Deuteronomy 9

Moses recounts Israel's rebellion at Horeb, their golden calf idolatry despite YHWH's revelation of His glory and two tablets of covenant, his intercession after YHWH's anger, and the breaking and replacement of the tablets.[1]

Interlinear Text

and you shall know today that YHWH your God he the one crossing over before you fire consuming he will destroy them and he will subdue them before you and you shall dispossess them and you shall destroy them quickly as has spoken YHWH to you
3 וְ/יָדַעְתָּ֣ 𐤅/𐤉𐤃𐤏𐤕 veyadaeta and you shall know HC/Vqq2ms הַ/יּ֗וֹם 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom today HTd/Ncmsa כִּי֩ 𐤊𐤉 ki that HC יְהוָ֨ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH HNp אֱלֹהֶ֜י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi) your God HNcmpc/Sp2ms הֽוּא 𐤄𐤅𐤀 hu he HPp3ms הָ/עֹבֵ֤ר 𐤄/𐤏𐤁𐤓 haover the one crossing over HTd/Vqrmsa לְ/פָנֶ֨י/ךָ֙ 𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊 lefaneykha before you HR/Ncbpc/Sp2ms אֵ֣שׁ 𐤀𐤔 esh fire HNcbsa אֹֽכְלָ֔ה 𐤀𐤊𐤋𐤄 okhelah consuming HVqrfsa ה֧וּא 𐤄𐤅𐤀 hu-2 he HPp3ms יַשְׁמִידֵ֛/ם 𐤉𐤔𐤌𐤉𐤃/𐤌 yashemidem will destroy them HVhi3ms/Sp3mp וְ/ה֥וּא 𐤅/𐤄𐤅𐤀 vehu and he HC/Pp3ms יַכְנִיעֵ֖/ם 𐤉𐤊𐤍𐤉𐤏/𐤌 yakheniem will subdue them HVhi3ms/Sp3mp לְ/פָנֶ֑י/ךָ 𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊 lefaneykha-2 before you HR/Ncbpc/Sp2ms וְ/הֽוֹרַשְׁתָּ֤/ם 𐤅/𐤄𐤅𐤓𐤔𐤕/𐤌 vehorashetam and you shall dispossess them HC/Vhq2ms/Sp3mp וְ/הַֽאַבַדְתָּ/ם֙ 𐤅/𐤄𐤀𐤁𐤃𐤕/𐤌 vehaavadetam and you shall destroy them HC/Vhq2ms/Sp3mp מַהֵ֔ר 𐤌𐤄𐤓 maher quickly HVpa כַּ/אֲשֶׁ֛ר 𐤊/𐤀𐤔𐤓 kaasher as HR/Tr דִּבֶּ֥ר 𐤃𐤁𐤓 diber has spoken HVpp3ms יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) YHWH HNp לָֽ/ךְ 𐤋/𐤊 lakhe to you HR/Sp2fs
Do not say in your heart when driving out YHWH your God them from before you saying because of my righteousness has brought me YHWH to possess [direct object marker] the land this but because of the wickedness of the nations these YHWH is driving them out from before you
4 אַל 𐤀𐤋 al Do not HTn תֹּאמַ֣ר 𐤕𐤀𐤌𐤓 tomar say HVqj2ms בִּ/לְבָבְ/ךָ֗ 𐤁/𐤋𐤁𐤁/𐤊 bilevavekha in your heart HR/Ncmsc/Sp2ms בַּ/הֲדֹ֣ף 𐤁/𐤄𐤃𐤐 bahadof when driving out HR/Vqc יְהוָה֩ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH HNp אֱלֹהֶ֨י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi) your God HNcmpc/Sp2ms אֹתָ֥/ם 𐤀𐤕/𐤌 otam them HTo/Sp3mp מִ/לְּ/פָנֶי/ךָ֮ 𐤌/𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊 milefaneykha from before you HR/R/Ncbpc/Sp2ms לֵ/אמֹר֒ 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying HR/Vqc בְּ/צִדְקָתִ/י֙ 𐤁/𐤑𐤃𐤒𐤕/𐤉 betsideqati because of my righteousness HR/Ncfsc/Sp1cs הֱבִיאַ֣/נִי 𐤄𐤁𐤉𐤀/𐤍𐤉 heviani has brought me HVhp3ms/Sp1cs יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) YHWH HNp לָ/רֶ֖שֶׁת 𐤋/𐤓𐤔𐤕 lareshet to possess HR/Vqc אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] HTo הָ/אָ֣רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets the land HTd/Ncbsa הַ/זֹּ֑את 𐤄/𐤆𐤀𐤕 hazot this HTd/Pdxfs וּ/בְ/רִשְׁעַת֙ 𐤅/𐤁/𐤓𐤔𐤏𐤕 uverisheat but because of the wickedness of HC/R/Ncfsc הַ/גּוֹיִ֣ם 𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌 hagoyim the nations HTd/Ncmpa הָ/אֵ֔לֶּה 𐤄/𐤀𐤋𐤄 haeleh these HTd/Pdxcp יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-3 Nyambe (Lozi) YHWH HNp מוֹרִישָׁ֥/ם 𐤌𐤅𐤓𐤉𐤔/𐤌 morisham is driving them out HVhrmsc/Sp3mp מִ/פָּנֶֽי/ךָ 𐤌/𐤐𐤍𐤉/𐤊 mipaneykha from before you HR/Ncbpc/Sp2ms
not for your righteousness or for uprightness of your heart you are going to possess [direct object marker] their land for the wickedness of the nations these YHWH your God is dispossessing them from before you and in order to fulfill [direct object marker] the word that He swore YHWH to your fathers to Abraham to Isaac and to Jacob
5 לֹ֣א 𐤋𐤀 lo not HTn בְ/צִדְקָתְ/ךָ֗ 𐤁/𐤑𐤃𐤒𐤕/𐤊 vetsideqatekha for your righteousness HR/Ncfsc/Sp2ms וּ/בְ/יֹ֨שֶׁר֙ 𐤅/𐤁/𐤉𐤔𐤓 uveyosher or for uprightness HC/R/Ncmsc לְבָ֣בְ/ךָ֔ 𐤋𐤁𐤁/𐤊 levavekha of your heart HNcmsc/Sp2ms אַתָּ֥ה 𐤀𐤕𐤄 atah you HPp2ms בָ֖א 𐤁𐤀 va are going HVqrmsa לָ/רֶ֣שֶׁת 𐤋/𐤓𐤔𐤕 lareshet to possess HR/Vqc אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] HTo אַרְצָ֑/ם 𐤀𐤓𐤑/𐤌 aretsam their land HNcbsc/Sp3mp כִּ֞י 𐤊𐤉 ki for HC בְּ/רִשְׁעַ֣ת 𐤁/𐤓𐤔𐤏𐤕 berisheat the wickedness HR/Ncfsc הַ/גּוֹיִ֣ם 𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌 hagoyim of the nations HTd/Ncmpa הָ/אֵ֗לֶּה 𐤄/𐤀𐤋𐤄 haeleh these HTd/Pdxcp יְהוָ֤ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH HNp אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi) your God HNcmpc/Sp2ms מוֹרִישָׁ֣/ם 𐤌𐤅𐤓𐤉𐤔/𐤌 morisham is dispossessing them HVhrmsc/Sp3mp מִ/פָּנֶ֔י/ךָ 𐤌/𐤐𐤍𐤉/𐤊 mipaneykha from before you HR/Ncbpc/Sp2ms וּ/לְמַ֜עַן 𐤅/𐤋𐤌𐤏𐤍 ulemaan and in order HC/R הָקִ֣ים 𐤄𐤒𐤉𐤌 haqim to fulfill HVhc אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] HTo הַ/דָּבָ֗ר 𐤄/𐤃𐤁𐤓 hadavar the word HTd/Ncmsa אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher that HTr נִשְׁבַּ֤ע 𐤍𐤔𐤁𐤏 nisheba He swore HVNp3ms יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) YHWH HNp לַ/אֲבֹתֶ֔י/ךָ 𐤋/𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤊 laavoteykha to your fathers HR/Ncmpc/Sp2ms לְ/אַבְרָהָ֥ם 𐤋/𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌 leaveraham to Abraham HR/Np לְ/יִצְחָ֖ק 𐤋/𐤉𐤑𐤇𐤒 leyitsechaq to Isaac HR/Np וּֽ/לְ/יַעֲקֹֽב 𐤅/𐤋/𐤉𐤏𐤒𐤁 uleyaaqov and to Jacob HC/R/Np
Remember do not forget how that you provoked to YHWH your God in the wilderness from the day that you went out from the land of Egypt until you came to the place this rebelling you were against YHWH
