Numbers 1

YHWH commands Moses to take a census of all Israelite men able to go to war, organizing them by tribe with designated leaders from each of the twelve tribes to assist in the count.[1] The census reveals the military strength of Israel as they prepare to enter the Promised Land, demonstrating God's blessing on the nation's growth.[5]

Interlinear Text

Verse 1
וַ/יְדַבֵּ֨ר 𐤅/𐤉𐤃𐤁𐤓 vayedaber And spoke he declared and he spoke HC/Vpw3ms יְהוָ֧ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR מֹשֶׁ֛ה 𐤌𐤔𐤄 mosheh Moses Mosheh Mosheh HNp בְּ/מִדְבַּ֥ר 𐤁/𐤌𐤃𐤁𐤓 bemidebar Mfinda (Kongo) in the wilderness in grazing steppe in the wilderness HR/Ncmsc סִינַ֖י 𐤎𐤉𐤍𐤉 sinay of Sinai Sinai Sinay HNp בְּ/אֹ֣הֶל 𐤁/𐤀𐤄𐤋 beohel in the tent in a tent in the tent HR/Ncmsc מוֹעֵ֑ד 𐤌𐤅𐤏𐤃 moed of meeting appointed time appointed time HNcmsa בְּ/אֶחָד֩ 𐤁/𐤀𐤇𐤃 beechad Eka (Bemba) on the first in one on the first HR/Acmsa לַ/חֹ֨דֶשׁ 𐤋/𐤇𐤃𐤔 lachodesh mwenshi (Bemba) day of the month to the new-moon of the month HRd/Ncmsa הַ/שֵּׁנִ֜י 𐤄/𐤔𐤍𐤉 hasheni second the second one the second one HTd/Aomsa בַּ/שָּׁנָ֣ה 𐤁/𐤔𐤍𐤄 bashanah in the year in the year in the year HRd/Ncfsa הַ/שֵּׁנִ֗ית 𐤄/𐤔𐤍𐤉𐤕 hashenit second the second (feminine) the second (feminine) HTd/Aofsa לְ/צֵאתָ֛/ם 𐤋/𐤑𐤀𐤕/𐤌 letsetam after their going out to their going out to their going HR/Vqc/Sp3mp מֵ/אֶ֥רֶץ 𐤌/𐤀𐤓𐤑 meerets Ayé (Yoruba) from the land from land from land HR/Ncbsc מִצְרַ֖יִם 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim of Egypt the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim) Mitserayim HNp לֵ/אמֹֽר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc
Verse 2
Verse 3
Verse 18
וְ/אֵ֨ת 𐤅/𐤀𐤕 veet and [direct object marker] and object-marker [·] HC/To כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc הָ/עֵדָ֜ה 𐤄/𐤏𐤃𐤄 haedah the congregation the appointed assembly the appointed assembly HTd/Ncfsa הִקְהִ֗ילוּ 𐤄𐤒𐤄𐤉𐤋𐤅 hiqehilu they assembled they convened an assembly they convened an assembly HVhp3cp בְּ/אֶחָד֙ 𐤁/𐤀𐤇𐤃 beechad Eka (Bemba) on the first in one in one HR/Acmsa לַ/חֹ֣דֶשׁ 𐤋/𐤇𐤃𐤔 lachodesh mwenshi (Bemba) of the month to the new-moon to the new-moon HRd/Ncmsa הַ/שֵּׁנִ֔י 𐤄/𐤔𐤍𐤉 hasheni the second the second one the second one HTd/Aomsa וַ/יִּתְיַֽלְד֥וּ 𐤅/𐤉𐤕𐤉𐤋𐤃𐤅 vayiteyaledu fyala (Bemba) they declared their pedigrees they traced their birth-line they traced their birth-line HC/Vtw3mp עַל 𐤏𐤋 al by upon upon HR מִשְׁפְּחֹתָ֖/ם 𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤌 mishepechotam their families their clans their clans HNcfpc/Sp3mp לְ/בֵ֣ית 𐤋/𐤁𐤉𐤕 leveyt the house of to a house of to a house of HR/Ncmsc אֲבֹתָ֑/ם 𐤀𐤁𐤕/𐤌 avotam their fathers their fathers their fathers HNcmpc/Sp3mp בְּ/מִסְפַּ֣ר 𐤁/𐤌𐤎𐤐𐤓 bemisepar according to the number in counted number of in