Genesis 11

Humanity unites to build a migdal (tower) in Shinar with baked bricks to make a shem (name) and avoid dispersion; YHWH confuses their language (safah), scatters them, and the toldot of Shem lead to Terach fathering Avram (Abram) in Ur Kasdim, who migrates toward Kena'an but settles in Haran.

Interlinear Text

Verse 3
Verse 4
Verse 6
וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And YHWH said and he said and he said HC/Vqw3ms יְהוָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp הֵ֣ן 𐤄𐤍 hen Behold Look! look HTm עַ֤ם 𐤏𐤌 am the people gathered people people HNcmsa אֶחָד֙ 𐤀𐤇𐤃 echad Eka (Bemba) one one one HAcmsa וְ/שָׂפָ֤ה 𐤅/𐤔𐤐𐤄 vesafah and language lip-boundary and language HC/Ncfsa אַחַת֙ 𐤀𐤇𐤕 achat Eka (Bemba) one one one HAcfsa לְ/כֻלָּ֔/ם 𐤋/𐤊𐤋/𐤌 lekhulam kila (Swahili) to all of them to the entirety of them to all of them HR/Ncmsc/Sp3mp וְ/זֶ֖ה 𐤅/𐤆𐤄 vezeh and this and this one and this one HC/Pdxms הַחִלָּ֣/ם 𐤄𐤇𐤋/𐤌 hachilam they have begun their initiating they have begun HVhc/Sp3mp לַ/עֲשׂ֑וֹת 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot to do to do or make to do HR/Vqc וְ/עַתָּה֙ 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah and now and now and now HC/D לֹֽא 𐤋𐤀 lo not not not HTn יִבָּצֵ֣ר 𐤉𐤁𐤑𐤓 yibatser kata (Swahili) will be restrained he will be made inaccessible will be restrained HVNi3ms מֵ/הֶ֔ם 𐤌/𐤄𐤌 mehem from them from them HR/Sp3mp כֹּ֛ל 𐤊𐤋 kol kila (Swahili) all the whole of all of HNcmsa אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which which HTr יָזְמ֖וּ 𐤉𐤆𐤌𐤅 yazemu they have imagined they scheme they have planned HVqi3mp לַֽ/עֲשֽׂוֹת 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot-2 to do to do or make to do HR/Vqc
Verse 9
Verse 13
Verse 15
Verse 17
Verse 25
Verse 27
Verse 29
Verse 31
וַ/יִּקַּ֨ח 𐤅/𐤉𐤒𐤇 vayiqach and took and he took and he took HC/Vqw3ms תֶּ֜רַח 𐤕𐤓𐤇 terach Terah Terach Terach HNp אֶת 𐤀𐤕 et (direct object marker) object-marker [·] HTo אַבְרָ֣ם 𐤀𐤁𐤓𐤌 averam Abram Exalted Father Averam HNp בְּנ֗/וֹ 𐤁𐤍/𐤅 beno Bene (Bemba) his son his son his son HNcmsc/Sp3ms וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and and object-marker [·] HC/To ל֤וֹט 𐤋𐤅𐤈 lot Lot Lot Lot HNp בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba) the son of son son HNcmsc הָרָן֙ 𐤄𐤓𐤍 haran Haran Haran Haran HNp בֶּן 𐤁𐤍 ben-2 Bene (Bemba) son of son son HNcmsc בְּנ֔/וֹ 𐤁𐤍/𐤅 beno-2 Bene (Bemba) his son his son his son HNcmsc/Sp3ms וְ/אֵת֙ 𐤅/𐤀𐤕 veet-2 and and object-marker [·] HC/To שָׂרַ֣י 𐤔𐤓𐤉 saray Sarai Sarai Saray HNp כַּלָּת֔/וֹ 𐤊𐤋𐤕/𐤅 kalato his daughter-in-law his newly-wed woman his daughter-in-law HNcfsc/Sp3ms אֵ֖שֶׁת 𐤀𐤔𐤕 eshet wife of woman of woman of HNcfsc אַבְרָ֣ם 𐤀𐤁𐤓𐤌 averam-2 Abram Exalted Father Averam HNp בְּנ֑/וֹ 𐤁𐤍/𐤅 beno-3 Bene (Bemba) his son his son his son HNcmsc/Sp3ms וַ/יֵּצְא֨וּ 𐤅/𐤉𐤑𐤀𐤅 vayetseu and they went out and they went out and they went out HC/Vqw3mp אִתָּ֜/ם 𐤀𐤕/𐤌 itam with them with them with them HR/Sp3mp מֵ/א֣וּר 𐤌/𐤀𐤅𐤓 meur from Ur from Ur from Ur HR/Np כַּשְׂדִּ֗ים 𐤊𐤔𐤃𐤉𐤌 kasedim of the Chaldeans Kasdim Kasedi HNp לָ/לֶ֨כֶת֙ 𐤋/𐤋𐤊𐤕 lalekhet to go to go to go HR/Vqc אַ֣רְצָ/ה 𐤀𐤓𐤑/𐤄 aretsah Ayé (Yoruba) to the land earthward to the land HNcbsc/Sd כְּנַ֔עַן 𐤊𐤍𐤏𐤍 kenaan of Canaan Kena'an Kenaan HNp וַ/יָּבֹ֥אוּ 𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅 vayavou and they came they came and they came HC/Vqw3mp עַד 𐤏𐤃 ad as far as up to as far as HR חָרָ֖ן 𐤇𐤓𐤍 charan Haran Haran Charan HNp וַ/יֵּ֥שְׁבוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅 vayeshevu and they settled and they settled and they dwelt HC/Vqw3mp שָֽׁם 𐤔𐤌 sham there in that place there HD