Genesis 26

Isaac experiences famine and temporarily dwells in Gerar under King Abimelech, where he deceives about Rebekah being his sister; YHWH blesses Isaac with great wealth and many servants, and he makes a covenant of peace with Abimelech after disputes over wells.

Interlinear Text

sojourn in this land this and I will be with you and bless you for to you and to your offspring I will give (direct object marker) all the lands these and I will fulfill (direct object marker) the oath which I swore to Abraham your father
and he dug again Isaac and dug [direct object marker] the wells of water which they had dug in the days of Abraham his father had stopped them up the Philistines after death of Abraham and he called them names like the names which he had called them his father
18 וַ/יָּ֨שָׁב 𐤅/𐤉𐤔𐤁 vayashav and he dug again HC/Vqw3ms יִצְחָ֜ק 𐤉𐤑𐤇𐤒 yitsechaq Isaac HNp וַ/יַּחְפֹּ֣ר 𐤅/𐤉𐤇𐤐𐤓 vayachepor and dug HC/Vqw3ms אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] HTo בְּאֵרֹ֣ת 𐤁𐤀𐤓𐤕 beerot the wells HNcfpc הַ/מַּ֗יִם 𐤄/𐤌𐤉𐤌 hamayim Amanzi (Zulu) of water HTd/Ncmpa אֲשֶׁ֤ר 𐤀𐤔𐤓 asher which HTr חָֽפְרוּ֙ 𐤇𐤐𐤓𐤅 chaferu they had dug HVqp3cp בִּ/ימֵי֙ 𐤁/𐤉𐤌𐤉 bimey in the days of HR/Ncmpc אַבְרָהָ֣ם 𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌 averaham Abraham HNp אָבִ֔י/ו 𐤀𐤁𐤉/𐤅 aviv his father HNcmsc/Sp3ms וַ/יְסַתְּמ֣וּ/ם 𐤅/𐤉𐤎𐤕𐤌𐤅/𐤌 vayesatemum had stopped them up HC/Vpw3mp/Sp3mp פְּלִשְׁתִּ֔ים 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 pelishetim the Philistines HNgmpa אַחֲרֵ֖י 𐤀𐤇𐤓𐤉 acharey after HR מ֣וֹת 𐤌𐤅𐤕 mot death HNcmsc אַבְרָהָ֑ם 𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌 averaham-2 of Abraham HNp וַ/יִּקְרָ֤א 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀 vayiqera and he called HC/Vqw3ms לָ/הֶן֙ 𐤋/𐤄𐤍 lahen them HR/Sp3fp שֵׁמ֔וֹת 𐤔𐤌𐤅𐤕 shemot names HNcmpa כַּ/שֵּׁמֹ֕ת 𐤊/𐤔𐤌𐤕 kashemot like the names HRd/Ncmpa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 which HTr קָרָ֥א 𐤒𐤓𐤀 qara he had called HVqp3ms לָ/הֶ֖ן 𐤋/𐤄𐤍 lahen-2 them HR/Sp3fp אָבִֽי/ו 𐤀𐤁𐤉/𐤅 aviv-2 his father HNcmsc/Sp3ms
appeared to him YHWH that night that and said I God of Abraham your father do not fear for with you I and will bless you and multiply your offspring for the sake of Abraham my servant