the number of HR/Ncmsc שֵׁמ֗וֹת 𐤔𐤌𐤅𐤕 shemot of names names names HNcmpa מִ/בֶּ֨ן 𐤌/𐤁𐤍 miben Bene (Bemba) from a son of from a son of from a son of HR/Ncmsc עֶשְׂרִ֥ים 𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌 eserim twenty twenty twenty HAcbpa שָׁנָ֛ה 𐤔𐤍𐤄 shanah year year-cycle year-cycle HNcfsa וָ/מַ֖עְלָ/ה 𐤅/𐤌𐤏𐤋/𐤄 vamaelah and upward and upward and above HC/D/Sd לְ/גֻלְגְּלֹתָֽ/ם 𐤋/𐤂𐤋𐤂𐤋𐤕/𐤌 legulegelotam by their polls to their skulls to their heads HR/Ncfpc/Sp3mp
Verse 20
וַ/יִּהְי֤וּ 𐤅/𐤉𐤄𐤉𐤅 vayiheyu And they were and they became and they were HC/Vqw3mp בְנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 veney Bene (Bemba) sons of sons of sons of HNcmpc רְאוּבֵן֙ 𐤓𐤀𐤅𐤁𐤍 reuven Reuben See—a Son Reuven HNp בְּכֹ֣ר 𐤁𐤊𐤓 bekhor bek-ore (Akan Twi) firstborn firstborn of firstborn of HNcmsc יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp תּוֹלְדֹתָ֥/ם 𐤕𐤅𐤋𐤃𐤕/𐤌 toledotam their generations their begetting-lineages their generations HNcfpc/Sp3mp לְ/מִשְׁפְּחֹתָ֖/ם 𐤋/𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤌 lemishepechotam by their families to their joined clans to their joined clans HR/Ncfpc/Sp3mp לְ/בֵ֣ית 𐤋/𐤁𐤉𐤕 leveyt by house to a house of by house of HR/Ncmsc אֲבֹתָ֑/ם 𐤀𐤁𐤕/𐤌 avotam of their fathers their fathers their fathers HNcmpc/Sp3mp בְּ/מִסְפַּ֤ר 𐤁/𐤌𐤎𐤐𐤓 bemisepar according to number in counted number of in the number of HR/Ncmsc שֵׁמוֹת֙ 𐤔𐤌𐤅𐤕 shemot of names names names HNcmpa לְ/גֻלְגְּלֹתָ֔/ם 𐤋/𐤂𐤋𐤂𐤋𐤕/𐤌 legulegelotam by their polls to their skulls to their heads HR/Ncfpc/Sp3mp כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) every entirety of all of HNcmsc זָכָ֗ר 𐤆𐤊𐤓 zakhar male male male HAamsa מִ/בֶּ֨ן 𐤌/𐤁𐤍 miben Bene (Bemba) from son from a son of from a son of HR/Ncmsc עֶשְׂרִ֤ים 𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌 eserim twenty twenty twenty HAcbpa שָׁנָה֙ 𐤔𐤍𐤄 shanah years year-cycle year-cycle HNcfsa וָ/מַ֔עְלָ/ה 𐤅/𐤌𐤏𐤋/𐤄 vamaelah and upward and upward and above HC/D/Sd כֹּ֖ל 𐤊𐤋 kol kila (Swahili) all the whole of all of HNcmsc יֹצֵ֥א 𐤉𐤑𐤀 yotse going out one going out one going out HVqrmsc צָבָֽא 𐤑𐤁𐤀 tsava to war service-host service-host HNcbsa
Verse 22
לִ/בְנֵ֣י 𐤋/𐤁𐤍𐤉 liveney Bene (Bemba) Of the sons to sons of of the sons of HR/Ncmpc שִׁמְע֔וֹן 𐤔𐤌𐤏𐤅𐤍 shimeon of Simeon Hearer Shimeon HNp תּוֹלְדֹתָ֥/ם 𐤕𐤅𐤋𐤃𐤕/𐤌 toledotam their generations their begetting-lineages their generations HNcfpc/Sp3mp לְ/מִשְׁפְּחֹתָ֖/ם 𐤋/𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤌 lemishepechotam by their families to their joined clans to their joined clans HR/Ncfpc/Sp3mp לְ/בֵ֣ית 𐤋/𐤁𐤉𐤕 leveyt by the house to a house of by the house of HR/Ncmsc אֲבֹתָ֑/ם 𐤀𐤁𐤕/𐤌 avotam of their fathers their fathers their fathers HNcmpc/Sp3mp פְּקֻדָ֗י/ו 𐤐𐤒𐤃𐤉/𐤅 pequdayv those who were numbered of them