Leviticus 9
On the eighth day, Moses calls Aaron and Israel's elders; Aaron offers sin, burnt, and peace offerings for himself and the people, blesses them, and YHWH's fire consumes the offerings, prompting the people to shout and fall on their faces.[1]
Interlinear Text
And it was
and he became
and it was
on the day
in the day
in the day
the eighth
the eighth
the eighth
called
he called out
he called out
Moses
Mosheh
Mosheh
to Aaron
to Aharon
to Aharon
and to his sons
and to his sons
and to his sons
and to the elders
and to elders of
and to the elders of
of Israel
El-Contends
Yiserael
וַ/יְהִי֙
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it was
and he became
and it was
HC/Vqw3ms
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
on the day
in the day
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/שְּׁמִינִ֔י
𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤍𐤉
hashemini
the eighth
the eighth
the eighth
HTd/Aomsa
קָרָ֣א
𐤒𐤓𐤀
qara
called
he called out
he called out
HVqp3ms
מֹשֶׁ֔ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
לְ/אַהֲרֹ֖ן
𐤋/𐤀𐤄𐤓𐤍
leaharon
to Aaron
to Aharon
to Aharon
HR/Np
וּ/לְ/בָנָ֑י/ו
𐤅/𐤋/𐤁𐤍𐤉/𐤅
ulevanayv
Bene (Bemba)
and to his sons
and to his sons
and to his sons
HC/R/Ncmpc/Sp3ms
וּ/לְ/זִקְנֵ֖י
𐤅/𐤋/𐤆𐤒𐤍𐤉
uleziqeney
and to the elders
and to elders of
and to the elders of
HC/R/Aampc
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
And he said
and he said
and he said
to
toward
to
Aaron
Aharon
Aharon
Take
Take!
Take!
for yourself
—
for yourself
a calf
young bull-calf
young bull-calf
son
son
son
of cattle
bovine animal
a cattle
for a sin offering
for sin
for sin
and a ram
and a strong ram
and a ram
for a burnt offering
for an ascending-offering
for a whole-burnt-offering
without blemish
whole ones
blameless ones
and present
and the nearness
and present
before
to the face of
to before the face of
the LORD
Yahweh
Yahweh
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֶֽל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
אַהֲרֹ֗ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
Aharon
HNp
קַח
𐤒𐤇
qach
Take
Take!
Take!
HVqv2ms
לְ֠/ךָ
𐤋/𐤊
lekha
for yourself
for yourself
HR/Sp2ms
עֵ֣גֶל
𐤏𐤂𐤋
egel
a calf
young bull-calf
young bull-calf
HNcmsa
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
son
HNcmsc
בָּקָ֧ר
𐤁𐤒𐤓
baqar
of cattle
bovine animal
a cattle
HNcbsa
לְ/חַטָּ֛את
𐤋/𐤇𐤈𐤀𐤕
lechatat
for a sin offering
for sin
for sin
HR/Ncfsa
וְ/אַ֥יִל
𐤅/𐤀𐤉𐤋
veayil
and a ram
and a strong ram
and a ram
HC/Ncmsa
לְ/עֹלָ֖ה
𐤋/𐤏𐤋𐤄
leolah
for a burnt offering
for an ascending-offering
for a whole-burnt-offering
HR/Ncfsa
תְּמִימִ֑ם
𐤕𐤌𐤉𐤌𐤌
temimim
without blemish
whole ones
blameless ones
HAampa
וְ/הַקְרֵ֖ב
𐤅/𐤄𐤒𐤓𐤁
vehaqerev
and present
and the nearness
and present
HC/Vhv2ms
לִ/פְנֵ֥י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
And to
and toward
and to
the sons of
sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
you shall speak
you will speak
you will speak
saying
to say
to say
Take
Take!
Take!
a he-goat
Seir the Rough-Hill
he-goat
of goats
she-goats
she-goats
for a sin offering
for sin
for sin
and a calf
and a young bull-calf
and a young bull-calf
and a lamb
male lamb
and a male lamb
of the first
sons of
of the first year
year
year-cycle
year-cycle
without blemish
whole ones
blameless ones
for a burnt offering
for an ascending-offering
for a whole-burnt-offering
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
And to
and toward
and to
HC/R
בְּנֵ֥י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
תְּדַבֵּ֣ר
𐤕𐤃𐤁𐤓
tedaber
you shall speak
you will speak
you will speak
HVpi2ms
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
קְח֤וּ
𐤒𐤇𐤅
qechu
Take
Take!
Take!
