2 Samuel 13

Amnon rapes his half-sister Tamar, incited by lust; Absalom murders Amnon in revenge and flees to Geshur, exposing the devastating consequences of unchecked sin and trauma within David's household.[8][9]

Interlinear Text

and he said to him Jonadab lie down on your bed and pretend to be ill and let him come your father to see you and say to him let her come please Tamar my sister and let her feed me bread and prepare in my sight (direct object marker) the food so that that I may see and eat from her hand
5 וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said HC/Vqw3ms ל/וֹ֙ 𐤋/𐤅 lo to him HR/Sp3ms יְה֣וֹנָדָ֔ב 𐤉𐤄𐤅𐤍𐤃𐤁 yehonadav Jonadab HNp שְׁכַ֥ב 𐤔𐤊𐤁 shekhav lie down HVqv2ms עַל 𐤏𐤋 al on HR מִשְׁכָּבְ/ךָ֖ 𐤌𐤔𐤊𐤁/𐤊 mishekavekha your bed HNcmsc/Sp2ms וְ/הִתְחָ֑ל 𐤅/𐤄𐤕𐤇𐤋 vehitechal and pretend to be ill HC/Vtv2ms וּ/בָ֧א 𐤅/𐤁𐤀 uva and let him come HC/Vqq3ms אָבִ֣י/ךָ 𐤀𐤁𐤉/𐤊 avikha your father HNcmsc/Sp2ms לִ/רְאוֹתֶ֗/ךָ 𐤋/𐤓𐤀𐤅𐤕/𐤊 lireotekha to see you HR/Vqc/Sp2ms וְ/אָמַרְתָּ֣ 𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕 veamareta and say HC/Vqq2ms אֵלָ֡י/ו 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv to him HR/Sp3ms תָּ֣בֹא 𐤕𐤁𐤀 tavo let her come HVqj3fs נָא֩ 𐤍𐤀 na please HTe תָמָ֨ר 𐤕𐤌𐤓 tamar Tamar HNp אֲחוֹתִ֜/י 𐤀𐤇𐤅𐤕/𐤉 achoti my sister HNcfsc/Sp1cs וְ/תַבְרֵ֣/נִי 𐤅/𐤕𐤁𐤓/𐤍𐤉 vetavereni and let her feed me HC/Vhj3fs/Sp1cs לֶ֗חֶם 𐤋𐤇𐤌 lechem bread HNcbsa וְ/עָשְׂתָ֤ה 𐤅/𐤏𐤔𐤕𐤄 veasetah and prepare HC/Vqq3fs לְ/עֵינַ/י֙ 𐤋/𐤏𐤉𐤍/𐤉 leeynay in my sight HR/Ncbdc/Sp1cs אֶת 𐤀𐤕 et (direct object marker) HTo הַ/בִּרְיָ֔ה 𐤄/𐤁𐤓𐤉𐤄 habireyah the food HTd/Ncfsa לְמַ֨עַן֙ 𐤋𐤌𐤏𐤍 lemaan so that HR אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher that HTr אֶרְאֶ֔ה 𐤀𐤓𐤀𐤄 ereeh I may see HVqi1cs וְ/אָכַלְתִּ֖י 𐤅/𐤀𐤊𐤋𐤕𐤉 veakhaleti and eat HC/Vqq1cs מִ/יָּדָֽ/הּ 𐤌/𐤉𐤃/𐤄 miyadah from her hand HR/Ncbsc/Sp3fs
So he lay down Amnon and pretended to be ill and came the king to see him and said Amnon to the king let come please Tamar my sister and make heart-shaped cakes before my eyes two heart-shaped cakes and I will eat from her hand
and he said to her Absalom her brother the Amnon your brother has been with you but now my sister keep silent your brother he do not take - to heart this matter this and she remained Tamar and desolate in the house of Absalom her brother
