לְ/נָ֑פֶשׁ
𐤋/𐤍𐤐𐤔
lenafesh
to the soul
from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
Proverbs 13:19 · Word #4
Lexicon H5315
| Lemma | נֶפֶשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤐𐤔 |
| Transliteration | nephesh |
| Strong's | H5315 |
| In-context | to the soul |
Morphology HR/Ncbsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H5315-17
to a living-being (fem. singular)
| Root | נפש (n-p-š) |
| Core Meanings | breath, life-breath, vitality, living being, self |
| Semantic Range | life-breath, living being, person, self, appetite, desire, life (as animating force), corpse (as departed life), inner vitality |
| Conceptual Significance | נֶפֶשׁ expresses the Hebrew view of a human or creature as an integrated living being animated by breath. It emphasizes embodied life and personal vitality rather than a separate immortal soul, shaping biblical anthropology and covenantal responsibility. |
| Morphological Notes | Preposition לְ ("to/for") prefixed to a common feminine singular absolute noun (נֶפֶשׁ). No article; singular and feminine in grammatical gender. |
| Rendering Rationale | The noun נֶפֶשׁ derives from the root נ-פ-שׁ, relating to breath and animating life. Rendered as "living-being" to preserve the concrete sense of embodied life rather than the later abstract idea of an immaterial "soul." The prefixed לְ is reflected by "to," and the singular feminine form is noted. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root נפש (breath, life-breath, vitality, living being, self)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5315-01 |
banefesh | against the life-being |
H5315-02 |
benafesham | in their living-being |
H5315-04 |
benafeshi | with my life-breath |
Word Usage (757 occurrences of H5315)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 1:20 | נֶ֣פֶשׁ | nefesh | of living creatures |
| Genesis 1:21 | נֶ֣פֶשׁ | nefesh | living creature |
| Genesis 1:24 | נֶ֤פֶשׁ | nefesh | living creatures |