2 Chronicles 9
The Queen of Sheba visits Solomon to test his wisdom with difficult questions, and upon witnessing his extraordinary wealth, wisdom, and the magnificence of his house and throne, she praises YHWH for establishing him as king to execute justice and righteousness.[1][2][3] Solomon's fame, wealth, and international trade bring him great riches in gold, silver, and precious goods, demonstrating YHWH's fulfillment of His promise to bless Solomon with wisdom, wealth, and fame beyond what he had requested.[4]
Interlinear Text
and the queen
and queen of
and queen of
of Sheba
Sheba
Sheva
heard
she heard
she heard
of
object-marker
[·]
the fame
Hear!
report
of Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
and she came
and she came
and she came
to test
to test thoroughly
to test
obj
object-marker
[·]
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
with riddles
in riddles
with riddles
to Jerusalem
in Yerushalem
in Yerushalam
with a retinue
in strength
with a force
very great
heavy, weighty
great
very
with great force
very
and camels
and camels
and camels
bearing
the lifting ones
carrying
spices
fragrant spices
spices
and gold
and gold
and gold
in abundance
to abundance
in abundance
and stone
and building-stone of
and precious stones
precious
precious
precious
and she came
and she came
and she came
to
toward
to
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
and she spoke
and she spoke
and she spoke
with him
with him
with him
obj
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
that
that-which
that
was
he was / he became
was
with
if / whether
with
her heart
her inner core
her heart
וּ/מַֽלְכַּת
𐤅/𐤌𐤋𐤊𐤕
umalekat
and the queen
and queen of
and queen of
HC/Ncfsc
שְׁבָ֗א
𐤔𐤁𐤀
sheva
of Sheba
Sheba
Sheva
HNp
שָֽׁמְעָה֮
𐤔𐤌𐤏𐤄
shameah
heard
she heard
she heard
HVqp3fs
אֶת
𐤀𐤕
et
of
object-marker
[·]
HTo
שֵׁ֣מַע
𐤔𐤌𐤏
shema
the fame
Hear!
report
HNcmsc
שְׁלֹמֹה֒
𐤔𐤋𐤌𐤄
shelomoh
of Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
HNp
וַ/תָּב֣וֹא
𐤅/𐤕𐤁𐤅𐤀
vatavo
and she came
and she came
and she came
HC/Vqw3fs
לְ/נַסּוֹת֩
𐤋/𐤍𐤎𐤅𐤕
lenasot
to test
to test thoroughly
to test
HR/Vpc
אֶת
𐤀𐤕
et-2
obj
object-marker
[·]
HTo
שְׁלֹמֹ֨ה
𐤔𐤋𐤌𐤄
shelomoh-2
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
HNp
בְ/חִיד֜וֹת
𐤁/𐤇𐤉𐤃𐤅𐤕
vechidot
with riddles
in riddles
with riddles
HR/Ncfpa
בִּ/ירֽוּשָׁלִַ֗ם
𐤁/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
birushalaim
to Jerusalem
in Yerushalem
in Yerushalam
HR/Np
בְּ/חַ֣יִל
𐤁/𐤇𐤉𐤋
bechayil
kayila (Lunda)
with a retinue
in strength
with a force
HR/Ncmsa
כָּבֵ֣ד
𐤊𐤁𐤃
kaved
kubwa (Swahili)
very great
heavy, weighty
great
HAamsa
מְאֹ֡ד
𐤌𐤀𐤃
meod
very
with great force
very
HD
וּ֠/גְמַלִּים
𐤅/𐤂𐤌𐤋𐤉𐤌
ugemalim
and camels
and camels
and camels
HC/Ncmpa
נֹשְׂאִ֨ים
𐤍𐤔𐤀𐤉𐤌
noseim
bearing
the lifting ones
carrying
HVqrmpa
בְּשָׂמִ֧ים
𐤁𐤔𐤌𐤉𐤌
besamim
spices
fragrant spices
spices
HNcmpa
וְ/זָהָ֛ב
𐤅/𐤆𐤄𐤁
vezahav
dhahabu (Swahili)
and gold
and gold
and gold
HC/Ncmsa
לָ/רֹ֖ב
𐤋/𐤓𐤁
larov
in abundance
to abundance
in abundance
HR/Ncbsa
וְ/אֶ֣בֶן
𐤅/𐤀𐤁𐤍
veeven
and stone
and building-stone of
and precious stones
HC/Ncfsa
יְקָרָ֑ה
𐤉𐤒𐤓𐤄
yeqarah
precious
precious
precious
HAafsa
וַ/תָּבוֹא֙
𐤅/𐤕𐤁𐤅𐤀
vatavo-2
and she came
and she came
and she came
HC/Vqw3fs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
שְׁלֹמֹ֔ה
𐤔𐤋𐤌𐤄
shelomoh-3
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
HNp
וַ/תְּדַבֵּ֣ר
𐤅/𐤕𐤃𐤁𐤓
vatedaber
and she spoke
and she spoke
and she spoke
HC/Vpw3fs
עִמּ֔/וֹ
𐤏𐤌/𐤅
imo
with him
with him
with him
HR/Sp3ms
אֵ֛ת
𐤀𐤕
et-3
obj
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
הָיָ֖ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
was
he was / he became
was
HVqp3ms
עִם
𐤏𐤌
im
with
if / whether
with
HR
לְבָבָֽ/הּ
𐤋𐤁𐤁/𐤄
levavah
her heart
her inner core
her heart
HNcmsc/Sp3fs
and told
and he made known
and he declared
her
—
to her
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
[direct object marker]
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
her questions
her words
her words
and not
and not
and not
was hidden
hidden one
was hidden
thing
spoken matter
matter
from Solomon
from Solomon
from Shelomoh
which
that-which
which
not
not
not
he explained
he made known
he declared
to her
—
to her
וַ/יַּגֶּד
𐤅/𐤉𐤂𐤃
vayaged
and told
and he made known
and he declared
HC/Vhw3ms
לָ֥/הּ
𐤋/𐤄
lah
her
to her
HR/Sp3fs
שְׁלֹמֹ֖ה
𐤔𐤋𐤌𐤄
shelomoh
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
דְּבָרֶ֑י/הָ
𐤃𐤁𐤓𐤉/𐤄
devareyha
Ndaba (Zulu)
her questions
her words
her words
HNcmpc/Sp3fs
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
נֶעְלַ֤ם
𐤍𐤏𐤋𐤌
neelam
was hidden
hidden one
was hidden
HVNp3ms
דָּבָר֙
𐤃𐤁𐤓
davar
Ndaba (Zulu)
thing
spoken matter
matter
HNcmsa
מִ/שְּׁלֹמֹ֔ה
𐤌/𐤔𐤋𐤌𐤄
mishelomoh
from Solomon
from Solomon
from Shelomoh
HR/Np
אֲשֶׁ֧ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
לֹ֦א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
הִגִּ֖יד
𐤄𐤂𐤉𐤃
higid
he explained
he made known
he declared
HVhp3ms
לָֽ/הּ
𐤋/𐤄
lah-2
to her
to her
HR/Sp3fs
and she saw
and she saw
and she saw
the queen of
queen of
queen of
Sheba
Sheba
Sheva
(direct object marker)
object-marker
[·]
the wisdom of
wisdom-of
wisdom-of
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
and the house
and the house
and the house
which
that-which
that which
he had built
he built
he built
וַ/תֵּ֨רֶא֙
𐤅/𐤕𐤓𐤀
vatere
and she saw
and she saw
and she saw
HC/Vqw3fs
מַֽלְכַּת
𐤌𐤋𐤊𐤕
malekat
the queen of
queen of
queen of
HNcfsc
שְׁבָ֔א
𐤔𐤁𐤀
sheva
Sheba
Sheba
Sheva
HNp
אֵ֖ת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
[·]
HTo
חָכְמַ֣ת
𐤇𐤊𐤌𐤕
chakhemat
the wisdom of
wisdom-of
wisdom-of
HNcfsc
שְׁלֹמֹ֑ה
𐤔𐤋𐤌𐤄
shelomoh
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
HNp
וְ/הַ/בַּ֖יִת
𐤅/𐤄/𐤁𐤉𐤕
vehabayit
and the house
and the house
and the house
HC/Td/Ncmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
בָּנָֽה
𐤁𐤍𐤄
banah
akha (Zulu)
he had built
he built
he built
HVqp3ms
and the food
and food-of
and food of
of his table
