mulimu (Lozi) God the Mighty Ones the Elohim HTd/Ncmpa עַל 𐤏𐤋 al concerning upon concerning HR הָ/רָעָ֛ה 𐤄/𐤓𐤏𐤄 haraah-2 the evil the evil the evil HTd/Ncfsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that which HTr דִּבֶּ֥ר 𐤃𐤁𐤓 diber he had said he declared he spoke HVpp3ms לַ/עֲשׂוֹת 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot to do to do or make to do HR/Vqc לָ/הֶ֖ם 𐤋/𐤄𐤌 lahem to them to them HR/Sp3mp וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not and not HC/Tn עָשָֽׂה 𐤏𐤔𐤄 asah he did he did he did HVqp3ms