Exodus 14

Pharaoh pursues the Israelites with 600 chariots, but Moses parts the sea with his rod, allowing the Israelites to cross on dry ground while YHWH's pillar of cloud shields them from the Egyptians.[1] The waters return and drown all of Pharaoh's forces without survivors.[1]

Interlinear Text

Verse 5 וַ/יֻּגַּד֙ 𐤅/𐤉𐤂𐤃 vayugad and it was told and it was made known HC/VHw3ms לְ/מֶ֣לֶךְ 𐤋/𐤌𐤋𐤊 lemelekhe to the king to the king HR/Ncmsc מִצְרַ֔יִם 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim of Egypt Mitsrayim (the Double Narrow-Place) HNp כִּ֥י 𐤊𐤉 ki that for (as reason or ground) HC בָרַ֖ח 𐤁𐤓𐤇 varach had fled he bolted away HVqp3ms הָ/עָ֑ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the people the gathered people HTd/Ncmsa וַ֠/יֵּהָפֵךְ 𐤅/𐤉𐤄𐤐𐤊 vayehafekhe and was turned and he was overturned HC/VNw3ms לְבַ֨ב 𐤋𐤁𐤁 levav the heart heart HNcmsc פַּרְעֹ֤ה 𐤐𐤓𐤏𐤄 pareoh of Pharaoh Pharaoh (the Great House) HNp וַ/עֲבָדָי/ו֙ 𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤅 vaavadayv and his servants and his serving-men HC/Ncmpc/Sp3ms אֶל 𐤀𐤋 el toward toward HR הָ/עָ֔ם 𐤄/𐤏𐤌 haam-2 the people the gathered people HTd/Ncmsa וַ/יֹּֽאמרוּ֙ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomru and they said and they declared HC/Vqw3mp מַה 𐤌𐤄 mah What what? HTi זֹּ֣את 𐤆𐤀𐤕 zot is this this (feminine singular) HPdxfs עָשִׂ֔ינוּ 𐤏𐤔𐤉𐤍𐤅 asinu we have done we have caused-to-be HVqp1cp כִּֽי 𐤊𐤉 ki-2 that for (as reason or ground) HC שִׁלַּ֥חְנוּ 𐤔𐤋𐤇𐤍𐤅 shilachenu we have let go we have sent away HVpp1cp אֶת 𐤀𐤕 et (direct object marker) (definite object-marker) HTo יִשְׂרָאֵ֖ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel He-Who-Prevails-With-God HNp מֵ/עָבְדֵֽ/נוּ 𐤌/𐤏𐤁𐤃/𐤍𐤅 meavedenu from serving us from serving us HR/Vqc/Sp1cp
Verse 9 וַ/יִּרְדְּפ֨וּ 𐤅/𐤉𐤓𐤃𐤐𐤅 vayiredefu and pursued and they chased after HC/Vqw3mp מִצְרַ֜יִם 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim Egyptians Mitsrayim (the Two Straits) HNp אַחֲרֵי/הֶ֗ם 𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤄𐤌 achareyhem after them behind them HR/Sp3mp וַ/יַּשִּׂ֤יגוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤉𐤂𐤅 vayasigu and overtook and they caused to reach and overtake HC/Vhw3mp אוֹתָ/ם֙ 𐤀𐤅𐤕/𐤌 otam them these same ones (m.p.) HTo/Sp3mp חֹנִ֣ים 𐤇𐤍𐤉𐤌 chonim camping those encamping HVqrmpa עַל 𐤏𐤋 al by upon (up-over) HR הַ/יָּ֔ם 𐤄/𐤉𐤌 hayam the sea the roaring sea HTd/Ncmsa כָּל 𐤊𐤋 kal all whole-of HNcmsc סוּס֙ 𐤎𐤅𐤎 sus horses a leaping horse HNcmsc רֶ֣כֶב 𐤓𐤊𐤁 rekhev chariots riding-vehicle HNcmsc פַּרְעֹ֔ה 