his spread-out table
his table
and the seating
and dwelling-place of
and dwelling-place of
of his servants
his servants
his servants
and the attendance
and standing-station of
and attendance of
of his ministers
his ministering-ones
his ministering-ones
and their apparel
and their garments
and their garments
and his cupbearers
and his drink-providers
and his cupbearers
and their apparel
and their garments
and their garments
and his ascent
his upper chamber
and his ascent
which
that-which
which
he goes up
he ascends
he will go up
to the house
house-of
house of
of the LORD
Yahweh
Yahweh
and not
and not
and not
there was
he was / he became
there was
anymore
still, again, further
anymore
in it
—
in her
spirit
breath of
spirit of
וּ/מַאֲכַ֣ל
𐤅/𐤌𐤀𐤊𐤋
umaakhal
and the food
and food-of
and food of
HC/Ncmsc
שֻׁלְחָנ֡/וֹ
𐤔𐤋𐤇𐤍/𐤅
shulechano
of his table
his spread-out table
his table
HNcmsc/Sp3ms
וּ/מוֹשַׁ֣ב
𐤅/𐤌𐤅𐤔𐤁
umoshav
and the seating
and dwelling-place of
and dwelling-place of
HC/Ncmsc
עֲבָדָי/ו֩
𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤅
avadayv
of his servants
his servants
his servants
HNcmpc/Sp3ms
וּ/מַעֲמַ֨ד
𐤅/𐤌𐤏𐤌𐤃
umaamad
and the attendance
and standing-station of
and attendance of
HC/Ncmsc
מְשָׁרְתָ֜י/ו
𐤌𐤔𐤓𐤕𐤉/𐤅
mesharetayv
of his ministers
his ministering-ones
his ministering-ones
HVprmpc/Sp3ms
וּ/מַלְבּֽוּשֵׁי/הֶ֗ם
𐤅/𐤌𐤋𐤁𐤅𐤔𐤉/𐤄𐤌
umalebusheyhem
and their apparel
and their garments
and their garments
HC/Ncmpc/Sp3mp
וּ/מַשְׁקָי/ו֙
𐤅/𐤌𐤔𐤒𐤉/𐤅
umasheqayv
and his cupbearers
and his drink-providers
and his cupbearers
HC/Ncmpc/Sp3ms
וּ/מַלְבּ֣וּשֵׁי/הֶ֔ם
𐤅/𐤌𐤋𐤁𐤅𐤔𐤉/𐤄𐤌
umalebusheyhem-2
and their apparel
and their garments
and their garments
HC/Ncmpc/Sp3mp
וַ/עֲלִיָּת֔/וֹ
𐤅/𐤏𐤋𐤉𐤕/𐤅
vaaliyato
and his ascent
his upper chamber
and his ascent
HC/Ncfsc/Sp3ms
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
יַעֲלֶ֖ה
𐤉𐤏𐤋𐤄
yaaleh
Aleya (Bemba)
he goes up
he ascends
he will go up
HVqi3ms
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
to the house
house-of
house of
HNcmsc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
הָ֥יָה
𐤄𐤉𐤄
hayah
there was
he was / he became
there was
HVqp3ms
ע֛וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
anymore
still, again, further
anymore
HD
בָּ֖/הּ
𐤁/𐤄
bah
in it
in her
HR/Sp3fs
רֽוּחַ
𐤓𐤅𐤇
rucha
spirit
breath of
spirit of
HNcbsa
and she said
and she said
and she said
to
toward
to
the king
the king
the king
true
firm reliability
truth
the report
the spoken-matter
the report
which
that-which
which
I heard
I heard
I heard
in my land
in my land
in my land
about
upon
about
your words
your spoken matters
your words
and about
and upon
and about
your wisdom
your wisdom
your wisdom
וַ/תֹּ֨אמֶר֙
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and she said
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
הַ/מֶּ֔לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
אֱמֶת֙
𐤀𐤌𐤕
emet
true
firm reliability
truth
HNcfsa
הַ/דָּבָ֔ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
Ndaba (Zulu)
the report
the spoken-matter
the report
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
שָׁמַ֖עְתִּי
𐤔𐤌𐤏𐤕𐤉
shamaeti
I heard
I heard
I heard
HVqp1cs
בְּ/אַרְצִ֑/י
𐤁/𐤀𐤓𐤑/𐤉
bearetsi
Ayé (Yoruba)
in my land
in my land
in my land
HR/Ncbsc/Sp1cs
עַל
𐤏𐤋
al
about
upon
about
HR
דְּבָרֶ֖י/ךָ
𐤃𐤁𐤓𐤉/𐤊
devareykha
Ndaba (Zulu)
your words
your spoken matters
your words
HNcmpc/Sp2ms
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and about
and upon
and about
HC/R
חָכְמָתֶֽ/ךָ
𐤇𐤊𐤌𐤕/𐤊
chakhematekha
your wisdom
your wisdom
your wisdom
HNcfsc/Sp2ms
but not
and not
and not
I believed
I confirmed
I trusted
their words
to their utterances
to their words
until
up to
until
that
that-which
that
I came
I came
I came
and they saw
and they (fem.) saw
and they saw
my eyes
my eyes
my eyes
and behold
and look!
and look
not
not
not
was told
was made known
was declared
to me
—
to me
half
half of
half of
the greatness
increase of
increase of
of your wisdom
your wisdom
your wisdom
you have added
you added
you added
beyond
upon
beyond
the report
the heard report
the report
that
that-which
that
I heard
I heard
I heard
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
but not
and not
and not
HC/Tn
הֶאֱמַ֣נְתִּי
𐤄𐤀𐤌𐤍𐤕𐤉
heemaneti
I believed
I confirmed
I trusted
HVhp1cs
לְ/דִבְרֵי/הֶ֗ם
𐤋/𐤃𐤁𐤓𐤉/𐤄𐤌
ledivereyhem
Ndaba (Zulu)
their words
to their utterances
to their words
HR/Ncmpc/Sp3mp
עַ֤ד
𐤏𐤃
ad
until
up to
until
HR
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
בָּ֨אתִי֙
𐤁𐤀𐤕𐤉
bati
I came
I came
I came
HVqp1cs
וַ/תִּרְאֶ֣ינָה
𐤅/𐤕𐤓𐤀𐤉𐤍𐤄
vatireeynah
and they saw
and they (fem.) saw
and they saw
HC/Vqw3fp
עֵינַ֔/י
𐤏𐤉𐤍/𐤉
eynay
Enyi (Fante)
my eyes
my eyes
my eyes
HNcbdc/Sp1cs
וְ/הִנֵּה֙
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
mona (Bemba)
and behold
and look!
and look
HC/Tm
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
הֻגַּד
𐤄𐤂𐤃
hugad
was told
was made known
was declared
HVHp3ms
לִ֔/י
𐤋/𐤉
li
to me
to me
HR/Sp1cs
חֲצִ֖י
𐤇𐤑𐤉
chatsi
half
half of
half of
HNcmsc
מַרְבִּ֣ית
𐤌𐤓𐤁𐤉𐤕
marebit
the greatness
increase of
increase of
HNcfsc
חָכְמָתֶ֑/ךָ
𐤇𐤊𐤌𐤕/𐤊
chakhematekha
of your wisdom
your wisdom
your wisdom
HNcfsc/Sp2ms
יָסַ֕פְתָּ
𐤉𐤎𐤐𐤕
yasafeta
you have added
you added
you added
HVqp2ms
עַל
𐤏𐤋
al
beyond
upon
beyond
HR
הַ/שְּׁמוּעָ֖ה
𐤄/𐤔𐤌𐤅𐤏𐤄
hashemuah
the report
the heard report
the report
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
that
HTr
שָׁמָֽעְתִּי
𐤔𐤌𐤏𐤕𐤉
shamaeti
I heard
I heard
I heard
HVqp1cs
How blessed
Oh the happinesses!
Blessed are!
are your men
your men
your men
and how blessed
and happy are
and blessed are
are your servants
your servants
your servants
these
these ones
these ones
who stand
the standing ones
the standing ones
before you
before your face
before your face
continually
continuity
continually
and hear
hearing ones
and hearing ones
[direct object marker]
object-marker
[·]
your wisdom
your wisdom
your wisdom
אַשְׁרֵ֣י
𐤀𐤔𐤓𐤉
asherey
How blessed
Oh the happinesses!
Blessed are!
