Exodus 8

YHWH sends plagues of frogs, then gnats and flies upon Egypt; Pharaoh feigns concession but hardens his heart after temporary relief.[5]

Interlinear Text

And they did so and stretched out Aaron [direct object marker] his hand with his staff and struck [direct object marker] the dust of the earth and there were gnats on man and on beast all the dust of the earth became gnats in all the land of Egypt
For if you do not let go [direct object marker] my people behold I am about to send upon you and on your servants and on your people and into your houses [direct object marker] the swarms of flies and shall be full the houses of the Egyptians [direct object marker] the swarms of flies and also the ground on which they are on it
17 כִּ֣י 𐤊𐤉 ki For HC אִם 𐤀𐤌 im if HC אֵינְ/ךָ֮ 𐤀𐤉𐤍/𐤊 eynekha you do not HTn/Sp2ms מְשַׁלֵּ֣חַ 𐤌𐤔𐤋𐤇 meshalecha let go HVprmsa אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] HTo עַמִּ/י֒ 𐤏𐤌/𐤉 ami my people HNcmsc/Sp1cs הִנְ/נִי֩ 𐤄𐤍/𐤍𐤉 hineni behold I am HTm/Sp1cs מַשְׁלִ֨יחַ 𐤌𐤔𐤋𐤉𐤇 mashelicha about to send HVhrmsa בְּ/ךָ֜ 𐤁/𐤊 bekha upon you HR/Sp2ms וּ/בַ/עֲבָדֶ֧י/ךָ 𐤅/𐤁/𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤊 uvaavadeykha and on your servants HC/R/Ncmpc/Sp2ms וּֽ/בְ/עַמְּ/ךָ֛ 𐤅/𐤁/𐤏𐤌/𐤊 uveamekha and on your people HC/R/Ncmsc/Sp2ms וּ/בְ/בָתֶּ֖י/ךָ 𐤅/𐤁/𐤁𐤕𐤉/𐤊 uvevateykha and into your houses HC/R/Ncmpc/Sp2ms אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] HTo הֶ/עָרֹ֑ב 𐤄/𐤏𐤓𐤁 hearov the swarms of flies HTd/Ncmsa וּ/מָ֨לְא֜וּ 𐤅/𐤌𐤋𐤀𐤅 umaleu and shall be full HC/Vqq3cp בָּתֵּ֤י 𐤁𐤕𐤉 batey the houses of HNcmpc מִצְרַ֨יִם֙ 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim the Egyptians HNp אֶת 𐤀𐤕 et-3 [direct object marker] HTo הֶ֣/עָרֹ֔ב 𐤄/𐤏𐤓𐤁 hearov-2 the swarms of flies HTd/Ncmsa וְ/גַ֥ם 𐤅/𐤂𐤌 vegam and also HC/Ta הָ/אֲדָמָ֖ה 𐤄/𐤀𐤃𐤌𐤄 haadamah the ground HTd/Ncfsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher on which HTr הֵ֥ם 𐤄𐤌 hem they HPp3mp עָלֶֽי/הָ 𐤏𐤋𐤉/𐤄 aleyha are on it HR/Sp3fs
And said Moses Behold I am going out from you and I will plead to YHWH that may depart the swarms of flies from Pharaoh from his servants and from his people tomorrow only let not again Pharaoh deal deceitfully by not letting go [direct object marker] the people to sacrifice to YHWH
25 וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And said HC/Vqw3ms מֹשֶׁ֗ה 𐤌𐤔𐤄 mosheh Moses HNp הִנֵּ֨ה 𐤄𐤍𐤄 hineh Behold HTm אָנֹכִ֜י 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi I HPp1cs יוֹצֵ֤א 𐤉𐤅𐤑𐤀 yotse am going out HVqrmsa מֵֽ/עִמָּ/ךְ֙ 𐤌/𐤏𐤌/𐤊 meimakhe from you HR/R/Sp2fs וְ/הַעְתַּרְתִּ֣י 𐤅/𐤄𐤏𐤕𐤓𐤕𐤉 vehaetareti and I will plead HC/Vhq1cs אֶל 𐤀𐤋 el to HR יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH HNp וְ/סָ֣ר 𐤅/𐤎𐤓 vesar that may depart HC/Vqq3ms הֶ/עָרֹ֗ב 𐤄/𐤏𐤓𐤁 hearov the swarms of flies HTd/Ncmsa מִ/פַּרְעֹ֛ה 𐤌/𐤐𐤓𐤏𐤄 mipareoh from Pharaoh HR/Np מֵ/עֲבָדָ֥י/ו 𐤌/𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤅 meavadayv from his servants HR/Ncmpc/Sp3ms וּ/מֵ/עַמּ֖/וֹ 𐤅/𐤌/𐤏𐤌/𐤅 umeamo and from his people HC/R/Ncmsc/Sp3ms מָחָ֑ר 𐤌𐤇𐤓 machar tomorrow HNcmsa רַ֗ק 𐤓𐤒 raq only HTa אַל 𐤀𐤋 al let not HTn יֹסֵ֤ף 𐤉𐤎𐤐 yosef again HVhj3ms פַּרְעֹה֙ 𐤐𐤓𐤏𐤄 pareoh Pharaoh HNp הָתֵ֔ל 𐤄𐤕𐤋 hatel deal deceitfully HVhc לְ/בִלְתִּי֙ 𐤋/𐤁𐤋𐤕𐤉 levileti by not HR/C שַׁלַּ֣ח 𐤔𐤋𐤇 shalach letting go HVpc אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] HTo הָ/עָ֔ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the people HTd/Ncmsa לִ/זְבֹּ֖חַ 𐤋/𐤆𐤁𐤇 lizebocha to sacrifice HR/Vqc לַֽ/יהוָֽה 𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄 layhvah Nyambe (Lozi) to YHWH HR/Np