HVqv2mp
שְׂעִיר
𐤔𐤏𐤉𐤓
seir
a he-goat
Seir the Rough-Hill
he-goat
HNcmsc
עִזִּים֙
𐤏𐤆𐤉𐤌
izim
of goats
she-goats
she-goats
HNcfpa
לְ/חַטָּ֔את
𐤋/𐤇𐤈𐤀𐤕
lechatat
for a sin offering
for sin
for sin
HR/Ncfsa
וְ/עֵ֨גֶל
𐤅/𐤏𐤂𐤋
veegel
and a calf
and a young bull-calf
and a young bull-calf
HC/Ncmsa
וָ/כֶ֧בֶשׂ
𐤅/𐤊𐤁𐤔
vakheves
and a lamb
male lamb
and a male lamb
HC/Ncmsa
בְּנֵי
𐤁𐤍𐤉
beney-2
Bene (Bemba)
of the first
sons of
of the first year
HNcmpc
שָׁנָ֛ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
year
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
תְּמִימִ֖ם
𐤕𐤌𐤉𐤌𐤌
temimim
without blemish
whole ones
blameless ones
HAampa
לְ/עֹלָֽה
𐤋/𐤏𐤋𐤄
leolah
for a burnt offering
for an ascending-offering
for a whole-burnt-offering
HR/Ncfsa
and an ox
and a bull
and a bull
and a ram
strong ram
and a ram
for peace offerings
for well-being offerings
for well-being offerings
to sacrifice
to slaughter for sacrifice
to sacrifice
before
to the face of
to before the face of
the LORD
Yahweh
Yahweh
and a grain offering
apportioned offering
and apportioned offering
mixed
mixed one
mixed one
with oil
in the oil
with oil
for
for/because
for
today
the day
the day
the LORD
Yahweh
Yahweh
will appear
was seen
will appear
to you
toward you (mp)
to you
וְ/שׁ֨וֹר
𐤅/𐤔𐤅𐤓
veshor
and an ox
and a bull
and a bull
HC/Ncmsa
וָ/אַ֜יִל
𐤅/𐤀𐤉𐤋
vaayil
and a ram
strong ram
and a ram
HC/Ncmsa
לִ/שְׁלָמִ֗ים
𐤋/𐤔𐤋𐤌𐤉𐤌
lishelamim
for peace offerings
for well-being offerings
for well-being offerings
HR/Ncmpa
לִ/זְבֹּ֨חַ֙
𐤋/𐤆𐤁𐤇
lizebocha
to sacrifice
to slaughter for sacrifice
to sacrifice
HR/Vqc
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וּ/מִנְחָ֖ה
𐤅/𐤌𐤍𐤇𐤄
uminechah
and a grain offering
apportioned offering
and apportioned offering
HC/Ncfsa
בְּלוּלָ֣ה
𐤁𐤋𐤅𐤋𐤄
belulah
mixed
mixed one
mixed one
HVqsfsa
בַ/שָּׁ֑מֶן
𐤁/𐤔𐤌𐤍
vashamen
with oil
in the oil
with oil
HRd/Ncmsa
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
הַ/יּ֔וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
today
the day
the day
HTd/Ncmsa
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
נִרְאָ֥ה
𐤍𐤓𐤀𐤄
nireah
will appear
was seen
will appear
HVNp3ms
אֲלֵי/כֶֽם
𐤀𐤋𐤉/𐤊𐤌
aleykhem
to you
toward you (mp)
to you
HR/Sp2mp
and they brought
and they took
and they took
that which
object-marker
[·]
which
that-which
that which
he commanded
he commanded
he commanded
Moses
Mosheh
Mosheh
to
toward
toward
before
face of
before the face of
the tent
portable tent-dwelling
portable tent-dwelling
of meeting
appointed time
appointed time
and they drew near
and they drew near
and they drew near
all
entirety of
all of
the congregation
the appointed assembly
the appointed assembly
and stood
and they stood
and they stood
before
to the face of
to before the face of
the LORD
Yahweh
Yahweh
וַ/יִּקְח֗וּ
𐤅/𐤉𐤒𐤇𐤅
vayiqechu
and they brought
and they took
and they took
HC/Vqw3mp
אֵ֚ת
𐤀𐤕
et
that which
object-marker
[·]
HTo
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
צִוָּ֣ה
𐤑𐤅𐤄
tsivah
he commanded
he commanded
he commanded
HVpp3ms
מֹשֶׁ֔ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
פְּנֵ֖י
𐤐𐤍𐤉
peney
before
face of
before the face of
HNcbpc
אֹ֣הֶל
𐤀𐤄𐤋
ohel
the tent
portable tent-dwelling
portable tent-dwelling
HNcmsc
מוֹעֵ֑ד
𐤌𐤅𐤏𐤃
moed
of meeting
appointed time
appointed time
HNcmsa
וַֽ/יִּקְרְבוּ֙
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤁𐤅
vayiqerevu
and they drew near
and they drew near
and they drew near
HC/Vqw3mp
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
הָ֣/עֵדָ֔ה
𐤄/𐤏𐤃𐤄
haedah
the congregation
the appointed assembly
the appointed assembly
HTd/Ncfsa
וַ/יַּֽעַמְד֖וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤌𐤃𐤅
vayaamedu
ima (Bemba)
and stood
and they stood
and they stood
HC/Vqw3mp
לִ/פְנֵ֥י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
and said
and he said
and he said
Moses
Mosheh
Mosheh
this
this one
this one
the thing
the spoken-matter
the matter
which
that-which
which
commanded
he commanded
he commanded
the LORD
Yahweh
Yahweh
you shall do
you shall do
you shall do
and it will appear
and may he be seen
and it will appear
to you
toward you (mp)
to you
glory
weightiness of
glory of
the LORD
Yahweh
Yahweh
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
מֹשֶׁ֔ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
זֶ֧ה
𐤆𐤄
zeh
this
this one
this one
HPdxms
הַ/דָּבָ֛ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
Ndaba (Zulu)
the thing
the spoken-matter
the matter
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
צִוָּ֥ה
𐤑𐤅𐤄
tsivah
commanded
he commanded
he commanded
HVpp3ms
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
תַּעֲשׂ֑וּ
𐤕𐤏𐤔𐤅
taasu
you shall do
you shall do
you shall do
HVqi2mp
וְ/יֵרָ֥א
𐤅/𐤉𐤓𐤀
veyera
and it will appear