HNcmpa
אֲנָשֶׁ֔י/ךָ
𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤊
anasheykha
are your men
your men
your men
HNcmpc/Sp2ms
וְ/אַשְׁרֵ֖י
𐤅/𐤀𐤔𐤓𐤉
veasherey
and how blessed
and happy are
and blessed are
HC/Ncmpa
עֲבָדֶ֣י/ךָ
𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤊
avadeykha
are your servants
your servants
your servants
HNcmpc/Sp2ms
אֵ֑לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
these
these ones
these ones
HPdxcp
הָ/עֹמְדִ֤ים
𐤄/𐤏𐤌𐤃𐤉𐤌
haomedim
ima (Bemba)
who stand
the standing ones
the standing ones
HTd/Vqrmpa
לְ/פָנֶ֨י/ךָ֙
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
lefaneykha
before you
before your face
before your face
HR/Ncbpc/Sp2ms
תָּמִ֔יד
𐤕𐤌𐤉𐤃
tamid
continually
continuity
continually
HNcmsa
וְ/שֹׁמְעִ֖ים
𐤅/𐤔𐤌𐤏𐤉𐤌
veshomeim
and hear
hearing ones
and hearing ones
HC/Vqrmpa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
חָכְמָתֶֽ/ךָ
𐤇𐤊𐤌𐤕/𐤊
chakhematekha
your wisdom
your wisdom
your wisdom
HNcfsc/Sp2ms
be
may he be
may he be
the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your Mighty One
your Elohim
blessed
blessed one
blessed one
who
that-which
who
delighted
he delights
delighted
in you
—
in you
to set you
to give you
to give you
on
upon
upon
his throne
his throne
his throne
to be king
to a king
to a king
for the LORD
to Yahweh
to Yahweh
your God
your Mighty One
your Elohim
because of the love of
in love of
in love of
your God
your Mighty One
your Elohim
[direct object marker]
object-marker
[·]
Israel
El-Contends
Yiserael
to establish them
to cause him to stand
to cause him to stand
forever
for an unseen age
for forever
therefore he made you
and he gave you
and he gave you
over them
upon them
upon them
king
to a king
to a king
to do
to do or make
to do
justice
judgment
judgment
and righteousness
and righteousness
and righteousness
יְהִ֨י
𐤉𐤄𐤉
yehi
be
may he be
may he be
HVqj3ms
יְהוָ֤ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha
Mulimu (Lozi)
your God
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms
בָּר֔וּךְ
𐤁𐤓𐤅𐤊
barukhe
baraka (Swahili)
blessed
blessed one
blessed one
HVqsmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
חָפֵ֣ץ
𐤇𐤐𐤑
chafets
delighted
he delights
delighted
HVqp3ms
בְּ/ךָ֗
𐤁/𐤊
bekha
in you
in you
HR/Sp2ms
לְ/תִתְּ/ךָ֤
𐤋/𐤕𐤕/𐤊
letitekha
to set you
to give you
to give you
HR/Vqc/Sp2ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
כִּסְא/וֹ֙
𐤊𐤎𐤀/𐤅
kiseo
his throne
his throne
his throne
HNcmsc/Sp3ms
לְ/מֶ֔לֶךְ
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lemelekhe
to be king
to a king
to a king
HR/Ncmsa
לַ/יהוָ֖ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
for the LORD
to Yahweh
to Yahweh
HR/Np
אֱלֹהֶ֑י/ךָ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha-2
Mulimu (Lozi)
your God
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms
בְּ/אַהֲבַ֨ת
𐤁/𐤀𐤄𐤁𐤕
beahavat
because of the love of
in love of
in love of
HR/Vqc
אֱלֹהֶ֤י/ךָ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha-3
Mulimu (Lozi)
your God
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
יִשְׂרָאֵל֙
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
לְ/הַעֲמִיד֣/וֹ
𐤋/𐤄𐤏𐤌𐤉𐤃/𐤅
lehaamido
ima (Bemba)
to establish them
to cause him to stand
to cause him to stand
HR/Vhc/Sp3ms
לְ/עוֹלָ֔ם
𐤋/𐤏𐤅𐤋𐤌
leolam
forever
for an unseen age
for forever
HR/Ncmsa
וַ/יִּתֶּנְ/ךָ֤
𐤅/𐤉𐤕𐤍/𐤊
vayitenekha
therefore he made you
and he gave you
and he gave you
HC/Vqw3ms/Sp2ms
עֲלֵי/הֶם֙
𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
over them
upon them
upon them
HR/Sp3mp
לְ/מֶ֔לֶךְ
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lemelekhe-2
king
to a king
to a king
HR/Ncmsa
לַ/עֲשׂ֖וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to do
to do or make
to do
HR/Vqc
מִשְׁפָּ֥ט
𐤌𐤔𐤐𐤈
mishepat
justice
judgment
judgment
HNcmsa
וּ/צְדָקָֽה
𐤅/𐤑𐤃𐤒𐤄
utsedaqah
and righteousness
and righteousness
and righteousness
HC/Ncfsa
and she gave
and she gave
and she gave
to the king
to the king
to the king
a hundred
one hundred
one hundred
and twenty
and twenty
and twenty
talents
round-circuit of
talents of
of gold
gold
gold
and spices
and fragrant spices
and fragrant spices
in abundance
to abundance
in abundance
very
with great force
very
and stone
and building-stone of
and precious stone
precious
precious
precious
and not
and not
and not
there was
he was / he became
was
like the spice
like fragrant spice
like fragrant spice
that
he
that
which
that-which
which
she gave
she gave
she gave
queen of
queen of
queen of
Sheba
Sheba
Sheva
to the king
to the king
to the king
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
וַ/תִּתֵּ֨ן
𐤅/𐤕𐤕𐤍
vatiten
and she gave
and she gave
and she gave
HC/Vqw3fs
לַ/מֶּ֜לֶךְ
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lamelekhe
to the king
to the king
to the king
HRd/Ncmsa
מֵאָ֥ה
𐤌𐤀𐤄
meah
a hundred
one hundred
one hundred
HAcbsa
וְ/עֶשְׂרִ֣ים
𐤅/𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
veeserim
and twenty
and twenty
and twenty
HC/Acbpa
כִּכַּ֣ר
𐤊𐤊𐤓
kikar
talents
round-circuit of
talents of
HNcbsc
זָהָ֗ב
𐤆𐤄𐤁
zahav
dhahabu (Swahili)
of gold
gold
gold
HNcmsa
וּ/בְשָׂמִ֛ים
𐤅/𐤁𐤔𐤌𐤉𐤌
uvesamim
and spices
and fragrant spices
and fragrant spices
HC/Ncmpa
לָ/רֹ֥ב
𐤋/𐤓𐤁
larov
in abundance
to abundance
in abundance
HR/Ncbsa
מְאֹ֖ד
𐤌𐤀𐤃
meod
very
with great force
very
HD
וְ/אֶ֣בֶן
𐤅/𐤀𐤁𐤍
veeven
and stone
and building-stone of
and precious stone
HC/Ncfsa
יְקָרָ֑ה
𐤉𐤒𐤓𐤄
yeqarah
precious
precious
precious
HAafsa
וְ/לֹ֤א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
הָיָה֙
𐤄𐤉𐤄
hayah
there was
he was / he became
was
HVqp3ms
כַּ/בֹּ֣שֶׂם
𐤊/𐤁𐤔𐤌
kabosem
like the spice
like fragrant spice
like fragrant spice
HRd/Ncmsa
הַ/ה֔וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
that
HTd/Pp3ms
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
נָתְנָ֥ה
𐤍𐤕𐤍𐤄
natenah
she gave
she gave
she gave
HVqp3fs
מַֽלְכַּת
𐤌𐤋𐤊𐤕
malekat
queen of
queen of
queen of
HNcfsc
שְׁבָ֖א
𐤔𐤁𐤀
sheva
Sheba
Sheba
Sheva
HNp
לַ/מֶּ֥לֶךְ
