תּוֹר

𐤕𐤅𐤓

tôwr

H8450 noun

SILEX Entry

Definition

Male bovine, generally an adult bull or ox; used as a term for cattle, especially in the context of sacrificial animals or agricultural beasts of burden. In Aramaic biblical texts, denotes a bull, bullock, or ox without implied qualifications (age, castration status, etc.) unless specified by context.

Semantic Range

bull, ox, bullock, adult male cattle, sacrificial bovine, agricultural beast of burden

Root / Etymology

Root uncertain, but the form corresponds by metathesis to Hebrew שׁוֹר (shor, 'ox, bull'). Aramaic תּוֹר (tôr) is a cognate term reflecting the typical change of shin to tav between Hebrew and Aramaic. Not derived from an independently productive Semitic root, but rather reflects an inherited noun form common to Northwest Semitic languages.

Historical & Contextual Notes

Found exclusively in Aramaic portions of the Hebrew Bible (e.g., Daniel, Ezra); its Hebrew counterpart is שׁוֹר (shor). Functionally, תּוֹר refers to the same animal—a large male cattle—utilized both for agricultural work and for ritual sacrifice. English translations often render this simply as 'bull' or 'ox,' but the word lacks precise distinction between those (unlike English agricultural terminology, which distinguishes 'bull' from 'ox'). In biblical Aramaic, the term retains neutral specificity; context (such as ritual context in Daniel 4:25, 32) determines connotation. Early Jewish translators later used Greek ταῦρος for the term, conflating meanings with both 'bull' and 'ox.' The word does not possess ethnic or religious connotations on its own.

Translation Consistency

primary "bull" 7 occurrences

Tôwr denotes an adult male bovine used as sacrificial or agricultural cattle. "Bull" is the natural, specific English noun for an adult male bovine and best covers the SILEX range (bull, bullock, ox) without implying castration or other qualifications.

✓ All renderings match approved senses

Original Strong's Gloss (1890)

(Aramaic) corresponding (by permutation) to שׁוֹר; a bull; bullock, ox.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been recorded for this word yet.

Root Family

uncertain (Baleadan) — uncertain

Root uncertain male bovine, bull, ox
Strong's Lemma SIBI-P1
H1002 בִּירָה the citadel
H105 אֲגַרְטָל bowls of
H1081 בַּלְאֲדָן Baladan
H1085 בִּלְדַּד Bildad
H1095 בֵּלְטְשַׁאצַּר Belteshatsar

Word Forms

2 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
H8450-01 כְ/תוֹרִ֣ין khetorin AR/Ncmpa like-oxen like bulls like bulls 4
H8450-02 תוֹרִ֣ין torin ANcmpa bulls bulls bulls 3

Occurrences in Scripture

7 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
H8450-01 Daniel 4:22 כְ/תוֹרִ֣ין khetorin AR/Ncmpa like-oxen like bulls like bulls
H8450-01 Daniel 4:29 כְ/תוֹרִין֙ khetorin AR/Ncmpa as-oxen like bulls like bulls
H8450-01 Daniel 4:30 כְ/תוֹרִין֙ khetorin AR/Ncmpa like-oxen like bulls like bulls
H8450-01 Daniel 5:21 כְ/תוֹרִין֙ khetorin AR/Ncmpa like oxen like bulls like bulls
H8450-02 Ezra 6:9 תוֹרִ֣ין torin ANcmpa rams bulls bulls
H8450-02 Ezra 6:17 תּוֹרִ֣ין torin ANcmpa bulls bulls bulls
H8450-02 Ezra 7:17 תּוֹרִ֤ין torin ANcmpa bulls bulls bulls