הֵילֵ֤ל

𐤄𐤉𐤋𐤋

yâlal

Howl

To emit a loud, mournful cry—typically to wail, howl, or lament vocally in distress. The verb is used of animals (especially wild beasts and birds) and humans, particularly in contexts of anguish, grief, or devastation, such as mourning the destruction of cities or anguish over disaster. Its primary sense is to express intense emotion or pain through a prolonged vocalization, often in public mourning or lamentation rituals.

kulila "to cry" (Tonga (Zambia)) · ku lila "to cry" (Lozi) · kulila "to cry, to weep" (Lunda) +15 more

H3213

Zechariah 11:2 · Word #1

Lexicon H3213

Lemmaיָלַל
Lemma (Paleo)𐤉𐤋𐤋
Transliterationyâlal
Strong'sH3213
DefinitionTo emit a loud, mournful cry—typically to wail, howl, or lament vocally in distress. The verb is used of animals (especially wild beasts and birds) and humans, particularly in contexts of anguish, grief, or devastation, such as mourning the destruction of cities or anguish over disaster. Its primary sense is to express intense emotion or pain through a prolonged vocalization, often in public mourning or lamentation rituals.

Morphology HVhv2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

PhraseHowl

SIBI-P1 Translation H3213-02

howler

Morphological NotesNoun, masculine singular, absolute state.
Rendering RationaleAs a masculine singular noun derived from the root ילל, it denotes one characterized by loud wailing or howling. "Howler" preserves both the nominal form and the root’s core sense of emitting a mournful cry.

View full lexicon entry for H3213 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

howl

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'howler' is a noun, but context and silex_definition require an imperative verb 'howl'.

Bantu Hebrew

הֵילֵ֤ל (yâlal) — To emit a loud, mournful cry—typically to wail, howl, or lament vocally in distress. The verb is used of animals (especially wild beasts and birds) and humans, particularly in contexts of anguish, grief, or devastation, such as mourning the destruction of cities or anguish over disaster. Its primary sense is to express intense emotion or pain through a prolonged vocalization, often in public mourning or lamentation rituals.

View all comparisons →

Word Meaning Language
kulila to cry Tonga (Zambia)
ku lila to cry Lozi
kulila to cry, to weep Lunda
kulira to cry, to mourn Chichewa
kulila to cry Bemba
lela to cry Kikongo
kulila to cry Luba-Kasai
kolila to cry Lingala
kuririra to cry for, to mourn for Kirundi
kuririra to cry for, to mourn for Kinyarwanda
lilia to cry for, to lament over Swahili
lila to cry, weep Venda
lela to cry, weep Tswana
lila to cry, weep Sotho
lila to cry, weep Swazi
lila to cry, mourn Ndebele
lila cry, weep, mourn Xhosa
lila to cry, weep, mourn aloud Zulu