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lamelekhe-2
to the king
to the king
to the king
HRd/Ncmsa
שְׁלֹמֹֽה
𐤔𐤋𐤌𐤄
shelomoh
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
HNp
And also
and also
and also
servants
servants of
servants of
Hiram
Hiram the Noble
Chiram
Huram
Noble One
Churam
and servants
and servants of
and servants of
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
who
that-which
who
brought
they caused to come in
brought
gold
gold
gold
from Ophir
from Ophir
from Ofir
brought
they caused to come in
brought
trees
trees of
trees of
algum
luxury timbers
luxury timbers
and stone
and building-stone of
and stone of
precious
precious
precious
וְ/גַם
𐤅/𐤂𐤌
vegam
And also
and also
and also
HC/Ta
עַבְדֵ֤י
𐤏𐤁𐤃𐤉
avedey
servants
servants of
servants of
HNcmpc
חירם
𐤇𐤉𐤓𐤌
chyrm
Hiram
Hiram the Noble
Chiram
HNp
חוּרָם֙
𐤇𐤅𐤓𐤌
churam
Huram
Noble One
Churam
HNp
וְ/עַבְדֵ֣י
𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤉
veavedey
and servants
and servants of
and servants of
HC/Ncmpc
שְׁלֹמֹ֔ה
𐤔𐤋𐤌𐤄
shelomoh
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
HNp
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
הֵבִ֥יאוּ
𐤄𐤁𐤉𐤀𐤅
heviu
brought
they caused to come in
brought
HVhp3cp
זָהָ֖ב
𐤆𐤄𐤁
zahav
dhahabu (Swahili)
gold
gold
gold
HNcmsa
מֵ/אוֹפִ֑יר
𐤌/𐤀𐤅𐤐𐤉𐤓
meofir
from Ophir
from Ophir
from Ofir
HR/Np
הֵבִ֛יאוּ
𐤄𐤁𐤉𐤀𐤅
heviu-2
brought
they caused to come in
brought
HVhp3cp
עֲצֵ֥י
𐤏𐤑𐤉
atsey
trees
trees of
trees of
HNcmpc
אַלְגּוּמִּ֖ים
𐤀𐤋𐤂𐤅𐤌𐤉𐤌
alegumim
algum
luxury timbers
luxury timbers
HNcmpa
וְ/אֶ֥בֶן
𐤅/𐤀𐤁𐤍
veeven
and stone
and building-stone of
and stone of
HC/Ncfsa
יְקָרָֽה
𐤉𐤒𐤓𐤄
yeqarah
precious
precious
precious
HAafsa
And he made
and he did
and he did
the king
the king
the king
[direct object marker]
object-marker
[·]
trees of
trees of
trees of
the algum
the algum timbers
the algum timbers
walkways
raised highways
raised highways
for house-of
to a house of
to a house of
the LORD
Yahweh
Yahweh
and-for house-of
and to the house of
and to the house of
the king
the king
the king
and lyres
and lyres
and lyres
and harps
and skin-bag vessels
and harps
for the singers
to the singing ones
to the singing ones
and-not
and not
and not
were seen
they were seen
they were seen
like them
they
like them
formerly
to the face/front
to before
in land-of
in land
in land
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
וַ/יַּ֣עַשׂ
𐤅/𐤉𐤏𐤔
vayaas
And he made
and he did
and he did
HC/Vqw3ms
הַ֠/מֶּלֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
עֲצֵ֨י
𐤏𐤑𐤉
atsey
trees of
trees of
trees of
HNcmpc
הָֽ/אַלְגּוּמִּ֜ים
𐤄/𐤀𐤋𐤂𐤅𐤌𐤉𐤌
haalegumim
the algum
the algum timbers
the algum timbers
HTd/Ncmpa
מְסִלּ֤וֹת
𐤌𐤎𐤋𐤅𐤕
mesilot
walkways
raised highways
raised highways
HNcfpa
לְ/בֵית
𐤋/𐤁𐤉𐤕
leveyt
for house-of
to a house of
to a house of
HR/Ncmsc
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וּ/לְ/בֵ֣ית
𐤅/𐤋/𐤁𐤉𐤕
uleveyt
and-for house-of
and to the house of
and to the house of
HC/R/Ncmsc
הַ/מֶּ֔לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe-2
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
וְ/כִנֹּר֥וֹת
𐤅/𐤊𐤍𐤓𐤅𐤕
vekhinorot
and lyres
and lyres
and lyres
HC/Ncmpa
וּ/נְבָלִ֖ים
𐤅/𐤍𐤁𐤋𐤉𐤌
unevalim
and harps
and skin-bag vessels
and harps
HC/Ncmpa
לַ/שָּׁרִ֑ים
𐤋/𐤔𐤓𐤉𐤌
lasharim
for the singers
to the singing ones
to the singing ones
HRd/Vqrmpa
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and-not
and not
and not
HC/Tn
נִרְא֥וּ
𐤍𐤓𐤀𐤅
nireu
were seen
they were seen
they were seen
HVNp3cp
כָ/הֵ֛ם
𐤊/𐤄𐤌
khahem
like them
they
like them
HR/Pp3mp
לְ/פָנִ֖ים
𐤋/𐤐𐤍𐤉𐤌
lefanim
formerly
to the face/front
to before
HR/Ncbpa
בְּ/אֶ֥רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
beerets
Ayé (Yoruba)
in land-of
in land
in land
HR/Ncbsc
יְהוּדָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
and the king
and the king
and the king
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
gave
he gave
he gave
to queen-of
to queen-of
to queen-of
Sheba
Sheba
Sheva
[direct object marker]
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
her-desire
her delight
her delight
that
that-which
that which
she-asked
she asked
she asked
apart-from
apart-from
apart-from
that-which
that-which
that which
she-had-brought
she caused to come
she caused to come
to
toward
toward
the king
the king
the king
and-she-turned
and she turned over
and she turned over
and-went
and she went
and she went
to-land-her
to her land
to her land
she
she
she
and-servants-her
and her servants
and her servants
וְ/הַ/מֶּ֨לֶךְ
𐤅/𐤄/𐤌𐤋𐤊
vehamelekhe
and the king
and the king
and the king
HC/Td/Ncmsa
שְׁלֹמֹ֜ה
𐤔𐤋𐤌𐤄
shelomoh
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
HNp
נָתַ֣ן
𐤍𐤕𐤍
natan
gave
he gave
he gave
HVqp3ms
לְ/מַֽלְכַּת
𐤋/𐤌𐤋𐤊𐤕
lemalekat
to queen-of
to queen-of
to queen-of
HR/Ncfsc
שְׁבָ֗א
𐤔𐤁𐤀
sheva
Sheba
Sheba
Sheva
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
חֶפְצָ/הּ֙
𐤇𐤐𐤑/𐤄
chefetsah
her-desire
her delight
her delight
HNcmsc/Sp3fs
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that which
HTr
שָׁאָ֔לָה
𐤔𐤀𐤋𐤄
shaalah
she-asked
she asked
she asked
HVqp3fs
מִ/לְּ/בַ֖ד
𐤌/𐤋/𐤁𐤃
milevad
apart-from
apart-from
apart-from
HR/R/Ncmsc
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that-which
that-which
that which
HTr
הֵבִ֣יאָה
𐤄𐤁𐤉𐤀𐤄
heviah
she-had-brought
she caused to come
she caused to come
HVhp3fs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
הַ/מֶּ֑לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
וַֽ/תַּהֲפֹ֛ךְ
𐤅/𐤕𐤄𐤐𐤊
vatahafokhe
and-she-turned
and she turned over
and she turned over
HC/Vqw3fs
וַ/תֵּ֥לֶךְ
𐤅/𐤕𐤋𐤊
vatelekhe
and-went
and she went
and she went
HC/Vqw3fs
לְ/אַרְצָ֖/הּ
𐤋/𐤀𐤓𐤑/𐤄
learetsah
Ayé (Yoruba)
to-land-her
to her land
to her land
HR/Ncbsc/Sp3fs
הִ֥יא
𐤄𐤉𐤀
hi
she
she
she
HPp3fs
וַ/עֲבָדֶֽי/הָ
𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤄
vaavadeyha
and-servants-her
and her servants
and her servants
HC/Ncmpc/Sp3fs
And it was
and he became
and it was
the weight
weighed amount of