when I went up to the mountain to receive tablets of stone tablets of the covenant which made YHWH with you and I stayed in the mountain forty days and forty nights bread not I ate and water not I drank
and he gave YHWH to me [direct object marker] two tablets of stone written with finger of God and on them according to all the words which he spoke YHWH with you in the mountain from midst of the fire in day of the assembly
And I fell down before YHWH as at the first forty days and forty nights bread not I ate nor water not I drank because of all your sin which you had sinned in doing what was evil in the sight of YHWH to provoke Him
18 וָֽ/אֶתְנַפַּל֩ 𐤅/𐤀𐤕𐤍𐤐𐤋 vaetenapal And I fell down HC/Vtw1cs לִ/פְנֵ֨י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before HR/Ncbpc יְהוָ֜ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH HNp כָּ/רִאשֹׁנָ֗ה 𐤊/𐤓𐤀𐤔𐤍𐤄 karishonah as at the first HRd/Aafsa אַרְבָּעִ֥ים 𐤀𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌 arebaim forty HAcbpa יוֹם֙ 𐤉𐤅𐤌 yom days HNcmsa וְ/אַרְבָּעִ֣ים 𐤅/𐤀𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌 vearebaim and forty HC/Acbpa לַ֔יְלָה 𐤋𐤉𐤋𐤄 layelah nights HNcmsa לֶ֚חֶם 𐤋𐤇𐤌 lechem bread HNcbsa לֹ֣א 𐤋𐤀 lo not HTn אָכַ֔לְתִּי 𐤀𐤊𐤋𐤕𐤉 akhaleti I ate HVqp1cs וּ/מַ֖יִם 𐤅/𐤌𐤉𐤌 umayim Amanzi (Zulu) nor water HC/Ncmpa לֹ֣א 𐤋𐤀 lo-2 not HTn שָׁתִ֑יתִי 𐤔𐤕𐤉𐤕𐤉 shatiti I drank HVqp1cs עַ֤ל 𐤏𐤋 al because of HR כָּל 𐤊𐤋 kal all HNcmsc חַטַּאתְ/כֶם֙ 𐤇𐤈𐤀𐤕/𐤊𐤌 chatatekhem your sin HNcfsc/Sp2mp אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher which HTr חֲטָאתֶ֔ם 𐤇𐤈𐤀𐤕𐤌 chatatem you had sinned HVqp2mp לַ/עֲשׂ֥וֹת 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot in doing HR/Vqc הָ/רַ֛ע 𐤄/𐤓𐤏 hara what was evil HTd/Aamsa בְּ/עֵינֵ֥י 𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉 beeyney in the sight of HR/Ncbdc יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) YHWH HNp לְ/הַכְעִיסֽ/וֹ 𐤋/𐤄𐤊𐤏𐤉𐤎/𐤅 lehakheiso to provoke Him HR/Vhc/Sp3ms
And-[direct object marker] sin-your which you-made [direct object marker] the-calf I-took and-I-burned it in-fire and-I-beat it ground very-well until that fine to-dust and-I-cast [direct object marker] dust-its to the-brook the-descending from the-mountain
and-when-he-sent YHWH you from Kadesh Barnea saying Go up and possess the land which I have given to you but you rebelled against the mouth of YHWH your God and not did you believe in Him nor did you obey to His voice
lest they say the land which you brought us out from there because of not able YHWH to bring them to the land which he spoke to them and because of his hatred them he brought them out to destroy them in the wilderness