20 וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said HC/Vqw3ms אֵלֶ֜י/הָ 𐤀𐤋𐤉/𐤄 eleyha to her HR/Sp3fs אַבְשָׁל֣וֹם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom Absalom HNp אָחִ֗י/הָ 𐤀𐤇𐤉/𐤄 achiha her brother HNcmsc/Sp3fs הַ/אֲמִינ֣וֹן 𐤄/𐤀𐤌𐤉𐤍𐤅𐤍 haaminon the Amnon HTi/Np אָחִי/ךְ֮ 𐤀𐤇𐤉/𐤊 achikhe your brother HNcmsc/Sp2fs הָיָ֣ה 𐤄𐤉𐤄 hayah has been HVqp3ms עִמָּ/ךְ֒ 𐤏𐤌/𐤊 imakhe with you HR/Sp2fs וְ/עַתָּ֞ה 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah but now HC/D אֲחוֹתִ֤/י 𐤀𐤇𐤅𐤕/𐤉 achoti my sister HNcfsc/Sp1cs הַחֲרִ֨ישִׁי֙ 𐤄𐤇𐤓𐤉𐤔𐤉 hacharishi keep silent HVhv2fs אָחִ֣י/ךְ 𐤀𐤇𐤉/𐤊 achikhe-2 your brother HNcmsc/Sp2fs ה֔וּא 𐤄𐤅𐤀 hu he HPp3ms אַל 𐤀𐤋 al do not HTn תָּשִׁ֥יתִי 𐤕𐤔𐤉𐤕𐤉 tashiti take HVqj2fs אֶת 𐤀𐤕 et - HTo לִבֵּ֖/ךְ 𐤋𐤁/𐤊 libekhe to heart HNcmsc/Sp2fs לַ/דָּבָ֣ר 𐤋/𐤃𐤁𐤓 ladavar this matter HRd/Ncmsa הַ/זֶּ֑ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this HTd/Pdxms וַ/תֵּ֤שֶׁב 𐤅/𐤕𐤔𐤁 vateshev and she remained HC/Vqw3fs תָּמָר֙ 𐤕𐤌𐤓 tamar Tamar HNp וְ/שֹׁ֣מֵמָ֔ה 𐤅/𐤔𐤌𐤌𐤄 veshomemah and desolate HC/Vqrfsa בֵּ֖ית 𐤁𐤉𐤕 beyt in the house HNcmsc אַבְשָׁל֥וֹם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom-2 of Absalom HNp אָחִֽי/הָ 𐤀𐤇𐤉/𐤄 achiha-2 her brother HNcmsc/Sp3fs
and commanded Absalom his servants saying see now when heart Amnon's with wine and I say to you strike [direct object marker] Amnon and kill him do not fear have not I I commanded you be strong and be sons of valor
28 וַ/יְצַו֩ 𐤅/𐤉𐤑𐤅 vayetsav and commanded HC/Vpw3ms אַבְשָׁל֨וֹם 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom Absalom HNp אֶת 𐤀𐤕 et his HTo נְעָרָ֜י/ו 𐤍𐤏𐤓𐤉/𐤅 nearayv servants HNcmpc/Sp3ms לֵ/אמֹ֗ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying HR/Vqc רְא֣וּ 𐤓𐤀𐤅 reu see HVqv2mp נָ֠א 𐤍𐤀 na now HTe כְּ/ט֨וֹב 𐤊/𐤈𐤅𐤁 ketov when HR/Vqc לֵב 𐤋𐤁 lev heart HNcmsc אַמְנ֤וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon Amnon's HNp בַּ/יַּ֨יִן֙ 𐤁/𐤉𐤉𐤍 bayayin with wine HRd/Ncmsa וְ/אָמַרְתִּ֣י 𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕𐤉 veamareti and I say HC/Vqq1cs אֲלֵי/כֶ֔ם 𐤀𐤋𐤉/𐤊𐤌 aleykhem to you HR/Sp2mp הַכּ֧וּ 𐤄𐤊𐤅 haku strike HVhv2mp אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] HTo אַמְנ֛וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon-2 