weighed amount of
of the gold
the gold
of the gold
that
that-which
that
came
he came
came
to Solomon
to Shlomoh
to Shelomoh
in a year
in a yearly cycle
in a year
one
one
one
six
six
six
hundred
hundreds
hundred
and sixty
and sixty
and sixty
and six
and six
and six
talents
round-circuits of
talents of
of gold
gold
gold
וַ/יְהִי֙
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it was
and he became
and it was
HC/Vqw3ms
מִשְׁקַ֣ל
𐤌𐤔𐤒𐤋
misheqal
the weight
weighed amount of
weighed amount of
HNcmsc
הַ/זָּהָ֔ב
𐤄/𐤆𐤄𐤁
hazahav
dhahabu (Swahili)
of the gold
the gold
of the gold
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
בָּ֥א
𐤁𐤀
ba
came
he came
came
HVqp3ms
לִ/שְׁלֹמֹ֖ה
𐤋/𐤔𐤋𐤌𐤄
lishelomoh
to Solomon
to Shlomoh
to Shelomoh
HR/Np
בְּ/שָׁנָ֣ה
𐤁/𐤔𐤍𐤄
beshanah
in a year
in a yearly cycle
in a year
HR/Ncfsa
אֶחָ֑ת
𐤀𐤇𐤕
echat
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcfsa
שֵׁ֥שׁ
𐤔𐤔
shesh
six
six
six
HAcfsa
מֵא֛וֹת
𐤌𐤀𐤅𐤕
meot
hundred
hundreds
hundred
HAcbpa
וְ/שִׁשִּׁ֥ים
𐤅/𐤔𐤔𐤉𐤌
veshishim
and sixty
and sixty
and sixty
HC/Acbpa
וָ/שֵׁ֖שׁ
𐤅/𐤔𐤔
vashesh
and six
and six
and six
HC/Acfsa
כִּכְּרֵ֥י
𐤊𐤊𐤓𐤉
kikerey
talents
round-circuits of
talents of
HNcbpc
זָהָֽב
𐤆𐤄𐤁
zahav
dhahabu (Swahili)
of gold
gold
gold
HNcmsa
besides
apart
besides
that from the men of
from men of
from men of
the traders
the exploring ones
the traders
and the merchants
and the traveling-merchants
and the traveling-merchants
were bringing
the ones bringing in
the ones bringing in
and all
and whole of
and all of
kings of
kings of
kings of
Arabia
he mixed
Arav
and governors
and provincial governors of
and provincial governors of
of the land
the earth
the land
bringing
the ones bringing in
the ones bringing in
gold
gold
gold
and silver
and silver
and silver
to Solomon
to Shlomoh
to Shelomoh
לְ/בַ֞ד
𐤋/𐤁𐤃
levad
besides
apart
besides
HR/Ncmsa
מֵ/אַנְשֵׁ֧י
𐤌/𐤀𐤍𐤔𐤉
meaneshey
that from the men of
from men of
from men of
HR/Ncmpc
הַ/תָּרִ֛ים
𐤄/𐤕𐤓𐤉𐤌
hatarim
the traders
the exploring ones
the traders
HTd/Vqrmpa
וְ/הַ/סֹּחֲרִ֖ים
𐤅/𐤄/𐤎𐤇𐤓𐤉𐤌
vehasocharim
and the merchants
and the traveling-merchants
and the traveling-merchants
HC/Td/Vqrmpa
מְבִיאִ֑ים
𐤌𐤁𐤉𐤀𐤉𐤌
meviim
were bringing
the ones bringing in
the ones bringing in
HVhrmpa
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
kila (Swahili)
and all
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
מַלְכֵ֤י
𐤌𐤋𐤊𐤉
malekhey
kings of
kings of
kings of
HNcmpc
עֲרַב֙
𐤏𐤓𐤁
arav
Arabia
he mixed
Arav
HNp
וּ/פַח֣וֹת
𐤅/𐤐𐤇𐤅𐤕
ufachot
and governors
and provincial governors of
and provincial governors of
HC/Ncmpc
הָ/אָ֔רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
of the land
the earth
the land
HTd/Ncbsa
מְבִיאִ֛ים
𐤌𐤁𐤉𐤀𐤉𐤌
meviim-2
bringing
the ones bringing in
the ones bringing in
HVhrmpa
זָהָ֥ב
𐤆𐤄𐤁
zahav
dhahabu (Swahili)
gold
gold
gold
HNcmsa
וָ/כֶ֖סֶף
𐤅/𐤊𐤎𐤐
vakhesef
and silver
and silver
and silver
HC/Ncmsa
לִ/שְׁלֹמֹֽה
𐤋/𐤔𐤋𐤌𐤄
lishelomoh
to Solomon
to Shlomoh
to Shelomoh
HR/Np
And made
and he did
and he did
the king
the king
the king
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
two hundred
two hundred
two hundred
large shields
large body-shield
large body-shield
of gold
gold
gold
hammered
hammered-out
hammered-out
six
six
six
hundred
hundreds
hundreds
[shekels] of gold
gold
gold
hammered
hammered-out
hammered-out
went up
he ascends
he will go up
on
upon
upon
the shield
the body-shield
the body-shield
the one
the one
the one
וַ/יַּ֨עַשׂ
𐤅/𐤉𐤏𐤔
vayaas
And made
and he did
and he did
HC/Vqw3ms
הַ/מֶּ֧לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
שְׁלֹמֹ֛ה
𐤔𐤋𐤌𐤄
shelomoh
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
HNp
מָאתַ֥יִם
𐤌𐤀𐤕𐤉𐤌
matayim
two hundred
two hundred
two hundred
HAcbda
צִנָּ֖ה
𐤑𐤍𐤄
tsinah
large shields
large body-shield
large body-shield
HNcfsa
זָהָ֣ב
𐤆𐤄𐤁
zahav
dhahabu (Swahili)
of gold
gold
gold
HNcmsa
שָׁח֑וּט
𐤔𐤇𐤅𐤈
shachut
hammered
hammered-out
hammered-out
HVqsmsa
שֵׁ֤שׁ
𐤔𐤔
shesh
six
six
six
HAcfsa
מֵאוֹת֙
𐤌𐤀𐤅𐤕
meot
hundred
hundreds
hundreds
HAcbpa
זָהָ֣ב
𐤆𐤄𐤁
zahav-2
dhahabu (Swahili)
[shekels] of gold
gold
gold
HNcmsa
שָׁח֔וּט
𐤔𐤇𐤅𐤈
shachut-2
hammered
hammered-out
hammered-out
HVqsmsa
יַעֲלֶ֖ה
𐤉𐤏𐤋𐤄
yaaleh
Aleya (Bemba)
went up
he ascends
he will go up
HVhi3ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
הַ/צִּנָּ֥ה
𐤄/𐤑𐤍𐤄
hatsinah
the shield
the body-shield
the body-shield
HTd/Ncfsa
הָ/אֶחָֽת
𐤄/𐤀𐤇𐤕
haechat
Eka (Bemba)
the one
the one
the one
HTd/Acfsa
and-three
and three
and three
hundred
hundreds
hundreds
shields
protective shields
shields
gold
gold
gold
beaten
hammered-out
hammered-out
three
three
three
hundred
hundreds
hundreds
gold
gold
gold
went up
he ascends
he will go up
on
upon
upon
the-shield
the shield
the shield
one
the one
the one
and-he-put-them
and he gave them
and he gave them
the-king
the king
the king
in-house
in the house of
in the house of
forest
thick forest
thick forest
of-Lebanon
the White Mountain Range
the Levanon
וּ/שְׁלֹשׁ
𐤅/𐤔𐤋𐤔
ushelosh
and-three
and three
and three
HC/Acfsa
מֵא֤וֹת
𐤌𐤀𐤅𐤕
meot
hundred
hundreds
hundreds
HAcbpa
מָֽגִנִּים֙
𐤌𐤂𐤍𐤉𐤌
maginim
shields
protective shields
shields
HNcbpa
זָהָ֣ב
𐤆𐤄𐤁
zahav
dhahabu (Swahili)
gold
gold
gold
HNcmsa
שָׁח֔וּט
𐤔𐤇𐤅𐤈
shachut
beaten
hammered-out
hammered-out
HVqsmsa
שְׁלֹ֤שׁ
𐤔𐤋𐤔
shelosh
three
three
three
HAcfsa
מֵאוֹת֙
𐤌𐤀𐤅𐤕
meot-2
hundred
hundreds
hundreds
HAcbpa
זָהָ֔ב
𐤆𐤄𐤁
zahav-2
dhahabu (Swahili)
gold
gold
gold
HNcmsa
יַעֲלֶ֖ה
𐤉𐤏𐤋𐤄
yaaleh
Aleya (Bemba)
went up
he ascends
he will go up
HVhi3ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
הַ/מָּגֵ֣ן
𐤄/𐤌𐤂𐤍
hamagen
the-shield
the shield
the shield
HTd/Ncbsa
הָ/אֶחָ֑ת
𐤄/𐤀𐤇𐤕
haechat
Eka (Bemba)
one
the one
the one
HTd/Acfsa
וַ/יִּתְּנֵ֣/ם
𐤅/𐤉𐤕𐤍/𐤌
vayitenem
and-he-put-them
and he gave them
and he gave them
HC/Vqw3ms/Sp3mp
הַ/מֶּ֔לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the-king
the king
the king
HTd/Ncmsa
בְּ/בֵ֖ית
𐤁/𐤁𐤉𐤕
beveyt
in-house
in the house of
in the house of
HR/Ncmsc
יַ֥עַר
𐤉𐤏𐤓
yaar
forest
thick forest
thick forest