and may he be seen
and it will appear
HC/VNj3ms
אֲלֵי/כֶ֖ם
𐤀𐤋𐤉/𐤊𐤌
aleykhem
to you
toward you (mp)
to you
HR/Sp2mp
כְּב֥וֹד
𐤊𐤁𐤅𐤃
kevod
glory
weightiness of
glory of
HNcbsc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
and said
and he said
and he said
Moses
Mosheh
Mosheh
to
toward
to
Aaron
Aharon
Aharon
approach
Draw near
Draw near
to
toward
to
the altar
the sacrifice-place
the altar
and offer
and do
and do
(direct object marker)
object-marker
[·]
your sin offering
your missing-the-mark
your sin
and
and object-marker
[·]
your burnt offering
your ascending-offering
your whole burnt offering
and make atonement
and wipe away
and atone
for yourself
on your behalf
on your behalf
and for
and on behalf of
and on behalf of
the people
the gathered people
the gathered people
and offer
and do
and do
(direct object marker)
object-marker
[·]
offering
brought-near offering
brought-near offering
of the people
the gathered people
the gathered people
and make atonement
and wipe away
and atone
for them
in the human being
on their behalf
as
as that which
as that which
commanded
he commanded
he commanded
the LORD
Yahweh
Yahweh
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
מֹשֶׁ֜ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
אֶֽל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
אַהֲרֹ֗ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
Aharon
HNp
קְרַ֤ב
𐤒𐤓𐤁
qerav
approach
Draw near
Draw near
HVqv2ms
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
to
HR
הַ/מִּזְבֵּ֨חַ֙
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
וַ/עֲשֵׂ֞ה
𐤅/𐤏𐤔𐤄
vaaseh
and offer
and do
and do
HC/Vqv2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
[·]
HTo
חַטָּֽאתְ/ךָ֙
𐤇𐤈𐤀𐤕/𐤊
chatatekha
your sin offering
your missing-the-mark
your sin
HNcfsc/Sp2ms
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
[·]
HC/To
עֹ֣לָתֶ֔/ךָ
𐤏𐤋𐤕/𐤊
olatekha
your burnt offering
your ascending-offering
your whole burnt offering
HNcfsc/Sp2ms
וְ/כַפֵּ֥ר
𐤅/𐤊𐤐𐤓
vekhaper
kúfúla (Kikongo)
and make atonement
and wipe away
and atone
HC/Vpv2ms
בַּֽעַדְ/ךָ֖
𐤁𐤏𐤃/𐤊
baadekha
for yourself
on your behalf
on your behalf
HR/Sp2ms
וּ/בְעַ֣ד
𐤅/𐤁𐤏𐤃
uvead
and for
and on behalf of
and on behalf of
HC/R
הָ/עָ֑ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
the gathered people
HTd/Ncmsa
וַ/עֲשֵׂ֞ה
𐤅/𐤏𐤔𐤄
vaaseh-2
and offer
and do
and do
HC/Vqv2ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
(direct object marker)
object-marker
[·]
HTo
קָרְבַּ֤ן
𐤒𐤓𐤁𐤍
qareban
offering
brought-near offering
brought-near offering
HNcmsc
הָ/עָם֙
𐤄/𐤏𐤌
haam-2
of the people
the gathered people
the gathered people
HTd/Ncmsa
וְ/כַפֵּ֣ר
𐤅/𐤊𐤐𐤓
vekhaper-2
kúfúla (Kikongo)
and make atonement
and wipe away
and atone
HC/Vpv2ms
בַּֽעֲדָ֔/ם
𐤁𐤏𐤃/𐤌
baadam
for them
in the human being
on their behalf
HR/Sp3mp
כַּ/אֲשֶׁ֖ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
as that which
HR/Tr
צִוָּ֥ה
𐤑𐤅𐤄
tsivah
commanded
he commanded
he commanded
HVpp3ms
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
drew near
and he drew near
and he drew near
Aaron
Aharon
Aharon
to
toward
toward
the altar
the sacrifice-place
the altar
and killed
and he slaughtered
and he slaughtered
(direct object marker)
object-marker
[·]
calf
young bull-calf
young bull-calf
of the sin offering
the missing-of-the-mark
the sin-offering
which
that-which
that which
for himself
—
for himself
וַ/יִּקְרַ֥ב
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤁
vayiqerav
drew near
and he drew near
and he drew near
HC/Vqw3ms
אַהֲרֹ֖ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
Aharon
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
הַ/מִּזְבֵּ֑חַ
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
וַ/יִּשְׁחַ֛ט
𐤅/𐤉𐤔𐤇𐤈
vayishechat
and killed
and he slaughtered
and he slaughtered
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
[·]
HTo
עֵ֥גֶל
𐤏𐤂𐤋
egel
calf
young bull-calf
young bull-calf
HNcmsc
הַ/חַטָּ֖את
𐤄/𐤇𐤈𐤀𐤕
hachatat
of the sin offering
the missing-of-the-mark
the sin-offering
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
לֽ/וֹ
𐤋/𐤅
lo
for himself
for himself
HR/Sp3ms
presented
and they brought near
and they caused to approach
sons of
sons of
sons of
Aaron
Aharon
Aharon
[direct object marker]
object-marker
[·]
the blood
the blood
the blood
to him
toward him
to him
and he dipped
and he dipped
and he dipped
his finger
his finger
his finger
in the blood
in the blood
in the blood
and put
and he gave
and he gave
on
upon
upon
horns of
horns of
horns of
the altar
the sacrifice-place
the altar
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
the blood
the blood
the blood
he poured
he poured
he poured
at
toward
to
the base
foundation-of
foundation of
of the altar