𐤐𐤓𐤏𐤄 pareoh Pharaoh Pharaoh (the Great House) HNp וּ/פָרָשָׁ֖י/ו 𐤅/𐤐𐤓𐤔𐤉/𐤅 ufarashayv and his horsemen and his steed-riders HC/Ncmpc/Sp3ms וְ/חֵיל֑/וֹ 𐤅/𐤇𐤉𐤋/𐤅 vecheylo and his army and his force HC/Ncmsc/Sp3ms עַל 𐤏𐤋 al-2 beside upon (up-over) HR פִּי֙ 𐤐𐤉 pi Pi mouth-of HNp הַֽחִירֹ֔ת 𐤄𐤇𐤉𐤓𐤕 hachirot hahiroth the Gorges HNp לִ/פְנֵ֖י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney in front of to the faces HR/Ncbpc בַּ֥עַל 𐤁𐤏𐤋 baal Baal Master of the North HNp צְפֹֽן 𐤑𐤐𐤍 tsefon zephon Tsephon (Hidden-One) HNp
Verse 10 וּ/פַרְעֹ֖ה 𐤅/𐤐𐤓𐤏𐤄 ufareoh and Pharaoh and Parʿoh (the "Great House") HC/Np הִקְרִ֑יב 𐤄𐤒𐤓𐤉𐤁 hiqeriv drew near he brought near HVhp3ms וַ/יִּשְׂאוּ֩ 𐤅/𐤉𐤔𐤀𐤅 vayiseu and they lifted up And they lifted up HC/Vqw3mp בְנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 veney Bene (Bemba) the sons of builder-sons HNcmpc יִשְׂרָאֵ֨ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel He-Who-Prevails-With-God HNp אֶת 𐤀𐤕 et direct object marker (definite object-marker) HTo עֵינֵי/הֶ֜ם 𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤄𐤌 eyneyhem their eyes their eyes HNcbdc/Sp3mp וְ/הִנֵּ֥ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh and behold and look! HC/Tm מִצְרַ֣יִם 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim Egyptians Mitsrayim (the Two Straits) HNp נֹסֵ֣עַ 𐤍𐤎𐤏 nosea marching the one pulling up to set out HVqrmsa אַחֲרֵי/הֶ֗ם 𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤄𐤌 achareyhem after them behind them HR/Sp3mp וַ/יִּֽירְאוּ֙ 𐤅/𐤉𐤉𐤓𐤀𐤅 vayireu tina (Bemba) and they feared and they feared HC/Vqw3mp מְאֹ֔ד 𐤌𐤀𐤃 meod greatly mightily HD וַ/יִּצְעֲק֥וּ 𐤅/𐤉𐤑𐤏𐤒𐤅 vayitseaqu and they cried out And they shrieked out HC/Vqw3mp בְנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 veney-2 Bene (Bemba) the sons of builder-sons HNcmpc יִשְׂרָאֵ֖ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael-2 Israel He-Who-Prevails-With-God HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR יְהוָֽה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp
Verse 12 הֲ/לֹא 𐤄/𐤋𐤀 halo Is not not HTi/Tn זֶ֣ה 𐤆𐤄 zeh this this one (masculine singular) HPdxms הַ/דָּבָ֗ר 𐤄/𐤃𐤁𐤓 hadavar the word the spoken-word HTd/Ncmsa אֲשֶׁר֩ 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which HTr דִּבַּ֨רְנוּ 𐤃𐤁𐤓𐤍𐤅 dibarenu we spoke we have declared HVpp1cp אֵלֶ֤י/ךָ 𐤀𐤋𐤉/𐤊 eleykha to you unto thee HR/Sp2ms בְ/מִצְרַ֨יִם֙ 𐤁/𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 vemitserayim in Egypt in the Two-Straits (Mitsrayim) HR/Np לֵ/אמֹ֔ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to-say