HNcmsc
הַ/לְּבָנֽוֹן
𐤄/𐤋𐤁𐤍𐤅𐤍
halevanon
of-Lebanon
the White Mountain Range
the Levanon
HTd/Np
And made
and he did
and he did
the king
the king
the king
throne
throne of
throne of
of ivory
tooth
ivory
great
great
great
and overlaid it
and he overlaid him
and he overlaid it
gold
gold
gold
pure
pure
pure
וַ/יַּ֧עַשׂ
𐤅/𐤉𐤏𐤔
vayaas
And made
and he did
and he did
HC/Vqw3ms
הַ/מֶּ֛לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
כִּסֵּא
𐤊𐤎𐤀
kise
throne
throne of
throne of
HNcmsa
שֵׁ֖ן
𐤔𐤍
shen
of ivory
tooth
ivory
HNcbsa
גָּד֑וֹל
𐤂𐤃𐤅𐤋
gadol
great
great
great
HAamsa
וַ/יְצַפֵּ֖/הוּ
𐤅/𐤉𐤑𐤐/𐤄𐤅
vayetsapehu
and overlaid it
and he overlaid him
and he overlaid it
HC/Vpw3ms/Sp3ms
זָהָ֥ב
𐤆𐤄𐤁
zahav
dhahabu (Swahili)
gold
gold
gold
HNcmsa
טָהֽוֹר
𐤈𐤄𐤅𐤓
tahor
pure
pure
pure
HAamsa
and six
and six
and six
steps
ascents
ascents
to the throne
to the throne
to the throne
and a footstool
and tread-ramp
and a footstool
of gold
in the gold
in the gold
to the throne
to the throne
to the throne
attached
those fastened
attached
and armrests
and hands
and armrests
on this side
from this
on this side
and on that side
and from this one
and on that side
on
upon
on
place
standing-place of
place
of the seat
the dwelling
of the seat
and two
and two
and two
lions
lions
lions
standing
standing ones
standing ones
beside
alongside
beside
the armrests
the hands
the hands
וְ/שֵׁ֣שׁ
𐤅/𐤔𐤔
veshesh
and six
and six
and six
HC/Acfsa
מַעֲל֣וֹת
𐤌𐤏𐤋𐤅𐤕
maalot
steps
ascents
ascents
HNcfpa
לַ֠/כִּסֵּא
𐤋/𐤊𐤎𐤀
lakise
to the throne
to the throne
to the throne
HRd/Ncmsa
וְ/כֶ֨בֶשׁ
𐤅/𐤊𐤁𐤔
vekhevesh
and a footstool
and tread-ramp
and a footstool
HC/Ncmsa
בַּ/זָּהָ֤ב
𐤁/𐤆𐤄𐤁
bazahav
dhahabu (Swahili)
of gold
in the gold
in the gold
HRd/Ncmsa
לַ/כִּסֵּא֙
𐤋/𐤊𐤎𐤀
lakise-2
to the throne
to the throne
to the throne
HRd/Ncmsa
מָאֳחָזִ֔ים
𐤌𐤀𐤇𐤆𐤉𐤌
maochazim
attached
those fastened
attached
HVHsmpa
וְ/יָד֛וֹת
𐤅/𐤉𐤃𐤅𐤕
veyadot
and armrests
and hands
and armrests
HC/Ncbpa
מִ/זֶּ֥ה
𐤌/𐤆𐤄
mizeh
on this side
from this
on this side
HR/Pdxms
וּ/מִ/זֶּ֖ה
𐤅/𐤌/𐤆𐤄
umizeh
and on that side
and from this one
and on that side
HC/R/Pdxms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
on
HR
מְק֣וֹם
𐤌𐤒𐤅𐤌
meqom
place
standing-place of
place
HNcmsc
הַ/שָּׁ֑בֶת
𐤄/𐤔𐤁𐤕
hashavet
of the seat
the dwelling
of the seat
HTd/Ncfsa
וּ/שְׁנַ֣יִם
𐤅/𐤔𐤍𐤉𐤌
ushenayim
and two
and two
and two
HC/Acmda
אֲרָי֔וֹת
𐤀𐤓𐤉𐤅𐤕
arayot
lions
lions
lions
HNcmpa
עֹמְדִ֖ים
𐤏𐤌𐤃𐤉𐤌
omedim
ima (Bemba)
standing
standing ones
standing ones
HVqrmpa
אֵ֥צֶל
𐤀𐤑𐤋
etsel
beside
alongside
beside
HR
הַ/יָּדֽוֹת
𐤄/𐤉𐤃𐤅𐤕
hayadot
the armrests
the hands
the hands
HTd/Ncbpa
and twelve
and two
and two
ten
-teen or -teenth
-teen
lions
lions
lions
stood
standing ones
standing ones
there
in that place
there
on
upon
upon
six
six
six
steps
the ascents
the ascents
on the one side
from this
from this
and on the other side
and from this one
and from this one
not
not
not
was made
was done
was done
the like
thus
thus
for any
to the whole of
to all
kingdom
royal realm
kingdom
וּ/שְׁנֵ֧ים
𐤅/𐤔𐤍𐤉𐤌
usheneym
and twelve
and two
and two
HC/Acmda
עָשָׂ֣ר
𐤏𐤔𐤓
asar
ten
-teen or -teenth
-teen
HAcmsa
אֲרָי֗וֹת
𐤀𐤓𐤉𐤅𐤕
arayot
lions
lions
lions
HNcmpa
עֹמְדִ֥ים
𐤏𐤌𐤃𐤉𐤌
omedim
ima (Bemba)
stood
standing ones
standing ones
HVqrmpa
שָׁ֛ם
𐤔𐤌
sham
there
in that place
there
HD
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
שֵׁ֥שׁ
𐤔𐤔
shesh
six
six
six
HAcfsa
הַֽ/מַּעֲל֖וֹת
𐤄/𐤌𐤏𐤋𐤅𐤕
hamaalot
steps
the ascents
the ascents
HTd/Ncfpa
מִ/זֶּ֣ה
𐤌/𐤆𐤄
mizeh
on the one side
from this
from this
HR/Pdxms
וּ/מִ/זֶּ֑ה
𐤅/𐤌/𐤆𐤄
umizeh
and on the other side
and from this one
and from this one
HC/R/Pdxms
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
נַעֲשָׂ֥ה
𐤍𐤏𐤔𐤄
naasah
was made
was done
was done
HVNp3ms
כֵ֖ן
𐤊𐤍
khen
cine (Bemba)
the like
thus
thus
HD
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
kila (Swahili)
for any
to the whole of
to all
HR/Ncmsc
מַמְלָכָֽה
𐤌𐤌𐤋𐤊𐤄
mamelakhah
kingdom
royal realm
kingdom
HNcfsa
and all
and the whole of
and all of
vessels
implements of
implements of
drinking
drink-provider
drinking
of the king
the king
the king
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
were gold
gold
gold
and all
and the whole of
and all of
vessels
implements of
implements of
house of
house-of
house of
forest
thick forest
forest
of Lebanon
the White Mountain Range
the Levanon
gold
gold
gold
pure
shut-in one
refined
there was no
there is not
there was not
silver
silver
silver
considered
one being reckoned
being considered
in the days of
in the days of
in the days of
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
as anything
any marked thing
as anything
וְ֠/כֹל
𐤅/𐤊𐤋
vekhol
kila (Swahili)
and all
and the whole of
and all of
HC/Ncmsc
כְּלֵ֞י
𐤊𐤋𐤉
keley
vessels
implements of
implements of
HNcmpc
מַשְׁקֵ֨ה
𐤌𐤔𐤒𐤄
masheqeh
drinking
drink-provider
drinking
HNcmsc
הַ/מֶּ֤לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
of the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
שְׁלֹמֹה֙
𐤔𐤋𐤌𐤄
shelomoh
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
HNp
זָהָ֔ב
𐤆𐤄𐤁
zahav
dhahabu (Swahili)
were gold
gold
gold
HNcmsa
וְ/כֹ֗ל
𐤅/𐤊𐤋
vekhol-2
kila (Swahili)
and all
and the whole of
and all of
HC/Ncmsc
כְּלֵ֛י
𐤊𐤋𐤉
keley-2
vessels
implements of
implements of
HNcmpc
בֵּֽית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house of
house-of
house of
HNcmsc
יַ֥עַר
𐤉𐤏𐤓
yaar
forest
thick forest
forest
HNcmsc
הַ/לְּבָנ֖וֹן
𐤄/𐤋𐤁𐤍𐤅𐤍
halevanon
of Lebanon
the White Mountain Range
the Levanon
HTd/Np
זָהָ֣ב
𐤆𐤄𐤁
zahav-2
dhahabu (Swahili)
gold
gold
gold
HNcmsa
סָג֑וּר
𐤎𐤂𐤅𐤓
sagur
pure
shut-in one
refined
HNcmsa
אֵ֣ין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there was no
there is not
there was not
HTn
כֶּ֗סֶף
𐤊𐤎𐤐
kesef
silver
silver
silver
HNcmsa
נֶחְשָׁ֛ב
𐤍𐤇𐤔𐤁
necheshav
considered
one being reckoned
being considered
HVNrmsa
בִּ/ימֵ֥י
𐤁/𐤉𐤌𐤉
bimey
in the days of
in the days of
in the days of
HR/Ncmpc
שְׁלֹמֹ֖ה
𐤔𐤋𐤌𐤄
shelomoh-2
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
