Ruth 4

Bo'az redeems Naomi's land at the gate, securing the nearer kinsman's refusal by including marriage to Rut; they marry, Obed is born to Rut, who becomes grandfather to David through whom comes the line of the Messiah.[1][2][3]

Interlinear Text

Verse 1
וּ/בֹ֨עַז 𐤅/𐤁𐤏𐤆 uvoaz And Boaz and Boaz and Boaz HC/Np עָלָ֣ה 𐤏𐤋𐤄 alah Aleya (Bemba) went up he ascended he went up HVqp3ms הַ/שַּׁעַר֮ 𐤄/𐤔𐤏𐤓 hashaar to the gate the gate to the gate HTd/Ncmsa וַ/יֵּ֣שֶׁב 𐤅/𐤉𐤔𐤁 vayeshev and sat and he sat/dwelt and he sat HC/Vqw3ms שָׁם֒ 𐤔𐤌 sham there in that place there HD וְ/הִנֵּ֨ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh mona (Bemba) and behold and look! and look HC/Tm הַ/גֹּאֵ֤ל 𐤄/𐤂𐤀𐤋 hagoel the kinsman-redeemer the kinsman-redeemer the kinsman-redeemer HTd/Vqrmsa עֹבֵר֙ 𐤏𐤁𐤓 over passing by one crossing over one crossing over HVqrmsa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher of whom that-which whom HTr דִּבֶּר 𐤃𐤁𐤓 diber Boaz had spoken he declared he spoke HVpp3ms בֹּ֔עַז 𐤁𐤏𐤆 boaz Boaz Boaz Boaz HNp וַ/יֹּ֛אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said and he said and he said HC/Vqw3ms ס֥וּרָ/ה 𐤎𐤅𐤓/𐤄 surah Turn aside Turn aside Turn aside HVqv2ms/Sh שְׁבָ/ה 𐤔𐤁/𐤄 shevah sit sit down dwell HVqv2ms/Sh פֹּ֖ה 𐤐𐤄 poh here here here HD פְּלֹנִ֣י 𐤐𐤋𐤍𐤉 peloni Such-a-one so-and-so so-and-so HPf אַלְמֹנִ֑י 𐤀𐤋𐤌𐤍𐤉 alemoni Almoni anonymous one anonymous one HAabsa וַ/יָּ֖סַר 𐤅/𐤉𐤎𐤓 vayasar and he turned aside and he caused to turn aside and he turned aside HC/Vqw3ms וַ/יֵּשֵֽׁב 𐤅/𐤉𐤔𐤁 vayeshev-2 and sat and he sat/dwelt and he sat HC/Vqw3ms
Verse 3
Verse 4
וַ/אֲנִ֨י 𐤅/𐤀𐤍𐤉 vaani Ine (Bemba) And I and I and I HC/Pp1cs אָמַ֜רְתִּי 𐤀𐤌𐤓𐤕𐤉 amareti said I said I said HVqp1cs אֶגְלֶ֧ה 𐤀𐤂𐤋𐤄 egeleh to uncover I will uncover I will reveal HVqi1cs אָזְנְ/ךָ֣ 𐤀𐤆𐤍/𐤊 azenekha your ear your ear your ear HNcfsc/Sp2ms לֵ/אמֹ֗ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc קְ֠נֵה 𐤒𐤍𐤄 qeneh Buy acquire! acquire HVqv2ms נֶ֥גֶד 𐤍𐤂𐤃 neged before in front of in front of HR הַֽ/יֹּשְׁבִים֮ 𐤄/𐤉𐤔𐤁𐤉𐤌 hayoshevim the sitters the ones dwelling the ones dwelling HTd/Vqrmpa וְ/נֶ֣גֶד 𐤅/𐤍𐤂𐤃 veneged and before and in front of and in front of HC/R זִקְנֵ֣י 𐤆𐤒𐤍𐤉 ziqeney elders of elders of elders of HAampc עַמִּ/י֒ 𐤏𐤌/𐤉 ami my people my people my people HNcmsc/Sp1cs אִם 𐤀𐤌 im if if / whether if HC תִּגְאַל֙ 𐤕𐤂𐤀𐤋 tigeal you redeem she will act