the sacrifice-place
the altar
וַ֠/יַּקְרִבוּ
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤁𐤅
vayaqerivu
presented
and they brought near
and they caused to approach
HC/Vhw3mp
בְּנֵ֨י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
sons of
HNcmpc
אַהֲרֹ֣ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
Aharon
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/דָּם֮
𐤄/𐤃𐤌
hadam
damu (Lingala)
the blood
the blood
the blood
HTd/Ncmsa
אֵלָי/ו֒
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
to him
HR/Sp3ms
וַ/יִּטְבֹּ֤ל
𐤅/𐤉𐤈𐤁𐤋
vayitebol
tumbukiza (Swahili)
and he dipped
and he dipped
and he dipped
HC/Vqw3ms
אֶצְבָּע/וֹ֙
𐤀𐤑𐤁𐤏/𐤅
etsebao
his finger
his finger
his finger
HNcfsc/Sp3ms
בַּ/דָּ֔ם
𐤁/𐤃𐤌
badam
damu (Lingala)
in the blood
in the blood
in the blood
HRd/Ncmsa
וַ/יִּתֵּ֖ן
𐤅/𐤉𐤕𐤍
vayiten
and put
and he gave
and he gave
HC/Vqw3ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
קַרְנ֣וֹת
𐤒𐤓𐤍𐤅𐤕
qarenot
horns of
horns of
horns of
HNcbpc
הַ/מִּזְבֵּ֑חַ
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
HC/To
הַ/דָּ֣ם
𐤄/𐤃𐤌
hadam-2
damu (Lingala)
the blood
the blood
the blood
HTd/Ncmsa
יָצַ֔ק
𐤉𐤑𐤒
yatsaq
he poured
he poured
he poured
HVqp3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
at
toward
to
HR
יְס֖וֹד
𐤉𐤎𐤅𐤃
yesod
the base
foundation-of
foundation of
HNcmsc
הַ/מִּזְבֵּֽחַ
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha-2
of the altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
and the
and object-marker
[·]
fat
the fat-portion
the fat-portion
and the
and object-marker
[·]
kidneys
the kidneys
the kidneys
and the
and object-marker
[·]
lobe
the protruding liver-lobe
the protruding liver-lobe
from
from
from
the liver
the liver
the liver
of
from
from
the sin offering
the missing-of-the-mark
the sin-offering
he burned
he made smoke ascend
he made smoke ascend
on the altar
to the sacrifice-altar
to the sacrifice-altar
as
as that which
as that which
commanded
he commanded
he commanded
the LORD
Yahweh
Yahweh
obj
object-marker
[·]
Moses
Mosheh
Mosheh
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and the
and object-marker
[·]
HC/To
הַ/חֵ֨לֶב
𐤄/𐤇𐤋𐤁
hachelev
fat
the fat-portion
the fat-portion
HTd/Ncmsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and the
and object-marker
[·]
HC/To
הַ/כְּלָיֹ֜ת
𐤄/𐤊𐤋𐤉𐤕
hakelayot
kidneys
the kidneys
the kidneys
HTd/Ncfpa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-3
and the
and object-marker
[·]
HC/To
הַ/יֹּתֶ֤רֶת
𐤄/𐤉𐤕𐤓𐤕
hayoteret
lobe
the protruding liver-lobe
the protruding liver-lobe
HTd/Ncfsa
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
from
HR
הַ/כָּבֵד֙
𐤄/𐤊𐤁𐤃
hakaved
the liver
the liver
the liver
HTd/Ncfsa
מִן
𐤌𐤍
min-2
of
from
from
HR
הַ֣/חַטָּ֔את
𐤄/𐤇𐤈𐤀𐤕
hachatat
the sin offering
the missing-of-the-mark
the sin-offering
HTd/Ncfsa
הִקְטִ֖יר
𐤄𐤒𐤈𐤉𐤓
hiqetir
he burned
he made smoke ascend
he made smoke ascend
HVhp3ms
הַ/מִּזְבֵּ֑חָ/ה
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇/𐤄
hamizebechah
on the altar
to the sacrifice-altar
to the sacrifice-altar
HTd/Ncmsa/Sd
כַּ/אֲשֶׁ֛ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
as that which
HR/Tr
צִוָּ֥ה
𐤑𐤅𐤄
tsivah
commanded
he commanded
he commanded
HVpp3ms
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
obj
object-marker
[·]
HTo
מֹשֶֽׁה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
and the
and object-marker
[·]
flesh
the flesh
the flesh
and the
and object-marker
[·]
skin
the skin
the skin
he burned
he burned
he burned
with fire
in the fire
in the fire
outside
from the outside
from outside
of the camp
to the encampment
to the encampment
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and the
and object-marker
[·]
HC/To
הַ/בָּשָׂ֖ר
𐤄/𐤁𐤔𐤓
habasar
flesh
the flesh
the flesh
HTd/Ncmsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and the
and object-marker
[·]
HC/To
הָ/ע֑וֹר
𐤄/𐤏𐤅𐤓
haor
skin
the skin
the skin
HTd/Ncmsa
שָׂרַ֣ף
𐤔𐤓𐤐
saraf
he burned
he burned
he burned
HVqp3ms
בָּ/אֵ֔שׁ
𐤁/𐤀𐤔
baesh
with fire
in the fire
in the fire
HRd/Ncbsa
מִ/ח֖וּץ
𐤌/𐤇𐤅𐤑
michuts
outside
from the outside
from outside
HR/Ncmsa
לַֽ/מַּחֲנֶֽה
𐤋/𐤌𐤇𐤍𐤄
lamachaneh
of the camp
to the encampment
to the encampment
HRd/Ncbsa
and he slaughtered
and he slaughtered
and he slaughtered
[direct object marker]
object-marker
[·]
the burnt offering
the ascending-offering
the whole-burnt-offering
and they presented
and they caused to find
and they presented
sons of
sons of
sons of
Aaron
Aharon
Aharon
to him
toward him
to him
[direct object marker]
object-marker
[·]
the blood
the blood
the blood
and he sprinkled it
and he hurled him
and he sprinkled it
on
upon
upon
the altar
the sacrifice-place
the altar
all around
surrounding area
around
וַ/יִּשְׁחַ֖ט
𐤅/𐤉𐤔𐤇𐤈
vayishechat