HNp
לִ/מְאֽוּמָה
𐤋/𐤌𐤀𐤅𐤌𐤄
limeumah
as anything
any marked thing
as anything
HR/Ncfsa
For
for/because
for
ships
ships
ships
of the king
to the king
to the king
going
walking ones
walking ones
Tarshish
Tarshish
Tareshish
with
if / whether
with
servants
servants of
servants of
Huram
Noble One
Churam
once
one
one
every three
to three
to three
years
cycles of years
years
came
they will come
they come
ships
ships
ships
of Tarshish
Tarshish
Tareshish
bringing
lifting ones
lifting ones
gold
gold
gold
and silver
and silver
and silver
ivory
ivory tusks
ivory tusks
and apes
and monkeys
and monkeys
and peacocks
and exotic peacocks
and exotic peacocks
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
For
for/because
for
HC
אֳנִיּ֤וֹת
𐤀𐤍𐤉𐤅𐤕
oniot
ships
ships
ships
HNcfpa
לַ/מֶּ֨לֶךְ֙
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lamelekhe
of the king
to the king
to the king
HRd/Ncmsa
הֹלְכ֣וֹת
𐤄𐤋𐤊𐤅𐤕
holekhot
going
walking ones
walking ones
HVqrfpa
תַּרְשִׁ֔ישׁ
𐤕𐤓𐤔𐤉𐤔
tareshish
Tarshish
Tarshish
Tareshish
HNp
עִ֖ם
𐤏𐤌
im
with
if / whether
with
HR
עַבְדֵ֣י
𐤏𐤁𐤃𐤉
avedey
servants
servants of
servants of
HNcmpc
חוּרָ֑ם
𐤇𐤅𐤓𐤌
churam
Huram
Noble One
Churam
HNp
אַחַת֩
𐤀𐤇𐤕
achat
Eka (Bemba)
once
one
one
HAcfsa
לְ/שָׁל֨וֹשׁ
𐤋/𐤔𐤋𐤅𐤔
leshalosh
every three
to three
to three
HR/Acfsa
שָׁנִ֜ים
𐤔𐤍𐤉𐤌
shanim
years
cycles of years
years
HNcfpa
תָּב֣וֹאנָה
𐤕𐤁𐤅𐤀𐤍𐤄
tavonah
came
they will come
they come
HVqi3fp
אֳנִיּ֣וֹת
𐤀𐤍𐤉𐤅𐤕
oniot-2
ships
ships
ships
HNcfpc
תַּרְשִׁ֗ישׁ
𐤕𐤓𐤔𐤉𐤔
tareshish-2
of Tarshish
Tarshish
Tareshish
HNp
נֹֽשְׂאוֹת֙
𐤍𐤔𐤀𐤅𐤕
noseot
bringing
lifting ones
lifting ones
HVqrfpa
זָהָ֣ב
𐤆𐤄𐤁
zahav
dhahabu (Swahili)
gold
gold
gold
HNcmsa
וָ/כֶ֔סֶף
𐤅/𐤊𐤎𐤐
vakhesef
and silver
and silver
and silver
HC/Ncmsa
שֶׁנְהַבִּ֥ים
𐤔𐤍𐤄𐤁𐤉𐤌
shenehabim
ivory
ivory tusks
ivory tusks
HNcmpa
וְ/קוֹפִ֖ים
𐤅/𐤒𐤅𐤐𐤉𐤌
veqofim
and apes
and monkeys
and monkeys
HC/Ncmpa
וְ/תוּכִּיִּֽים
𐤅/𐤕𐤅𐤊𐤉𐤉𐤌
vetukiyim
and peacocks
and exotic peacocks
and exotic peacocks
HC/Ncmpa
and he became great
and he became great
and he grew
the king
the king
the king
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
than all
from the whole of
than all
kings of
kings of
kings of
the earth
the earth
the earth
in riches
to wealth
in riches
and wisdom
wisdom-skill
and wisdom-skill
וַ/יִּגְדַּל֙
𐤅/𐤉𐤂𐤃𐤋
vayigedal
and he became great
and he became great
and he grew
HC/Vqw3ms
הַ/מֶּ֣לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
שְׁלֹמֹ֔ה
𐤔𐤋𐤌𐤄
shelomoh
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
HNp
מִ/כֹּ֖ל
𐤌/𐤊𐤋
mikol
kila (Swahili)
than all
from the whole of
than all
HR/Ncmsc
מַלְכֵ֣י
𐤌𐤋𐤊𐤉
malekhey
kings of
kings of
kings of
HNcmpc
הָ/אָ֑רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
the earth
the earth
the earth
HTd/Ncbsa
לְ/עֹ֖שֶׁר
𐤋/𐤏𐤔𐤓
leosher
in riches
to wealth
in riches
HR/Ncmsa
וְ/חָכְמָֽה
𐤅/𐤇𐤊𐤌𐤄
vechakhemah
and wisdom
wisdom-skill
and wisdom-skill
HC/Ncfsa
And all
and the whole of
and all of
kings
kings of
kings of
of the earth
the earth
the earth
were seeking
the ones seeking earnestly
the ones seeking earnestly
the
object-marker
[·]
presence
face of
before the face of
of Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
to hear
to hear
to hear
the
object-marker
[·]
his wisdom
his wisdom
his wisdom
which
that-which
that which
had put
he gave
he gave
God
the Mighty Ones
the Elohim
in his heart
in his inner-core
in his inner-core
וְ/כֹל֙
𐤅/𐤊𐤋
vekhol
kila (Swahili)
And all
and the whole of
and all of
HC/Ncmsc
מַלְכֵ֣י
𐤌𐤋𐤊𐤉
malekhey
kings
kings of
kings of
HNcmpc
הָ/אָ֔רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
of the earth
the earth
the earth
HTd/Ncbsa
מְבַקְשִׁ֖ים
𐤌𐤁𐤒𐤔𐤉𐤌
mevaqeshim
were seeking
the ones seeking earnestly
the ones seeking earnestly
HVprmpa
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
פְּנֵ֣י
𐤐𐤍𐤉
peney
presence
face of
before the face of
HNcbpc
שְׁלֹמֹ֑ה
𐤔𐤋𐤌𐤄
shelomoh
of Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
HNp
לִ/שְׁמֹ֨עַ֙
𐤋/𐤔𐤌𐤏
lishemoa
to hear
to hear
to hear
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et-2
the
object-marker
[·]
HTo
חָכְמָת֔/וֹ
𐤇𐤊𐤌𐤕/𐤅
chakhemato
his wisdom
his wisdom
his wisdom
HNcfsc/Sp3ms
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
נָתַ֥ן
𐤍𐤕𐤍
natan
had put
he gave
he gave
HVqp3ms
הָ/אֱלֹהִ֖ים
𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
haelohim
Mulimu (Lozi)
God
the Mighty Ones
the Elohim
HTd/Ncmpa
בְּ/לִבּֽ/וֹ
𐤁/𐤋𐤁/𐤅
belibo
in his heart
in his inner-core
in his inner-core
HR/Ncmsc/Sp3ms
and they
and they
and they
were bringing
the ones bringing in
bringing
each man
man
man
his present
his apportioned offering
his apportioned offering
vessels
implements of
implements of
of silver
silver
silver
and vessels
and implements of
and implements of
of gold
gold
gold
and garments
and outer cloaks
and garments
weapons
weaponry of
weaponry
and spices
and fragrant spices
and spices
horses
horses
horses
and mules
and hybrid mules
and mules
matter
word of
matter of
year
year-cycle
year-cycle
by year
in a yearly cycle
in a year
וְ/הֵ֣ם
𐤅/𐤄𐤌
vehem
and they
and they
and they
HC/Pp3mp
מְבִיאִ֣ים
𐤌𐤁𐤉𐤀𐤉𐤌
meviim
were bringing
the ones bringing in
bringing
HVhrmpa
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
man
man
HNcmsa
מִנְחָת֡/וֹ
𐤌𐤍𐤇𐤕/𐤅
minechato
his present
his apportioned offering
his apportioned offering
HNcfsc/Sp3ms
כְּלֵ֣י
𐤊𐤋𐤉
keley
vessels
implements of
implements of
HNcmpc
כֶסֶף֩
𐤊𐤎𐤐
khesef
of silver
silver
silver
HNcmsa
וּ/כְלֵ֨י
𐤅/𐤊𐤋𐤉
ukheley
and vessels
and implements of
and implements of
HC/Ncmpc
זָהָ֤ב
𐤆𐤄𐤁
zahav
dhahabu (Swahili)
of gold
gold
gold
HNcmsa
וּ/שְׂלָמוֹת֙
𐤅/𐤔𐤋𐤌𐤅𐤕
uselamot
and garments
and outer cloaks
and garments
HC/Ncfpa
נֵ֣שֶׁק
𐤍𐤔𐤒
nesheq
weapons
weaponry of
weaponry
HNcmsa
וּ/בְשָׂמִ֔ים
𐤅/𐤁𐤔𐤌𐤉𐤌
uvesamim
and spices
and fragrant spices
and spices
HC/Ncmpa
סוּסִ֖ים
𐤎𐤅𐤎𐤉𐤌
susim
horses
horses
horses
HNcmpa
וּ/פְרָדִ֑ים
𐤅/𐤐𐤓𐤃𐤉𐤌
uferadim
and mules
and hybrid mules
and mules
HC/Ncmpa
דְּבַר
𐤃𐤁𐤓
devar
Ndaba (Zulu)