as kinsman-redeemer you will act as kinsman-redeemer HVqi2ms גְּאָ֔ל 𐤂𐤀𐤋 geal redeem Act as kinsman-redeemer! Redeem as kinsman-redeemer! HVqv2ms וְ/אִם 𐤅/𐤀𐤌 veim and if and if and if HC/C לֹ֨א 𐤋𐤀 lo not not not HTn יִגְאַ֜ל 𐤉𐤂𐤀𐤋 yigeal he redeems he will act as kinsman-redeemer he will redeem as kinsman-redeemer HVqi3ms הַגִּ֣ידָ/ה 𐤄𐤂𐤉𐤃/𐤄 hagidah tell it Declare! Declare! HVhv2ms/Sh לִּ֗/י 𐤋/𐤉 li to me to me HR/Sp1cs ו/אדע 𐤅/𐤀𐤃𐤏 vd and I will know I will know so that I may know HC/Vqi1cs וְ/אֵֽדְעָה֙ 𐤅/𐤀𐤃𐤏𐤄 veedeah and I will know and let me know and let me know HC/Vqh1cs כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC אֵ֤ין 𐤀𐤉𐤍 eyn there is no there is not there is not HTn זוּלָֽתְ/ךָ֙ 𐤆𐤅𐤋𐤕/𐤊 zulatekha besides you apart from you apart from you HR/Sp2ms לִ/גְא֔וֹל 𐤋/𐤂𐤀𐤅𐤋 ligeol to redeem to act as kinsman-redeemer to act as kinsman-redeemer HR/Vqc וְ/אָנֹכִ֖י 𐤅/𐤀𐤍𐤊𐤉 veanokhi ine-neka (Bemba) and I and I and I HC/Pp1cs אַחֲרֶ֑י/ךָ 𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤊 achareykha after you behind you after you HR/Sp2ms וַ/יֹּ֖אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And he said and he said and he said HC/Vqw3ms אָנֹכִ֥י 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi ine-neka (Bemba) I I myself I myself HPp1cs אֶגְאָֽל 𐤀𐤂𐤀𐤋 egeal will redeem I will act as kinsman-redeemer I will act as kinsman-redeemer HVqi1cs
Verse 5
וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer Then said and he said and he said HC/Vqw3ms בֹּ֔עַז 𐤁𐤏𐤆 boaz Boaz Boaz Boaz HNp בְּ/יוֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 beyom on the day in the day of in the day of HR/Ncmsc קְנוֹתְ/ךָ֥ 𐤒𐤍𐤅𐤕/𐤊 qenotekha you buy your acquiring your acquiring HVqc/Sp2ms הַ/שָּׂדֶ֖ה 𐤄/𐤔𐤃𐤄 hasadeh the field the open field the open field HTd/Ncmsa מִ/יַּ֣ד 𐤌/𐤉𐤃 miyad from the hand of from hand of from hand of HR/Ncbsc נָעֳמִ֑י 𐤍𐤏𐤌𐤉 naomi Naomi My Pleasantness Nomi HNp וּ֠/מֵ/אֵת 𐤅/𐤌/𐤀𐤕 umeet and from and from the marked entity [·] HC/R/To ר֣וּת 𐤓𐤅𐤕 rut Ruth Ruth Rut HNp הַ/מּוֹאֲבִיָּ֤ה 𐤄/𐤌𐤅𐤀𐤁𐤉𐤄 hamoaviyah the Moabitess the Moabite woman the Moavi HTd/Ngfsa אֵֽשֶׁת 𐤀𐤔𐤕 eshet wife of woman of woman of HNcfsc הַ/מֵּת֙ 𐤄/𐤌𐤕 hamet the dead the dead one the dead one HTd/Vqrmsa קניתי 𐤒𐤍𐤉𐤕𐤉 qnyty I have acquired I have acquired I have acquired HVqp1cs קָנִ֔יתָה 𐤒𐤍𐤉𐤕𐤄 qanitah you have acquired you acquired you acquired HVqp2ms לְ/הָקִ֥ים 𐤋/𐤄𐤒𐤉𐤌 lehaqim uku-ima (Bemba) to raise up to raise up to raise up HR/Vhc שֵׁם 𐤔𐤌 shem the name name-of name of HNcmsc הַ/מֵּ֖ת 𐤄/𐤌𐤕 hamet-2 of the dead the dead one the dead one HTd/Vqrmsa עַל 𐤏𐤋 al upon upon upon HR נַחֲלָתֽ/וֹ 𐤍𐤇𐤋𐤕/𐤅 nachalato his inheritance his inherited portion his inheritance HNcfsc/Sp3ms