his accounted-for ones those accounted for by him HVqsmpc/Sp3ms בְּ/מִסְפַּ֤ר 𐤁/𐤌𐤎𐤐𐤓 bemisepar according to the number in counted number of in the number of HR/Ncmsc שֵׁמוֹת֙ 𐤔𐤌𐤅𐤕 shemot of the names names of the names HNcmpa לְ/גֻלְגְּלֹתָ֔/ם 𐤋/𐤂𐤋𐤂𐤋𐤕/𐤌 legulegelotam head by head to their skulls to their heads HR/Ncfpc/Sp3mp כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) every entirety of all of HNcmsc זָכָ֗ר 𐤆𐤊𐤓 zakhar male male male HAamsa מִ/בֶּ֨ן 𐤌/𐤁𐤍 miben Bene (Bemba) from a son from a son of from a son of HR/Ncmsc עֶשְׂרִ֤ים 𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌 eserim twenty twenty twenty HAcbpa שָׁנָה֙ 𐤔𐤍𐤄 shanah years year-cycle year-cycle HNcfsa וָ/מַ֔עְלָ/ה 𐤅/𐤌𐤏𐤋/𐤄 vamaelah and upward and upward and above HC/D/Sd כֹּ֖ל 𐤊𐤋 kol kila (Swahili) all the whole of all of HNcmsc יֹצֵ֥א 𐤉𐤑𐤀 yotse who were able to go forth one going out one going out HVqrmsc צָבָֽא 𐤑𐤁𐤀 tsava to war service-host service-host HNcbsa
Verse 24
Verse 26
Verse 28
Verse 30
Verse 32
לִ/בְנֵ֤י 𐤋/𐤁𐤍𐤉 liveney Bene (Bemba) Of the sons of to sons of to sons of HR/Ncmpc יוֹסֵף֙ 𐤉𐤅𐤎𐤐 yosef Joseph He adds Yosef HNp לִ/בְנֵ֣י 𐤋/𐤁𐤍𐤉 liveney-2 Bene (Bemba) the sons of to sons of to sons of HR/Ncmpc אֶפְרַ֔יִם 𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌 eferayim Ephraim Double Fruitfulness Eferayim HNp תּוֹלְדֹתָ֥/ם 𐤕𐤅𐤋𐤃𐤕/𐤌 toledotam their generations their begetting-lineages their generations HNcfpc/Sp3mp לְ/מִשְׁפְּחֹתָ֖/ם 𐤋/𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤌 lemishepechotam by their families to their joined clans to their joined clans HR/Ncfpc/Sp3mp לְ/בֵ֣ית 𐤋/𐤁𐤉𐤕 leveyt by the house of to a house of by the house of HR/Ncmsc אֲבֹתָ֑/ם 𐤀𐤁𐤕/𐤌 avotam their fathers their fathers their fathers HNcmpc/Sp3mp בְּ/מִסְפַּ֣ר 𐤁/𐤌𐤎𐤐𐤓 bemisepar according to the number of in counted number of in the number of HR/Ncmsc שֵׁמֹ֗ת 𐤔𐤌𐤕 shemot the names names names HNcmpa מִ/בֶּ֨ן 𐤌/𐤁𐤍 miben Bene (Bemba) from a son of from a son of from a son of HR/Ncmsc עֶשְׂרִ֤ים 𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌 eserim twenty twenty twenty HAcbpa שָׁנָה֙ 𐤔𐤍𐤄 shanah years year-cycle year-cycle HNcfsa וָ/מַ֔עְלָ/ה 𐤅/𐤌𐤏𐤋/𐤄 vamaelah and upward and upward and above HC/D/Sd כֹּ֖ל 𐤊𐤋 kol kila (Swahili) all the whole of all of HNcmsc יֹצֵ֥א 𐤉𐤑𐤀 yotse going out one going out one going out HVqrmsc צָבָֽא 𐤑𐤁𐤀 tsava to war service-host service-host HNcbsa
Verse 34
Verse 36
Verse 38
Verse 40
Verse 42
Verse 44
Verse 45
Verse 50