and he slaughtered
and he slaughtered
and he slaughtered
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ/עֹלָ֑ה
𐤄/𐤏𐤋𐤄
haolah
the burnt offering
the ascending-offering
the whole-burnt-offering
HTd/Ncfsa
וַ֠/יַּמְצִאוּ
𐤅/𐤉𐤌𐤑𐤀𐤅
vayametsiu
and they presented
and they caused to find
and they presented
HC/Vhw3mp
בְּנֵ֨י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
sons of
HNcmpc
אַהֲרֹ֤ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
Aharon
HNp
אֵלָי/ו֙
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
to him
HR/Sp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/דָּ֔ם
𐤄/𐤃𐤌
hadam
damu (Lingala)
the blood
the blood
the blood
HTd/Ncmsa
וַ/יִּזְרְקֵ֥/הוּ
𐤅/𐤉𐤆𐤓𐤒/𐤄𐤅
vayizereqehu
and he sprinkled it
and he hurled him
and he sprinkled it
HC/Vqw3ms/Sp3ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
הַ/מִּזְבֵּ֖חַ
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
סָבִֽיב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
all around
surrounding area
around
HNcbsa
and the
and object-marker
[·]
burnt offering
the ascending-offering
the whole-burnt-offering
they presented
they caused to be found
they presented
to him
toward him
to him
its pieces
to her cut portions
to her cut portions
and
and object-marker
[·]
the head
the head
the head
and he burned
and he made smoke ascend
and he made smoke ascend
on
upon
upon
the altar
the sacrifice-place
the altar
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and the
and object-marker
[·]
HC/To
הָ/עֹלָ֗ה
𐤄/𐤏𐤋𐤄
haolah
burnt offering
the ascending-offering
the whole-burnt-offering
HTd/Ncfsa
הִמְצִ֧יאוּ
𐤄𐤌𐤑𐤉𐤀𐤅
himetsiu
they presented
they caused to be found
they presented
HVhp3cp
אֵלָ֛י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
to him
HR/Sp3ms
לִ/נְתָחֶ֖י/הָ
𐤋/𐤍𐤕𐤇𐤉/𐤄
linetacheyha
its pieces
to her cut portions
to her cut portions
HR/Ncmpc/Sp3fs
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and
and object-marker
[·]
HC/To
הָ/רֹ֑אשׁ
𐤄/𐤓𐤀𐤔
harosh
the head
the head
the head
HTd/Ncmsa
וַ/יַּקְטֵ֖ר
𐤅/𐤉𐤒𐤈𐤓
vayaqeter
and he burned
and he made smoke ascend
and he made smoke ascend
HC/Vhw3ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
הַ/מִּזְבֵּֽחַ
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
and he washed
and he washed
and he washed
the
object-marker
[·]
innards
Bring near!
the inner part
and the
and object-marker
[·]
legs
the lower legs
the lower legs
and offered up in smoke
and he made smoke ascend
and he made smoke ascend
on
upon
upon
the burnt offering
the ascending-offering
the whole-burnt-offering
the altar
to the sacrifice-altar
to the sacrifice-altar
וַ/יִּרְחַ֥ץ
𐤅/𐤉𐤓𐤇𐤑
vayirechats
and he washed
and he washed
and he washed
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
הַ/קֶּ֖רֶב
𐤄/𐤒𐤓𐤁
haqerev
innards
Bring near!
the inner part
HTd/Ncmsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and the
and object-marker
[·]
HC/To
הַ/כְּרָעָ֑יִם
𐤄/𐤊𐤓𐤏𐤉𐤌
hakeraayim
legs
the lower legs
the lower legs
HTd/Ncbda
וַ/יַּקְטֵ֥ר
𐤅/𐤉𐤒𐤈𐤓
vayaqeter
and offered up in smoke
and he made smoke ascend
and he made smoke ascend
HC/Vhw3ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
הָ/עֹלָ֖ה
𐤄/𐤏𐤋𐤄
haolah
the burnt offering
the ascending-offering
the whole-burnt-offering
HTd/Ncfsa
הַ/מִּזְבֵּֽחָ/ה
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇/𐤄
hamizebechah
the altar
to the sacrifice-altar
to the sacrifice-altar
HTd/Ncmsa/Sd
and he presented
and he brought near
and he caused to approach
direct object marker
object-marker
[·]
offering
brought-near offering
brought-near offering
of the people
the gathered people
of the people
and he took
and he took
and he took
direct object marker
object-marker
[·]
goat
Seir the Rough-Hill
goat
of the sin offering
the missing-of-the-mark
of the sin offering
which
that-which
which
for the people
to the gathered people
for the people
and he slaughtered it
and he slaughtered him
and he slaughtered it
and made atonement with it
and he purified him from offense
and he made atonement with it
like the first
like a first one
like the first
וַ/יַּקְרֵ֕ב
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤁
vayaqerev
and he presented
and he brought near
and he caused to approach
HC/Vhw3ms
אֵ֖ת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
[·]
HTo
קָרְבַּ֣ן
𐤒𐤓𐤁𐤍
qareban
offering
brought-near offering
brought-near offering
HNcmsc
הָ/עָ֑ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
of the people
the gathered people
of the people
HTd/Ncmsa
וַ/יִּקַּ֞ח
𐤅/𐤉𐤒𐤇
vayiqach
and he took
and he took
and he took
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
direct object marker
object-marker
[·]
HTo
שְׂעִ֤יר
𐤔𐤏𐤉𐤓
seir
goat
Seir the Rough-Hill
goat
HNcmsc
הַֽ/חַטָּאת֙