Verse 6
וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And he said and he said and he said HC/Vqw3ms הַ/גֹּאֵ֗ל 𐤄/𐤂𐤀𐤋 hagoel the redeemer the kinsman-redeemer the kinsman-redeemer HTd/Vqrmsa לֹ֤א 𐤋𐤀 lo No not not HTn אוּכַל֙ 𐤀𐤅𐤊𐤋 ukhal I am able I am able I will be able HVqi1cs ל/גאול 𐤋/𐤂𐤀𐤅𐤋 lgvl to redeem to act as kinsman-redeemer to act as kinsman-redeemer HR/Vqc לִ/גְאָל 𐤋/𐤂𐤀𐤋 ligeal to redeem to act as kinsman-redeemer to act as kinsman-redeemer HR/Vqc לִ֔/י 𐤋/𐤉 li for myself for myself HR/Sp1cs פֶּן 𐤐𐤍 pen lest lest lest HC אַשְׁחִ֖ית 𐤀𐤔𐤇𐤉𐤕 ashechit I mar I will cause to ruin I will cause to ruin HVhi1cs אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo נַחֲלָתִ֑/י 𐤍𐤇𐤋𐤕/𐤉 nachalati my inheritance my inherited portion my inheritance HNcfsc/Sp1cs גְּאַל 𐤂𐤀𐤋 geal Redeem Act as kinsman-redeemer! Redeem as kinsman-redeemer! HVqv2ms לְ/ךָ֤ 𐤋/𐤊 lekha for yourself for yourself HR/Sp2ms אַתָּה֙ 𐤀𐤕𐤄 atah you you you HPp2ms אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo גְּאֻלָּתִ֔/י 𐤂𐤀𐤋𐤕/𐤉 geulati my right of redemption my redemption-right my redemption-right HNcfsc/Sp1cs כִּ֥י 𐤊𐤉 ki for for/because for/because HC לֹא 𐤋𐤀 lo-2 not not not HTn אוּכַ֖ל 𐤀𐤅𐤊𐤋 ukhal-2 I am able I am able I will be able HVqi1cs לִ/גְאֹֽל 𐤋/𐤂𐤀𐤋 ligeol to redeem to act as kinsman-redeemer to act as kinsman-redeemer HR/Vqc
Verse 7
וְ/זֹאת֩ 𐤅/𐤆𐤀𐤕 vezot Now this and this (feminine) and this (feminine) HC/Pdxfs לְ/פָנִ֨ים 𐤋/𐤐𐤍𐤉𐤌 lefanim was the custom to the face/front to before HR/Ncbpa בְּ/יִשְׂרָאֵ֜ל 𐤁/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 beyiserael in Israel in Yisraʾel in Yiserael HR/Np עַל 𐤏𐤋 al concerning upon concerning HR הַ/גְּאוּלָּ֤ה 𐤄/𐤂𐤀𐤅𐤋𐤄 hageulah the redemption the kinsman-reclamation the kinsman-reclamation HTd/Ncfsa וְ/עַל 𐤅/𐤏𐤋 veal and concerning and upon and concerning HC/R הַ/תְּמוּרָה֙ 𐤄/𐤕𐤌𐤅𐤓𐤄 hatemurah the exchange the substitution the substitution HTd/Ncfsa לְ/קַיֵּ֣ם 𐤋/𐤒𐤉𐤌 leqayem uku-ima (Bemba) to confirm to firmly establish to confirm HR/Vpc כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) any