יוּמָ֖תוּ

𐤉𐤅𐤌𐤕𐤅

yumatu

they shall be put to

a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.

H4191

Leviticus 20:13 · Word #12

Lexicon H4191

Lemmaמוּת
Lemma (Paleo)𐤌𐤅𐤕
Transliterationmûwth
Strong'sH4191
In-contextthey shall be put to

Morphology HVHi3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan H — Hophal — Causative passive
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

SIBI-P1 H4191-136

they shall be caused to die

Rootמות (m-w-t)
Core Meaningsdeath, dying, cessation of life, mortality
Semantic Rangeto die naturally, to suffer death, to be executed, to be killed, to perish; in causative forms, to put to death or bring about death
Conceptual SignificanceOften used in legal contexts to denote capital punishment under covenant law, underscoring the seriousness of covenant violations and the judicial authority to administer death as a consequence of grave sin.
Morphological NotesVerb from מות in the Hophal (causative passive) imperfect, 3rd person masculine plural; expresses future or modal action: "they will be caused to die."
Rendering RationaleThe root מות conveys the state or act of dying. This form יוּמָתוּ is the causative passive (Hophal) imperfect, third masculine plural, indicating that "they" (masculine plural) will be made to die—hence "they shall be caused to die," preserving both the root idea of death and the passive causative force of the stem.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root מות (death, dying, cessation of life, mortality)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4192-01 alemut death-of
H4191-01 amit I will cause to die
H4191-03 amitekhe I will cause you (fem.) to die

Word Usage (839 occurrences of H4191)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:17 מ֥וֹת mot dying
Genesis 2:17 תָּמֽוּת tamut you shall die
Genesis 3:3 תְּמֻתֽוּ/ן temutun you die