HR/Vqc חֲדַ֥ל 𐤇𐤃𐤋 chadal Leave alone he slackened off (ceased) HVqv2ms מִמֶּ֖/נּוּ 𐤌𐤌/𐤍𐤅 mimenu us out from him HR/Sp1cp וְ/נַֽעַבְדָ֣ה 𐤅/𐤍𐤏𐤁𐤃𐤄 venaavedah that we may serve and let us serve HC/Vqh1cp אֶת 𐤀𐤕 et the (definite object-marker) HTo מִצְרָ֑יִם 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim Egyptians Mitsrayim (the Two Straits) HNp כִּ֣י 𐤊𐤉 ki For for (as reason or ground) HC ט֥וֹב 𐤈𐤅𐤁 tov better good HAamsa לָ֨/נוּ֙ 𐤋/𐤍𐤅 lanu for us HR/Sp1cp עֲבֹ֣ד 𐤏𐤁𐤃 avod to serve I will serve HVqc אֶת 𐤀𐤕 et-2 the (definite object-marker) HTo מִצְרַ֔יִם 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim-2 Egyptians Mitsrayim (the Two Straits) HNp מִ/מֻּתֵ֖/נוּ 𐤌/𐤌𐤕/𐤍𐤅 mimutenu than to die than our dying HR/Vqc/Sp1cp בַּ/מִּדְבָּֽר 𐤁/𐤌𐤃𐤁𐤓 bamidebar in the wilderness in the driving-wilderness HRd/Ncmsa
Verse 13 וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And said and he declared HC/Vqw3ms מֹשֶׁ֣ה 𐤌𐤔𐤄 mosheh Moses Drawn-Out-One HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR הָ/עָם֮ 𐤄/𐤏𐤌 haam the people the gathered people HTd/Ncmsa אַל 𐤀𐤋 al not upon, over (down-upon) HTn תִּירָאוּ֒ 𐤕𐤉𐤓𐤀𐤅 tirau tina (Bemba) fear you shall fear HVqj2mp הִֽתְיַצְב֗וּ 𐤄𐤕𐤉𐤑𐤁𐤅 hiteyatsevu stand firm you (masculine plural) have stationed yourselves HVtv2mp וּ/רְאוּ֙ 𐤅/𐤓𐤀𐤅 ureu and see and you all see! HC/Vqv2mp אֶת 𐤀𐤕 et (direct object marker) (definite object-marker) HTo יְשׁוּעַ֣ת 𐤉𐤔𐤅𐤏𐤕 yeshuat salvation deliverance-of HNcfsc יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which HTr יַעֲשֶׂ֥ה 𐤉𐤏𐤔𐤄 yaaseh He will do causes-him-to-do HVqi3ms לָ/כֶ֖ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem for you HR/Sp2mp הַ/יּ֑וֹם 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom today the hot-day HTd/Ncmsa כִּ֗י 𐤊𐤉 ki for for (as reason or ground) HC אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 the that-which HTr רְאִיתֶ֤ם 𐤓𐤀𐤉𐤕𐤌 reitem you have seen you have seen HVqp2mp אֶת 𐤀𐤕 et-2 (direct object marker) (definite object-marker) HTo מִצְרַ֨יִם֙ 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim Egyptians Mitsrayim (the Two Straits) HNp הַ/יּ֔וֹם 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom-2 today the hot-day HTd/Ncmsa לֹ֥א 𐤋𐤀 lo not not HTn תֹסִ֛יפוּ 𐤕𐤎𐤉𐤐𐤅 tosifu you will add you men will add further HVhi2mp לִ/רְאֹתָ֥/ם 𐤋/𐤓𐤀𐤕/𐤌 lireotam to see them to behold them HR/Vqc/Sp3mp ע֖וֹד 𐤏𐤅𐤃 od again still, yet, further HD עַד 𐤏𐤃 ad until up to the boundary of HR עוֹלָֽם 𐤏𐤅𐤋𐤌 olam forever hidden age HNcmsa