entirety of all of HNcmsc דָּבָ֔ר 𐤃𐤁𐤓 davar Ndaba (Zulu) matter spoken matter matter HNcmsa שָׁלַ֥ף 𐤔𐤋𐤐 shalaf drew off he pulled out he pulled out HVqp3ms אִ֛ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish a man man a man HNcmsa נַעֲל֖/וֹ 𐤍𐤏𐤋/𐤅 naalo his sandal his sandal his sandal HNcfsc/Sp3ms וְ/נָתַ֣ן 𐤅/𐤍𐤕𐤍 venatan and gave and he gave and he gave HC/Vqq3ms לְ/רֵעֵ֑/הוּ 𐤋/𐤓𐤏/𐤄𐤅 lereehu to his neighbor to his associate to his associate HR/Ncmsc/Sp3ms וְ/זֹ֥את 𐤅/𐤆𐤀𐤕 vezot-2 and this and this (feminine) and this (feminine) HC/Pdxfs הַ/תְּעוּדָ֖ה 𐤄/𐤕𐤏𐤅𐤃𐤄 hateudah the testimony the attestation-record the attestation-record HTd/Ncfsa בְּ/יִשְׂרָאֵֽל 𐤁/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 beyiserael-2 in Israel in Yisraʾel in Yiserael HR/Np
Verse 9
וַ/יֹּאמֶר֩ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And Boaz said and he said and he said HC/Vqw3ms בֹּ֨עַז 𐤁𐤏𐤆 boaz Boaz Boaz Boaz HNp לַ/זְּקֵנִ֜ים 𐤋/𐤆𐤒𐤍𐤉𐤌 lazeqenim to the elders to the elders to the elders HRd/Aampa וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal kila (Swahili) and all and whole of and all of HC/Ncmsc הָ/עָ֗ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the people the gathered people the people HTd/Ncmsa עֵדִ֤ים 𐤏𐤃𐤉𐤌 edim witnesses witnesses witnesses HNcmpa אַתֶּם֙ 𐤀𐤕𐤌 atem you you (masculine plural) you (masculine plural) HPp2mp הַ/יּ֔וֹם 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom today the day the day HTd/Ncmsa כִּ֤י 𐤊𐤉 ki that for/because that HC קָנִ֨יתִי֙ 𐤒𐤍𐤉𐤕𐤉 qaniti I have bought I acquired I acquired HVqp1cs אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher that was that-which that which HTr לֶֽ/אֱלִימֶ֔לֶךְ 𐤋/𐤀𐤋𐤉𐤌𐤋𐤊 leelimelekhe to Elimelech to My-God-is-King to Elimelekhe HR/Np וְ/אֵ֛ת 𐤅/𐤀𐤕 veet and and object-marker [·] HC/To כָּל 𐤊𐤋 kal-2 kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 that was that-which that which HTr לְ/כִלְי֖וֹן 𐤋/𐤊𐤋𐤉𐤅𐤍 lekhileyon to Chilion to Kiljon (Completion) to Kileyon HR/Np וּ/מַחְל֑וֹן 𐤅/𐤌𐤇𐤋𐤅𐤍 umachelon and Mahlon and Machlon and Machelon HC/Np מִ/יַּ֖ד 𐤌/𐤉𐤃 miyad from the hand of from hand of from hand of HR/Ncbsc נָעֳמִֽי 𐤍𐤏𐤌𐤉 naomi Naomi My Pleasantness Nomi HNp
Verse 10