וְ/אַתָּ֡ה 𐤅/𐤀𐤕𐤄 veatah and-you and you (masculine singular) and you HC/Pp2ms הַפְקֵ֣ד 𐤄𐤐𐤒𐤃 hafeqed appoint Appoint! Appoint HVhv2ms אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo הַ/לְוִיִּם֩ 𐤄/𐤋𐤅𐤉𐤌 haleviyim the-Levites the Levites the Leviyim HTd/Ngmpa עַל 𐤏𐤋 al over upon over HR מִשְׁכַּ֨ן 𐤌𐤔𐤊𐤍 mishekan tabernacle dwelling of dwelling of HNcmsc הָ/עֵדֻ֜ת 𐤄/𐤏𐤃𐤕 haedut the-testimony the attestation the testimony HTd/Ncfsa וְ/עַ֣ל 𐤅/𐤏𐤋 veal and-over and upon and over HC/R כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc כֵּלָי/ו֮ 𐤊𐤋𐤉/𐤅 kelayv its-vessels his implements his implements HNcmpc/Sp3ms וְ/עַ֣ל 𐤅/𐤏𐤋 veal-2 and-over and upon and over HC/R כָּל 𐤊𐤋 kal-2 kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that which HTr ל/וֹ֒ 𐤋/𐤅 lo to-it to it HR/Sp3ms הֵ֜מָּה 𐤄𐤌𐤄 hemah they they they HPp3mp יִשְׂא֤וּ 𐤉𐤔𐤀𐤅 yiseu shall-bear they will lift up they will lift up HVqi3mp אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo הַ/מִּשְׁכָּן֙ 𐤄/𐤌𐤔𐤊𐤍 hamishekan the-tabernacle the dwelling-place the dwelling-place HTd/Ncmsa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and-[direct object marker] and object-marker [·] HC/To כָּל 𐤊𐤋 kal-3 kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc כֵּלָ֔י/ו 𐤊𐤋𐤉/𐤅 kelayv-2 its-vessels his implements his implements HNcmpc/Sp3ms וְ/הֵ֖ם 𐤅/𐤄𐤌 vehem and-they and they and they HC/Pp3mp יְשָׁרְתֻ֑/הוּ 𐤉𐤔𐤓𐤕/𐤄𐤅 yesharetuhu shall-minister-to-it they will minister to him they will minister to it HVpi3mp/Sp3ms וְ/סָבִ֥יב 𐤅/𐤎𐤁𐤉𐤁 vesaviv and-around and all around and around HC/Ncbsa לַ/מִּשְׁכָּ֖ן 𐤋/𐤌𐤔𐤊𐤍 lamishekan to-the-tabernacle to the dwelling-place to the dwelling HRd/Ncmsa יַחֲנֽוּ 𐤉𐤇𐤍𐤅 yachanu they-shall-encamp they will encamp they will encamp HVqi3mp
Verse 51
Verse 53
וְ/הַ/לְוִיִּ֞ם 𐤅/𐤄/𐤋𐤅𐤉𐤌 vehaleviyim But the Levites and the Levites and the Leviyim HC/Td/Ngmpa יַחֲנ֤וּ 𐤉𐤇𐤍𐤅 yachanu shall camp they will encamp they will encamp HVqi3mp סָבִיב֙ 𐤎𐤁𐤉𐤁 saviv around surrounding area around HNcbsa לְ/מִשְׁכַּ֣ן 𐤋/𐤌𐤔𐤊𐤍 lemishekan the tabernacle to a dwelling-place of to the dwelling-place HR/Ncmsc הָ/עֵדֻ֔ת 𐤄/𐤏𐤃𐤕 haedut of the testimony the attestation the testimony HTd/Ncfsa וְ/לֹֽא 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not and not HC/Tn יִהְיֶ֣ה 𐤉𐤄𐤉𐤄 yiheyeh there shall be he will come to be there will be HVqi3ms קֶ֔צֶף 𐤒𐤑𐤐 qetsef wrath outburst of wrath outburst of wrath HNcmsa עַל 𐤏𐤋 al on upon upon HR עֲדַ֖ת 𐤏𐤃𐤕 adat congregation appointed assembly of assembly of HNcfsc בְּנֵ֣י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) of the sons sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵ֑ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp וְ/שָׁמְרוּ֙ 𐤅/𐤔𐤌𐤓𐤅 veshameru and shall keep and they guarded and they kept HC/Vqq3cp הַ/לְוִיִּ֔ם 𐤄/𐤋𐤅𐤉𐤌 haleviyim the Levites the Levites the Leviyim HTd/Ngmpa אֶת 𐤀𐤕 et direct object marker object-marker [·] HTo מִשְׁמֶ֖רֶת 𐤌𐤔𐤌𐤓𐤕 mishemeret the guard guard-duty of duty of HNcfsc מִשְׁכַּ֥ן 𐤌𐤔𐤊𐤍 mishekan of tabernacle dwelling of dwelling of HNcmsc הָ/עֵדֽוּת 𐤄/𐤏𐤃𐤅𐤕 haedut-2 of the testimony the attestation the testimony HTd/Ncfsa