𐤄/𐤇𐤈𐤀𐤕
hachatat
of the sin offering
the missing-of-the-mark
of the sin offering
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
לָ/עָ֔ם
𐤋/𐤏𐤌
laam
for the people
to the gathered people
for the people
HRd/Ncmsa
וַ/יִּשְׁחָטֵ֥/הוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤇𐤈/𐤄𐤅
vayishechatehu
and he slaughtered it
and he slaughtered him
and he slaughtered it
HC/Vqw3ms/Sp3ms
וַֽ/יְחַטְּאֵ֖/הוּ
𐤅/𐤉𐤇𐤈𐤀/𐤄𐤅
vayechateehu
and made atonement with it
and he purified him from offense
and he made atonement with it
HC/Vpw3ms/Sp3ms
כָּ/רִאשֽׁוֹן
𐤊/𐤓𐤀𐤔𐤅𐤍
karishon
like the first
like a first one
like the first
HRd/Aamsa
And he brought forward
and he brought near
and he caused to approach
the
object-marker
[·]
burnt offering
the ascending-offering
the whole-burnt-offering
and made it
and he made her
and he made it
according to the ordinance
according to the binding-decision
according to the judgment
וַ/יַּקְרֵ֖ב
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤁
vayaqerev
And he brought forward
and he brought near
and he caused to approach
HC/Vhw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
הָ/עֹלָ֑ה
𐤄/𐤏𐤋𐤄
haolah
burnt offering
the ascending-offering
the whole-burnt-offering
HTd/Ncfsa
וַֽ/יַּעֲשֶׂ֖/הָ
𐤅/𐤉𐤏𐤔/𐤄
vayaaseha
and made it
and he made her
and he made it
HC/Vqw3ms/Sp3fs
כַּ/מִּשְׁפָּֽט
𐤊/𐤌𐤔𐤐𐤈
kamishepat
according to the ordinance
according to the binding-decision
according to the judgment
HRd/Ncmsa
and he presented
and he brought near
and he caused to approach
[direct object marker]
object-marker
[·]
the grain offering
the apportioned offering
the apportioned offering
and he filled
and he filled fully
and he filled fully
his hand
his palm
his palm
from it
from her
from it
and burned
and he made smoke ascend
and he made smoke ascend
on
upon
upon
the altar
the sacrifice-place
the altar
besides
apart-from
apart-from
burnt offering
ascending-offering of
whole-burnt-offering of
the morning
the morning
the daybreak
וַ/יַּקְרֵב֮
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤁
vayaqerev
and he presented
and he brought near
and he caused to approach
HC/Vhw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/מִּנְחָה֒
𐤄/𐤌𐤍𐤇𐤄
haminechah
the grain offering
the apportioned offering
the apportioned offering
HTd/Ncfsa
וַ/יְמַלֵּ֤א
𐤅/𐤉𐤌𐤋𐤀
vayemale
and he filled
and he filled fully
and he filled fully
HC/Vpw3ms
כַפּ/וֹ֙
𐤊𐤐/𐤅
khapo
his hand
his palm
his palm
HNcfsc/Sp3ms
מִמֶּ֔/נָּה
𐤌𐤌/𐤍𐤄
mimenah
from it
from her
from it
HR/Sp3fs
וַ/יַּקְטֵ֖ר
𐤅/𐤉𐤒𐤈𐤓
vayaqeter
and burned
and he made smoke ascend
and he made smoke ascend
HC/Vhw3ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
הַ/מִּזְבֵּ֑חַ
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
מִ/לְּ/בַ֖ד
𐤌/𐤋/𐤁𐤃
milevad
besides
apart-from
apart-from
HR/R/Ncmsc
עֹלַ֥ת
𐤏𐤋𐤕
olat
burnt offering
ascending-offering of
whole-burnt-offering of
HNcfsc
הַ/בֹּֽקֶר
𐤄/𐤁𐤒𐤓
haboqer
buka (Bemba)
the morning
the morning
the daybreak
HTd/Ncmsa
and he slaughtered
and he slaughtered
and he slaughtered
[direct object marker]
object-marker
[·]
the ox
the ox
the ox
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
the ram
the strong ram
the strong ram
sacrifice
ritual slaughter-offering
sacrifice
of the peace offerings
the well-being offerings
the well-being offerings
which
that-which
that which
for the people
to the gathered people
to the gathered people
and they presented
and they caused to find
and they presented
sons of
sons of
sons of
Aaron
Aharon
Aharon
[direct object marker]
object-marker
[·]
the blood
the blood
the blood
to him
toward him
to him
and he sprinkled it
and he hurled him
and he sprinkled it
on
upon
upon
the altar
the sacrifice-place
the altar
all around
surrounding area
around
וַ/יִּשְׁחַ֤ט
𐤅/𐤉𐤔𐤇𐤈
vayishechat
and he slaughtered
and he slaughtered
and he slaughtered
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/שּׁוֹר֙
𐤄/𐤔𐤅𐤓
hashor
the ox
the ox
the ox
HTd/Ncmsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
HC/To
הָ/אַ֔יִל
𐤄/𐤀𐤉𐤋
haayil
the ram
the strong ram
the strong ram
HTd/Ncmsa
זֶ֥בַח
𐤆𐤁𐤇
zevach
sacrifice
ritual slaughter-offering
sacrifice
HNcmsc
הַ/שְּׁלָמִ֖ים
𐤄/𐤔𐤋𐤌𐤉𐤌
hashelamim
of the peace offerings
the well-being offerings
the well-being offerings
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
לָ/עָ֑ם
𐤋/𐤏𐤌
laam
for the people
to the gathered people
to the gathered people
HRd/Ncmsa
וַ֠/יַּמְצִאוּ
𐤅/𐤉𐤌𐤑𐤀𐤅
vayametsiu
and they presented
and they caused to find
and they presented
HC/Vhw3mp
בְּנֵ֨י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
sons of
HNcmpc
אַהֲרֹ֤ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
Aharon
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/דָּם֙
𐤄/𐤃𐤌
hadam