Amnon HNp וַ/הֲמִתֶּ֥ם 𐤅/𐤄𐤌𐤕𐤌 vahamitem and kill HC/Vhq2mp אֹת֖/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto him HTo/Sp3ms אַל 𐤀𐤋 al do not HTn תִּירָ֑אוּ 𐤕𐤉𐤓𐤀𐤅 tirau fear HVqj2mp הֲ/ל֗וֹא 𐤄/𐤋𐤅𐤀 halo have not HTi/Tn כִּ֤י 𐤊𐤉 ki I HC אָֽנֹכִי֙ 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi I HPp1cs צִוִּ֣יתִי 𐤑𐤅𐤉𐤕𐤉 tsiviti commanded HVpp1cs אֶתְ/כֶ֔ם 𐤀𐤕/𐤊𐤌 etekhem you HTo/Sp2mp חִזְק֖וּ 𐤇𐤆𐤒𐤅 chizequ be strong HVqv2mp וִ/הְי֥וּ 𐤅/𐤄𐤉𐤅 viheyu and be HC/Vqv2mp לִ/בְנֵי 𐤋/𐤁𐤍𐤉 liveney Bene (Bemba) sons HR/Ncmpc חָֽיִל 𐤇𐤉𐤋 chayil of valor HNcmsa
and answered Jonadab the son of Shimeah brother of David and said not let say my lord (direct object marker) all the young men sons of the king they have killed for Amnon alone is dead for by the mouth of Absalom has been determined from the day that he violated (direct object marker) Tamar his sister
32 וַ/יַּ֡עַן 𐤅/𐤉𐤏𐤍 vayaan and answered HC/Vqw3ms יוֹנָדָ֣ב 𐤉𐤅𐤍𐤃𐤁 yonadav Jonadab HNp בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba) the son HNcmsc שִׁמְעָ֨ה 𐤔𐤌𐤏𐤄 shimeah of Shimeah HNp אֲחִֽי 𐤀𐤇𐤉 achi brother HNcmsc דָוִ֜ד 𐤃𐤅𐤃 david of David HNp וַ/יֹּ֗אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and said HC/Vqw3ms אַל 𐤀𐤋 al not HTn יֹאמַ֤ר 𐤉𐤀𐤌𐤓 yomar let say HVqj3ms אֲדֹנִ/י֙ 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adoni my lord HNcmsc/Sp1cs אֵ֣ת 𐤀𐤕 et (direct object marker) HTo כָּל 𐤊𐤋 kal all HNcmsc הַ/נְּעָרִ֤ים 𐤄/𐤍𐤏𐤓𐤉𐤌 hanearim the young men HTd/Ncmpa בְּנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) sons HNcmpc הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe of the king HTd/Ncmsa הֵמִ֔יתוּ 𐤄𐤌𐤉𐤕𐤅 hemitu they have killed HVhp3cp כִּֽי 𐤊𐤉 ki for HC אַמְנ֥וֹן 𐤀𐤌𐤍𐤅𐤍 amenon Amnon HNp לְ/בַדּ֖/וֹ 𐤋/𐤁𐤃/𐤅 levado alone HR/Ncmsc/Sp3ms מֵ֑ת 𐤌𐤕 met is dead HVqp3ms כִּֽי 𐤊𐤉 ki-2 for HC עַל 𐤏𐤋 al-2 by HR פִּ֤י 𐤐𐤉 pi the mouth of HNcmsc אַבְשָׁלוֹם֙ 𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌 aveshalom Absalom HNp הָיְתָ֣ה 𐤄𐤉𐤕𐤄 hayetah has been HVqp3fs שׂוּמָ֔ה 𐤔𐤅𐤌𐤄 sumah determined HVqsfsa מִ/יּוֹם֙ 𐤌/𐤉𐤅𐤌 miom from the day HR/Ncmsc עַנֹּת֔/וֹ 𐤏𐤍𐤕/𐤅 anoto that he violated HVpc/Sp3ms אֵ֖ת 𐤀𐤕 et-2 (direct object marker) HTo תָּמָ֥ר 𐤕𐤌𐤓 tamar Tamar HNp אֲחֹתֽ/וֹ 𐤀𐤇𐤕/𐤅 achoto his sister HNcfsc/Sp3ms