וְ/גַ֣ם 𐤅/𐤂𐤌 vegam Also and also and also HC/Ta אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo ר֣וּת 𐤓𐤅𐤕 rut Ruth Ruth Rut HNp הַ/מֹּאֲבִיָּה֩ 𐤄/𐤌𐤀𐤁𐤉𐤄 hamoaviyah the Moabite the Moabite woman the Moavi HTd/Ngfsa אֵ֨שֶׁת 𐤀𐤔𐤕 eshet wife of woman of woman of HNcfsc מַחְל֜וֹן 𐤌𐤇𐤋𐤅𐤍 machelon Mahlon Sickly-one Machelon HNp קָנִ֧יתִי 𐤒𐤍𐤉𐤕𐤉 qaniti I have acquired I acquired I acquired HVqp1cs לִ֣/י 𐤋/𐤉 li for myself for myself HR/Sp1cs לְ/אִשָּׁ֗ה 𐤋/𐤀𐤔𐤄 leishah as a wife to a woman as a wife HR/Ncfsa לְ/הָקִ֤ים 𐤋/𐤄𐤒𐤉𐤌 lehaqim uku-ima (Bemba) to raise up to raise up to raise up HR/Vhc שֵׁם 𐤔𐤌 shem the name name-of name of HNcmsc הַ/מֵּת֙ 𐤄/𐤌𐤕 hamet of the deceased the dead one the dead one HTd/Vqrmsa עַל 𐤏𐤋 al upon upon upon HR נַ֣חֲלָת֔/וֹ 𐤍𐤇𐤋𐤕/𐤅 nachalato his inheritance his inherited portion his inheritance HNcfsc/Sp3ms וְ/לֹא 𐤅/𐤋𐤀 velo that ... not and not and not HC/Tn יִכָּרֵ֧ת 𐤉𐤊𐤓𐤕 yikaret kata (Swahili) be cut off he will be cut off he will be cut off HVNi3ms שֵׁם 𐤔𐤌 shem-2 the name name-of name of HNcmsc הַ/מֵּ֛ת 𐤄/𐤌𐤕 hamet-2 of the dead the dead one the dead one HTd/Vqrmsa מֵ/עִ֥ם 𐤌/𐤏𐤌 meim from among from with from among HR/R אֶחָ֖י/ו 𐤀𐤇𐤉/𐤅 echayv his brothers his brothers his brothers HNcmpc/Sp3ms וּ/מִ/שַּׁ֣עַר 𐤅/𐤌/𐤔𐤏𐤓 umishaar and from the gate and from gate-of and from the gate of HC/R/Ncmsc מְקוֹמ֑/וֹ 𐤌𐤒𐤅𐤌/𐤅 meqomo of his place his standing-place his place HNcmsc/Sp3ms עֵדִ֥ים 𐤏𐤃𐤉𐤌 edim witnesses witnesses witnesses HNcmpa אַתֶּ֖ם 𐤀𐤕𐤌 atem you you (masculine plural) you (masculine plural) HPp2mp הַ/יּֽוֹם 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom today the day the day HTd/Ncmsa
Verse 11
וַ/יֹּ֨אמְר֜וּ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru And they said and they said and they said HC/Vqw3mp כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc הָ/עָ֧ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the people the gathered people the people HTd/Ncmsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher that were that-which who HTr בַּ/שַּׁ֛עַר 𐤁/𐤔𐤏𐤓 bashaar in the gate in the gate in the gate HRd/Ncmsa וְ/הַ/זְּקֵנִ֖ים 𐤅/𐤄/𐤆𐤒𐤍𐤉𐤌 vehazeqenim and the elders and the elder men and the elder men HC/Td/Aampa עֵדִ֑ים 𐤏𐤃𐤉𐤌 edim witnesses witnesses witnesses HNcmpa יִתֵּן֩ 𐤉𐤕𐤍 yiten make he will give may he give HVqi3ms יְהוָ֨ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֶֽת 𐤀𐤕 et object-marker [·] HTo הָ/אִשָּׁ֜ה 𐤄/𐤀𐤔𐤄 haishah the woman the woman the woman HTd/Ncfsa הַ/בָּאָ֣ה 𐤄/𐤁𐤀𐤄 habaah who is coming she came who is coming