Verse 20 וַ/יָּבֹ֞א 𐤅/𐤉𐤁𐤀 vayavo and it came and he came HC/Vqw3ms בֵּ֣ין 𐤁𐤉𐤍 beyn between between (in distinction) HR מַחֲנֵ֣ה 𐤌𐤇𐤍𐤄 machaneh the camp encampment-of HNcbsc מִצְרַ֗יִם 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim of Egypt Mitsrayim (the Double Narrow-Place) HNp וּ/בֵין֙ 𐤅/𐤁𐤉𐤍 uveyn and between and between HC/R מַחֲנֵ֣ה 𐤌𐤇𐤍𐤄 machaneh-2 the camp encampment-of HNcbsc יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel He-Who-Prevails-With-God HNp וַ/יְהִ֤י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi and it was And he became HC/Vqw3ms הֶֽ/עָנָן֙ 𐤄/𐤏𐤍𐤍 heanan the cloud the covering-cloud HTd/Ncmsa וְ/הַ/חֹ֔שֶׁךְ 𐤅/𐤄/𐤇𐤔𐤊 vehachoshekhe Ubushiku (Bemba) and the darkness HC/Td/Ncmsa וַ/יָּ֖אֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤓 vayaer and it illuminated and he shone forth HC/Vhw3ms אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] (definite object-marker) HTo הַ/לָּ֑יְלָה 𐤄/𐤋𐤉𐤋𐤄 halayelah the night the light-twisted night HTd/Ncmsa וְ/לֹא 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not HC/Tn קָרַ֥ב 𐤒𐤓𐤁 qarav came near he drew near HVqp3ms זֶ֛ה 𐤆𐤄 zeh this this one (masculine singular) HPdxms אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR זֶ֖ה 𐤆𐤄 zeh-2 this this one (masculine singular) HPdxms כָּל 𐤊𐤋 kal all whole-of HNcmsc הַ/לָּֽיְלָה 𐤄/𐤋𐤉𐤋𐤄 halayelah-2 the night the light-twisted night HTd/Ncmsa
Verse 21 וַ/יֵּ֨ט 𐤅/𐤉𐤈 vayet and stretched out and he stretched out HC/Vqw3ms מֹשֶׁ֣ה 𐤌𐤔𐤄 mosheh Moses Drawn-Out-One HNp אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] (definite object-marker) HTo יָד/וֹ֮ 𐤉𐤃/𐤅 yado his hand his hand HNcbsc/Sp3ms עַל 𐤏𐤋 al over upon (up-over) HR הַ/יָּם֒ 𐤄/𐤉𐤌 hayam the sea the roaring sea HTd/Ncmsa וַ/יּ֣וֹלֶךְ 𐤅/𐤉𐤅𐤋𐤊 vayolekhe and drove and he caused to go HC/Vhw3ms יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] (definite object-marker) HTo הַ֠/יָּם 𐤄/𐤉𐤌 hayam-2 the sea the roaring sea HTd/Ncmsa בְּ/ר֨וּחַ 𐤁/𐤓𐤅𐤇 berucha Roho (Swahili) with wind in-wind/breath HR/Ncbsc קָדִ֤ים 𐤒𐤃𐤉𐤌 qadim east front-east HNcmsa עַזָּה֙ 𐤏𐤆𐤄 azah strong Stronghold (Azzah) HAafsa כָּל 𐤊𐤋 kal all whole-of HNcmsc הַ/לַּ֔יְלָה 𐤄/𐤋𐤉𐤋𐤄 halayelah the night the light-twisted night HTd/Ncmsa וַ/יָּ֥שֶׂם 𐤅/𐤉𐤔𐤌 vayasem and made and he placed HC/Vqw3ms אֶת 𐤀𐤕 et-3 [direct object marker] (definite object-marker) HTo הַ/יָּ֖ם 𐤄/𐤉𐤌 hayam-3 the sea the roaring sea HTd/Ncmsa לֶ/חָרָבָ֑ה 𐤋/𐤇𐤓𐤁𐤄 lecharavah dry land HRd/Ncfsa וַ/יִּבָּקְע֖וּ 𐤅/𐤉𐤁𐤒𐤏𐤅 vayibaqeu and were divided HC/VNw3mp הַ/מָּֽיִם 𐤄/𐤌𐤉𐤌 hamayim Amanzi (Zulu) the waters the waters HTd/Ncmpa