damu (Lingala)
the blood
the blood
the blood
HTd/Ncmsa
אֵלָ֔י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
to him
HR/Sp3ms
וַ/יִּזְרְקֵ֥/הוּ
𐤅/𐤉𐤆𐤓𐤒/𐤄𐤅
vayizereqehu
and he sprinkled it
and he hurled him
and he sprinkled it
HC/Vqw3ms/Sp3ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
הַ/מִּזְבֵּ֖חַ
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
סָבִֽיב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
all around
surrounding area
around
HNcbsa
and the
and object-marker
[·]
fat portions
the fat portions
the fat portions
from
from
from
the ox
the ox
the ox
and from
and from
and from
the ram
the strong ram
the strong ram
the fat tail
the stout fat-tail
the stout fat-tail
and the covering
and the covering
and the covering
and the kidneys
and the kidneys
and the kidneys
and the lobe
protruding liver-lobe of
and the lobe
of the liver
the liver
the liver
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and the
and object-marker
[·]
HC/To
הַ/חֲלָבִ֖ים
𐤄/𐤇𐤋𐤁𐤉𐤌
hachalavim
fat portions
the fat portions
the fat portions
HTd/Ncmpa
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
from
HR
הַ/שּׁ֑וֹר
𐤄/𐤔𐤅𐤓
hashor
the ox
the ox
the ox
HTd/Ncmsa
וּ/מִן
𐤅/𐤌𐤍
umin
and from
and from
and from
HC/R
הָ/אַ֔יִל
𐤄/𐤀𐤉𐤋
haayil
the ram
the strong ram
the strong ram
HTd/Ncmsa
הָֽ/אַלְיָ֤ה
𐤄/𐤀𐤋𐤉𐤄
haaleyah
the fat tail
the stout fat-tail
the stout fat-tail
HTd/Ncfsa
וְ/הַֽ/מְכַסֶּה֙
𐤅/𐤄/𐤌𐤊𐤎𐤄
vehamekhaseh
and the covering
and the covering
and the covering
HC/Td/Ncmsa
וְ/הַ/כְּלָיֹ֔ת
𐤅/𐤄/𐤊𐤋𐤉𐤕
vehakelayot
and the kidneys
and the kidneys
and the kidneys
HC/Td/Ncfpa
וְ/יֹתֶ֖רֶת
𐤅/𐤉𐤕𐤓𐤕
veyoteret
and the lobe
protruding liver-lobe of
and the lobe
HC/Ncfsc
הַ/כָּבֵֽד
𐤄/𐤊𐤁𐤃
hakaved
of the liver
the liver
the liver
HTd/Ncfsa
and they put
and they set
and they set
the
object-marker
[·]
fats
the fat portions
the fat portions
upon
upon
upon
the breasts
breasts
the breasts
and he burned
and he made smoke ascend
and it made smoke ascend
the fats
the fat portions
the fat portions
on the altar
to the sacrifice-altar
to the sacrifice-altar
וַ/יָּשִׂ֥ימוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤉𐤌𐤅
vayasimu
and they put
and they set
and they set
HC/Vqw3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
הַ/חֲלָבִ֖ים
𐤄/𐤇𐤋𐤁𐤉𐤌
hachalavim
fats
the fat portions
the fat portions
HTd/Ncmpa
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
upon
HR
הֶ/חָז֑וֹת
𐤄/𐤇𐤆𐤅𐤕
hechazot
the breasts
breasts
the breasts
HTd/Ncmpa
וַ/יַּקְטֵ֥ר
𐤅/𐤉𐤒𐤈𐤓
vayaqeter
and he burned
and he made smoke ascend
and it made smoke ascend
HC/Vhw3ms
הַ/חֲלָבִ֖ים
𐤄/𐤇𐤋𐤁𐤉𐤌
hachalavim-2
the fats
the fat portions
the fat portions
HTd/Ncmpa
הַ/מִּזְבֵּֽחָ/ה
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇/𐤄
hamizebechah
on the altar
to the sacrifice-altar
to the sacrifice-altar
HTd/Ncmsa/Sd
and the
and object-marker
[·]
breasts
breasts
breasts
and the
and object-marker
[·]
thigh
lower leg of
thigh
right
the right side
the right side
he waved
he waved
he waved
Aaron
Aharon
Aharon
wave offering
ritual waving-offering
ritual waving-offering
before
to the face of
to before the face of
the LORD
Yahweh
Yahweh
as
as that which
as that which
he commanded
he commanded
he commanded
Moses
Mosheh
Mosheh
וְ/אֵ֣ת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and the
and object-marker
[·]
HC/To
הֶ/חָז֗וֹת
𐤄/𐤇𐤆𐤅𐤕
hechazot
breasts
breasts
breasts
HTd/Ncmpa
וְ/אֵת֙
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and the
and object-marker
[·]
HC/To
שׁ֣וֹק
𐤔𐤅𐤒
shoq
thigh
lower leg of
thigh
HNcfsc
הַ/יָּמִ֔ין
𐤄/𐤉𐤌𐤉𐤍
hayamin
right
the right side
the right side
HTd/Ncfsa
הֵנִ֧יף
𐤄𐤍𐤉𐤐
henif
he waved
he waved
he waved
HVhp3ms
אַהֲרֹ֛ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
Aharon
HNp
תְּנוּפָ֖ה
𐤕𐤍𐤅𐤐𐤄
tenufah
wave offering
ritual waving-offering
ritual waving-offering
HNcfsa
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
כַּ/אֲשֶׁ֖ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
as that which
HR/Tr
צִוָּ֥ה
𐤑𐤅𐤄
tsivah
he commanded
he commanded
he commanded
HVpp3ms
מֹשֶֽׁה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
And he lifted up
and he lifted
and he lifted
Aaron
Aharon
Aharon
[direct object marker]
object-marker
[·]
his hand
his hand
his hand
his hands
his two hands
his two hands
toward
toward
toward
the people
the gathered people
the gathered people
and he blessed them
and he bestowed blessing on them
and he blessed them
and he came down
and he descended
and he went down
from offering
to do
from doing
the sin offering
the missing-of-the-mark
the sin
and the burnt offering
and the ascending-offering
and the whole-burnt-offering
and the peace offerings
and the well-being offerings
and the well-being offerings
וַ/יִּשָּׂ֨א