HTd/Vqrfsa אֶל 𐤀𐤋 el into toward into HR בֵּיתֶ֗/ךָ 𐤁𐤉𐤕/𐤊 beytekha your house your house your house HNcmsc/Sp2ms כְּ/רָחֵ֤ל 𐤊/𐤓𐤇𐤋 kerachel like Rachel like Rachel like Rachel HR/Np וּ/כְ/לֵאָה֙ 𐤅/𐤊/𐤋𐤀𐤄 ukheleah and like Leah and like Weary-One and like Leah HC/R/Np אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 who that-which who HTr בָּנ֤וּ 𐤁𐤍𐤅 banu akha (Zulu) built they built they built HVqp3cp שְׁתֵּי/הֶם֙ 𐤔𐤕𐤉/𐤄𐤌 sheteyhem both of them the two of them the two of them HAcfdc/Sp3mp אֶת 𐤀𐤕 et-2 object-marker [·] HTo בֵּ֣ית 𐤁𐤉𐤕 beyt house house-of house of HNcmsc יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp וַ/עֲשֵׂה 𐤅/𐤏𐤔𐤄 vaaseh and do and do and do HC/Vqv2ms חַ֣יִל 𐤇𐤉𐤋 chayil kayila (Lunda) worthily strength strength HNcmsa בְּ/אֶפְרָ֔תָה 𐤁/𐤀𐤐𐤓𐤕𐤄 beeferatah in Ephrathah in Fruitful-Place in Eferat HR/Np וּ/קְרָא 𐤅/𐤒𐤓𐤀 uqera and proclaim and call out and call out HC/Vqv2ms שֵׁ֖ם 𐤔𐤌 shem a name name-of name of HNcmsa בְּ/בֵ֥ית 𐤁/𐤁𐤉𐤕 beveyt in Bethlehem in the house of in Beyt Lechem HR/Np לָֽחֶם 𐤋𐤇𐤌 lachem lehem House-of-Bread Beyt Lechem HNp
Verse 12
Verse 13
Verse 14
Verse 15
וְ/הָ֤יָה 𐤅/𐤄𐤉𐤄 vehayah and he will be and he/it became and he/it will be HC/Vqq3ms לָ/ךְ֙ 𐤋/𐤊 lakhe to you to you HR/Sp2fs לְ/מֵשִׁ֣יב 𐤋/𐤌𐤔𐤉𐤁 lemeshiv a restorer to the one who restores for a restorer HR/Vhrmsa נֶ֔פֶשׁ 𐤍𐤐𐤔 nefesh of life breathing being life HNcbsa וּ/לְ/כַלְכֵּ֖ל 𐤅/𐤋/𐤊𐤋𐤊𐤋 ulekhalekel and a sustainer and to sustain and for sustaining HC/R/Vlc אֶת 𐤀𐤕 et of object-marker [·] HTo שֵׂיבָתֵ֑/ךְ 𐤔𐤉𐤁𐤕/𐤊 seyvatekhe your old age your gray-haired old age your old age HNcfsc/Sp2fs כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC כַלָּתֵ֤/ךְ 𐤊𐤋𐤕/𐤊 khalatekhe your daughter-in-law your bride your daughter-in-law HNcfsc/Sp2fs אֲֽשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which who HTr אֲהֵבַ֨תֶ/ךְ֙ 𐤀𐤄𐤁𐤕/𐤊 ahevatekhe hɔ̃ (Ewe (Gbe)) loves you she has loved you has loved you HVqp3fs/Sp2fs יְלָדַ֔תּ/וּ 𐤉𐤋𐤃𐤕/𐤅 yeladatu fyala (Bemba) has borne him she bore him has borne him HVqp3fs/Sp3ms אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 who that-which who HTr הִיא֙ 𐤄𐤉𐤀 hi she she she HPp3fs ט֣וֹבָה 𐤈𐤅𐤁𐤄 tovah better good (feminine) is better HAafsa לָ֔/ךְ 𐤋/𐤊 lakhe-2 to you to you HR/Sp2fs מִ/שִּׁבְעָ֖ה 𐤌/𐤔𐤁𐤏𐤄 mishiveah than seven from seven than seven HR/Acmsa בָּנִֽים 𐤁𐤍𐤉𐤌 banim Bene (Bemba) sons sons sons HNcmpa
Verse 17