Verse 27 וַ/יֵּט֩ 𐤅/𐤉𐤈 vayet and stretched out and he stretched out HC/Vqw3ms מֹשֶׁ֨ה 𐤌𐤔𐤄 mosheh Moses Drawn-Out-One HNp אֶת 𐤀𐤕 et his (definite object-marker) HTo יָד֜/וֹ 𐤉𐤃/𐤅 yado hand his hand HNcbsc/Sp3ms עַל 𐤏𐤋 al over upon (up-over) HR הַ/יָּ֗ם 𐤄/𐤉𐤌 hayam the sea the roaring sea HTd/Ncmsa וַ/יָּ֨שָׁב 𐤅/𐤉𐤔𐤁 vayashav and returned and he turned back HC/Vqw3ms הַ/יָּ֜ם 𐤄/𐤉𐤌 hayam-2 the sea the roaring sea HTd/Ncmsa לִ/פְנ֥וֹת 𐤋/𐤐𐤍𐤅𐤕 lifenot toward to turn HR/Vqc בֹּ֨קֶר֙ 𐤁𐤒𐤓 boqer morning break of day HNcmsa לְ/אֵ֣יתָנ֔/וֹ 𐤋/𐤀𐤉𐤕𐤍/𐤅 leeytano its strength HR/Aamsc/Sp3ms וּ/מִצְרַ֖יִם 𐤅/𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 umitserayim and the Egyptians and Mitsrayim (the Twofold Narrow Place) HC/Np נָסִ֣ים 𐤍𐤎𐤉𐤌 nasim were fleeing fleeing ones HVqrmpa לִ/קְרָאת֑/וֹ 𐤋/𐤒𐤓𐤀𐤕/𐤅 liqerato against it to the encounter of him HR/Vqc/Sp3ms וַ/יְנַעֵ֧ר 𐤅/𐤉𐤍𐤏𐤓 vayenaer and shook off HC/Vpw3ms יְהוָ֛ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp אֶת 𐤀𐤕 et-2 the (definite object-marker) HTo מִצְרַ֖יִם 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim Egyptians Mitsrayim (the Double Narrow-Place) HNp בְּ/ת֥וֹךְ 𐤁/𐤕𐤅𐤊 betokhe in the midst of in the midst of HR/Ncmsc הַ/יָּֽם 𐤄/𐤉𐤌 hayam-3 the sea the roaring sea HTd/Ncmsa
Verse 31 וַ/יַּ֨רְא 𐤅/𐤉𐤓𐤀 vayare And Israel saw and he saw HC/Vqw3ms יִשְׂרָאֵ֜ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel He-Who-Prevails-With-God HNp אֶת 𐤀𐤕 et direct object marker (definite object-marker) HTo הַ/יָּ֣ד 𐤄/𐤉𐤃 hayad the hand the hand HTd/Ncbsa הַ/גְּדֹלָ֗ה 𐤄/𐤂𐤃𐤋𐤄 hagedolah the great the great (feminine) HTd/Aafsa אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which HTr עָשָׂ֤ה 𐤏𐤔𐤄 asah He had done the one causing-to-do HVqp3ms יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp בְּ/מִצְרַ֔יִם 𐤁/𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 bemitserayim in Egypt in the Twofold Narrow-Place (Mitsrayim) HR/Np וַ/יִּֽירְא֥וּ 𐤅/𐤉𐤉𐤓𐤀𐤅 vayireu tina (Bemba) and the people feared and they feared HC/Vqw3mp הָ/עָ֖ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the people the gathered people HTd/Ncmsa אֶת 𐤀𐤕 et-2 direct object marker (definite object-marker) HTo יְהוָ֑ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp וַ/יַּֽאֲמִ֨ינוּ֙ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤉𐤍𐤅 vayaaminu and they believed and they became-firm HC/Vhw3mp בַּֽ/יהוָ֔ה 𐤁/𐤉𐤄𐤅𐤄 bayhvah Nyambe (Lozi) in YHWH in the Self-Existent One HR/Np וּ/בְ/מֹשֶׁ֖ה 𐤅/𐤁/𐤌𐤔𐤄 uvemosheh and in Moses and in Mosheh (the Drawn-Out-One) HC/R/Np עַבְדּֽ/וֹ 𐤏𐤁𐤃/𐤅 avedo His servant his serving-man HNcmsc/Sp3ms