𐤅/𐤉𐤔𐤀
vayisa
And he lifted up
and he lifted
and he lifted
HC/Vqw3ms
אַהֲרֹ֧ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
Aharon
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
יד/ו
𐤉𐤃/𐤅
ydv
his hand
his hand
his hand
HNcbsc/Sp3ms
יָדָ֛י/ו
𐤉𐤃𐤉/𐤅
yadayv
his hands
his two hands
his two hands
HNcbdc/Sp3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
toward
toward
toward
HR
הָ/עָ֖ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
the gathered people
HTd/Ncmsa
וַֽ/יְבָרְכֵ֑/ם
𐤅/𐤉𐤁𐤓𐤊/𐤌
vayevarekhem
baraka (Swahili)
and he blessed them
and he bestowed blessing on them
and he blessed them
HC/Vpw3ms/Sp3mp
וַ/יֵּ֗רֶד
𐤅/𐤉𐤓𐤃
vayered
and he came down
and he descended
and he went down
HC/Vqw3ms
מֵ/עֲשֹׂ֧ת
𐤌/𐤏𐤔𐤕
measot
from offering
to do
from doing
HR/Vqc
הַֽ/חַטָּ֛את
𐤄/𐤇𐤈𐤀𐤕
hachatat
the sin offering
the missing-of-the-mark
the sin
HTd/Ncfsa
וְ/הָ/עֹלָ֖ה
𐤅/𐤄/𐤏𐤋𐤄
vehaolah
and the burnt offering
and the ascending-offering
and the whole-burnt-offering
HC/Td/Ncfsa
וְ/הַ/שְּׁלָמִֽים
𐤅/𐤄/𐤔𐤋𐤌𐤉𐤌
vehashelamim
and the peace offerings
and the well-being offerings
and the well-being offerings
HC/Td/Ncmpa
and entered
and he came
and he entered
Moses
Mosheh
Mosheh
and Aaron
and Aharon
and Aharon
to
toward
into
tent
portable tent-dwelling
portable tent-dwelling
of meeting
appointed time
appointed time
and they came out
and they went out
and they went out
and they blessed
they bestowed blessing
and they blessed
[direct object marker]
object-marker
[·]
the people
the gathered people
the people
and appeared
and he was seen
and it was seen
glory
weightiness of
glory of
the LORD
Yahweh
Yahweh
to
toward
to
all
entirety of
all of
the people
the gathered people
the people
וַ/יָּבֹ֨א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayavo
and entered
and he came
and he entered
HC/Vqw3ms
מֹשֶׁ֤ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
וְ/אַהֲרֹן֙
𐤅/𐤀𐤄𐤓𐤍
veaharon
and Aaron
and Aharon
and Aharon
HC/Np
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
into
HR
אֹ֣הֶל
𐤀𐤄𐤋
ohel
tent
portable tent-dwelling
portable tent-dwelling
HNcmsc
מוֹעֵ֔ד
𐤌𐤅𐤏𐤃
moed
of meeting
appointed time
appointed time
HNcmsa
וַ/יֵּ֣צְא֔וּ
𐤅/𐤉𐤑𐤀𐤅
vayetseu
and they came out
and they went out
and they went out
HC/Vqw3mp
וַֽ/יְבָרֲכ֖וּ
𐤅/𐤉𐤁𐤓𐤊𐤅
vayevarakhu
baraka (Swahili)
and they blessed
they bestowed blessing
and they blessed
HC/Vpw3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ/עָ֑ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
וַ/יֵּרָ֥א
𐤅/𐤉𐤓𐤀
vayera
and appeared
and he was seen
and it was seen
HC/VNw3ms
כְבוֹד
𐤊𐤁𐤅𐤃
khevod
glory
weightiness of
glory of
HNcbsc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
to
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
הָ/עָֽם
𐤄/𐤏𐤌
haam-2
the people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
and came out
and she went out
and fire went out
fire
fire
fire
from before
from the face of
from before
the LORD
Yahweh
Yahweh
and consumed
and she consumed
and it ate
upon
upon
upon
the altar
the sacrifice-place
the altar
[direct object marker]
object-marker
[·]
the burnt offering
the ascending-offering
the whole-burnt-offering
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
the fats
the fat portions
the fat portions
and saw
and he saw
and he saw
all
entirety of
all of
the people
the gathered people
the people
and shouted for joy
and they cried out ringing
and they shouted for joy
and fell
and they fell
and they fell
on
upon
upon
their faces
their faces
before their faces
וַ/תֵּ֤צֵא
𐤅/𐤕𐤑𐤀
vatetse
and came out
and she went out
and fire went out
HC/Vqw3fs
אֵשׁ֙
𐤀𐤔
esh
fire
fire
fire
HNcbsa
מִ/לִּ/פְנֵ֣י
𐤌/𐤋/𐤐𐤍𐤉
milifeney
from before
from the face of
from before
HR/R/Ncbpc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וַ/תֹּ֨אכַל֙
𐤅/𐤕𐤀𐤊𐤋
vatokhal
okèlè (Yoruba)
and consumed
and she consumed
and it ate
HC/Vqw3fs
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
upon
HR
הַ/מִּזְבֵּ֔חַ
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ/עֹלָ֖ה
𐤄/𐤏𐤋𐤄
haolah
the burnt offering
the ascending-offering
the whole-burnt-offering
HTd/Ncfsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
HC/To
הַ/חֲלָבִ֑ים
𐤄/𐤇𐤋𐤁𐤉𐤌
hachalavim
the fats
the fat portions
the fat portions
HTd/Ncmpa
וַ/יַּ֤רְא
𐤅/𐤉𐤓𐤀
vayare
and saw
and he saw
and he saw
HC/Vqw3ms
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
הָ/עָם֙
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
וַ/יָּרֹ֔נּוּ
𐤅/𐤉𐤓𐤍𐤅
vayaronu
and shouted for joy
and they cried out ringing
and they shouted for joy
HC/Vqw3mp
וַֽ/יִּפְּל֖וּ
𐤅/𐤉𐤐𐤋𐤅
vayipelu
and fell
and they fell
and they fell
HC/Vqw3mp
עַל
𐤏𐤋
al-2
on
upon
upon
HR
פְּנֵי/הֶֽם
𐤐𐤍𐤉/𐤄𐤌
peneyhem
their faces
their faces
before their faces
HNcbpc/Sp3mp