אֵהָ֑ב

𐤀𐤄𐤁

ehav

I love

or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.

H157

Proverbs 8:17 · Word #4

Lexicon H157

Lemmaאָהַב
Lemma (Paleo)𐤀𐤄𐤁
Transliterationʼâhab
Strong'sH157
In-contextI love

Morphology HVqi1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H157-21

you have loved (ms); I love / I will love

Rootאהב (ʾ-h-b)
Core Meaningslove, affection, attachment, desire
Semantic Rangeto love, to have affection for, to desire, to delight in, to show covenant loyalty toward, to choose relationally
Conceptual Significanceאהב is central to biblical theology, describing human affection, covenant loyalty, and YHWH’s steadfast love for Israel. It frames both interpersonal relationships and the commanded love between YHWH and His people (e.g., covenantal devotion).
Morphological NotesVerb, Qal stem. One form is perfect 2nd masculine singular (completed action by 'you' masculine singular). The other is imperfect 1st common singular (ongoing or future action by 'I').
Rendering RationaleThe root אהב expresses personal affection or covenantal attachment. The Qal perfect 2ms form is rendered "you have loved," reflecting completed action by a masculine singular subject, while the Qal imperfect 1cs is rendered "I love / I will love," reflecting first person singular action that may be present or future. Both preserve the simple (Qal) active sense of the verb.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אהב (love, affection, attachment, desire)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H157-01 ahav he loved
H160-01 ahavah love-affection
H160-02 ahavat love-of
H160-03 ahavatam their love
H160-04 ahavati my love-affection
H157-02 ahaveta you have loved
H157-03 ahavetani you have loved me
H157-04 ahavetanu you have loved us
H157-05 ahavete you (feminine) loved
H157-06 ahavetem you men have loved
H157-07 ahaveti I have loved
H157-08 ahavetikha I have loved you
H157-09 ahavetikhe I have loved you (feminine singular)
H158-01 ahavim love-ones
H157-10 ahavu they loved
H157-11 ahev he loved
H157-12 ahevah he had affection for her
H157-13 ahevatehu she loved him
H157-14 ahevatekhe she has loved you (fem.)
H157-15 ahevekha he has loved you
H157-16 ahevo he loved him
H157-17 ahevukha they have loved you (masculine singular)
H157-18 ahevum they have loved them
H157-19 ahuvah loved-woman
H157-20 ahuvat beloved of
H160-05 beahavat in the love of
H160-06 beahavato in his love
H157-22 ehaveha Love her
H157-23 ehavu you all have loved
H157-24 ehevu Love, you men!
H160-07 haahavah the love
H157-25 haahuvah the loved-one (feminine)
H157-26 haneehavim the ones being loved
H157-27 hevu Love (you men)!
H157-28 hvyh her loving-ones
H157-29 keahovam as they loved them
H157-30 lameahavay to my loving-ones
H157-31 leahavah to love
H157-32 leehov to love
H157-33 leohavay to my lovers
H157-34 leohavayv to his loving-ones
H157-35 leohavey to the loving ones of
H160-08 meahavah from loving-affection
H160-09 meahavat from the love-of
H157-36 meahavay my loving-ones (masc. pl.)
H157-37 meahavayikhe your loving-men
H157-38 meahaveyha her loving-men
H157-39 ohavay my loving ones
H157-40 ohavayikhe those loving you
H157-41 ohavayv his loving-men
H157-42 ohavekha the one loving you (masc. sg.)
H157-43 ohavem I will love them
H157-44 ohaveti I have loved
H157-45 ohavey lovers of
H157-46 ohaveyha her loving-ones
H157-47 ohaveykha your loving-ones
H157-48 ohavi my loving-one
H157-49 ohavim those who love
H157-50 ohev one who loves
H157-51 ohevet she who loves
H157-52 sheahavah whom she loved
H157-53 teehav you (masculine singular) will love
H157-54 teehavu you (plural) will love
H157-55 teehavun will you men love
H157-56 uleahavah and to love
H157-57 umeahavayikhe and your loving-men
H157-58 vaahavetem and you men shall love
H157-59 vaahevekha and he loved you
H157-60 vaohav and I loved
H157-61 vaohavehu and I had affection for him
H157-62 vaohavem and I loved them
H157-63 vateehav And she loved
H157-64 vayeehav and he loved
H157-65 vayeehaveha and he loved her
H157-66 vayeehavehu and he loved him
veahavah and love
H160-10 veahavat and love-of
H157-67 veahaveta and you (masculine singular) shall love
H157-68 veahuv and a loved one
H157-69 veehevu and you men will love
H157-70 veohavayv and those loving him
H157-71 veohavey and loving-ones of
H157-72 veohaveyha and her lovers
H157-73 veohavo and the one loving him
H157-74 veohev and the one loving
H157-75 veyeehavekha and he will love you (masculine singular)
H157-76 vyhvv and he loved
H157-77 yeehav he loves
H157-78 yeehavani he will have affection for me

Word Usage (211 occurrences of H157)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 22:2 אָהַ֨בְתָּ֙ ahaveta you love
Genesis 24:67 וַ/יֶּאֱהָבֶ֑/הָ vayeehaveha and he loved her
Genesis 25:28 וַ/יֶּאֱהַ֥ב vayeehav loved