matter
word of
matter of
HNcmsc
שָׁנָ֖ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
year
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
בְּ/שָׁנָֽה
𐤁/𐤔𐤍𐤄
beshanah
by year
in a yearly cycle
in a year
HR/Ncfsa
And had
and he became
and it happened
Solomon
to Shlomoh
to Shelomoh
four
four of
four of
thousand
thousands
thousands
stalls
feeding-stalls of
feeding-stalls of
horses
horses
horses
and chariots
and chariots
and chariots
and twelve
and two
and twelve
twelve
-teen or -teenth
-teen
thousand
thousand-unit
thousand-unit
horsemen
cavalrymen
horsemen
and he stationed them
and he set them down
and he stationed them
in cities
in cities of
in cities of
of the chariot
the chariot
the chariot
and with
and if
and with
the king
the king
the king
in Jerusalem
in Yerushalem
in Yerushalam
וַ/יְהִ֨י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And had
and he became
and it happened
HC/Vqw3ms
לִ/שְׁלֹמֹ֜ה
𐤋/𐤔𐤋𐤌𐤄
lishelomoh
Solomon
to Shlomoh
to Shelomoh
HR/Np
אַרְבַּעַת֩
𐤀𐤓𐤁𐤏𐤕
arebaat
four
four of
four of
HAcmsc
אֲלָפִ֨ים
𐤀𐤋𐤐𐤉𐤌
alafim
thousand
thousands
thousands
HAcbpa
אֻֽרְי֤וֹת
𐤀𐤓𐤉𐤅𐤕
ureyot
stalls
feeding-stalls of
feeding-stalls of
HNcfpc
סוּסִים֙
𐤎𐤅𐤎𐤉𐤌
susim
horses
horses
horses
HNcmpa
וּ/מַרְכָּב֔וֹת
𐤅/𐤌𐤓𐤊𐤁𐤅𐤕
umarekavot
and chariots
and chariots
and chariots
HC/Ncfpa
וּ/שְׁנֵים
𐤅/𐤔𐤍𐤉𐤌
usheneym
and twelve
and two
and twelve
HC/Acmda
עָשָׂ֥ר
𐤏𐤔𐤓
asar
twelve
-teen or -teenth
-teen
HAcmsa
אֶ֖לֶף
𐤀𐤋𐤐
elef
thousand
thousand-unit
thousand-unit
HAcbsa
פָּרָשִׁ֑ים
𐤐𐤓𐤔𐤉𐤌
parashim
horsemen
cavalrymen
horsemen
HNcmpa
וַ/יַּנִּיחֵ/ם֙
𐤅/𐤉𐤍𐤉𐤇/𐤌
vayanichem
and he stationed them
and he set them down
and he stationed them
HC/Vhw3ms/Sp3mp
בְּ/עָרֵ֣י
𐤁/𐤏𐤓𐤉
bearey
in cities
in cities of
in cities of
HR/Ncfpc
הָ/רֶ֔כֶב
𐤄/𐤓𐤊𐤁
harekhev
of the chariot
the chariot
the chariot
HTd/Ncmsa
וְ/עִם
𐤅/𐤏𐤌
veim
and with
and if
and with
HC/R
הַ/מֶּ֖לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
בִּ/ירוּשָׁלִָֽם
𐤁/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
birushalaim
in Jerusalem
in Yerushalem
in Yerushalam
HR/Np
And he was
and he became
and it was
ruling
ruling one
ruling one
over all
in the whole of
in all
the kings
the kings
the kings
from
from
from
the River
the river
the river
even to
and up to
and up to
land
land
land
of Philistines
Philistine men
Pelishetim
and to
and up to
and up to
border
boundary of
boundary of
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
וַ/יְהִ֥י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And he was
and he became
and it was
HC/Vqw3ms
מוֹשֵׁ֖ל
𐤌𐤅𐤔𐤋
moshel
ruling
ruling one
ruling one
HVqrmsa
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
kila (Swahili)
over all
in the whole of
in all
HR/Ncmsc
הַ/מְּלָכִ֑ים
𐤄/𐤌𐤋𐤊𐤉𐤌
hamelakhim
the kings
the kings
the kings
HTd/Ncmpa
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
from
HR
הַ/נָּהָר֙
𐤄/𐤍𐤄𐤓
hanahar
the River
the river
the river
HTd/Ncmsa
וְ/עַד
𐤅/𐤏𐤃
vead
even to
and up to
and up to
HC/R
אֶ֣רֶץ
𐤀𐤓𐤑
erets
Ayé (Yoruba)
land
land
land
HNcbsc
פְּלִשְׁתִּ֔ים
𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌
pelishetim
of Philistines
Philistine men
Pelishetim
HNgmpa
וְ/עַ֖ד
𐤅/𐤏𐤃
vead-2
and to
and up to
and up to
HC/R
גְּב֥וּל
𐤂𐤁𐤅𐤋
gevul
border
boundary of
boundary of
HNcmsc
מִצְרָֽיִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
And he gave
and he gave
and he gave
the king
the king
the king
[direct object marker]
object-marker
[·]
the silver
the silver
the silver
in Jerusalem
in Yerushalem
in Yerushalam
as stones
building-stones
as stones
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
the cedars
the cedars
the cedars
he made/gave
he gave
he gave
as the sycamores
like the sycamore fig trees
like the sycamore fig trees
that
that-which
that which
in the Shephelah
in the lowland region
in the lowland region
in abundance
to abundance
to abundance
וַ/יִּתֵּ֨ן
𐤅/𐤉𐤕𐤍
vayiten
And he gave
and he gave
and he gave
HC/Vqw3ms
הַ/מֶּ֧לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/כֶּ֛סֶף
𐤄/𐤊𐤎𐤐
hakesef
the silver
the silver
the silver
HTd/Ncmsa
בִּ/ירוּשָׁלִַ֖ם
𐤁/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
birushalaim
in Jerusalem
in Yerushalem
in Yerushalam
HR/Np
כָּ/אֲבָנִ֑ים
𐤊/𐤀𐤁𐤍𐤉𐤌
kaavanim
as stones
building-stones
as stones
HRd/Ncfpa
וְ/אֵ֣ת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
HC/To
הָ/אֲרָזִ֗ים
𐤄/𐤀𐤓𐤆𐤉𐤌
haarazim
the cedars
the cedars
the cedars
HTd/Ncmpa
נָתַ֛ן
𐤍𐤕𐤍
natan
he made/gave
he gave
he gave
HVqp3ms
כַּ/שִּׁקְמִ֥ים
𐤊/𐤔𐤒𐤌𐤉𐤌
kashiqemim
as the sycamores
like the sycamore fig trees
like the sycamore fig trees
HRd/Ncfpa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that which
HTr
בַּ/שְּׁפֵלָ֖ה
𐤁/𐤔𐤐𐤋𐤄
bashefelah
in the Shephelah
in the lowland region
in the lowland region
HRd/Ncfsa
לָ/רֹֽב
𐤋/𐤓𐤁
larov
in abundance
to abundance
to abundance
HR/Ncbsa
and they were bringing
and bringers-out
and they were bringing out
horses
horses
horses
from Egypt
from Egypt
from Mitserayim
for Solomon
to Shlomoh
to Shelomoh
and from all
and from all
and from all
the lands
the lands
the lands
וּ/מוֹצִיאִ֨ים
𐤅/𐤌𐤅𐤑𐤉𐤀𐤉𐤌
umotsiim
and they were bringing
and bringers-out
and they were bringing out
HC/Vhrmpa
סוּסִ֧ים
𐤎𐤅𐤎𐤉𐤌
susim
horses
horses
horses
HNcmpa
מִ/מִּצְרַ֛יִם
𐤌/𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mimitserayim
from Egypt
from Egypt
from Mitserayim
HR/Np
לִ/שְׁלֹמֹ֖ה
𐤋/𐤔𐤋𐤌𐤄
lishelomoh
for Solomon
to Shlomoh
to Shelomoh
HR/Np
וּ/מִ/כָּל
𐤅/𐤌/𐤊𐤋
umikal
kila (Swahili)
and from all
and from all
and from all
HC/R/Ncmsc
הָ/אֲרָצֽוֹת
𐤄/𐤀𐤓𐤑𐤅𐤕
haaratsot
Ayé (Yoruba)
the lands
the lands
the lands
HTd/Ncbpa
Now the rest
and the remainder
and the remainder
of the acts
words of
words of
of Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
the first
the first ones
the first ones
and the last
and the ones coming after
and the last ones
are they not
is it not?
is it not?
they
they
they
written
written ones
written ones
in
upon
upon
the words
words of
words of
of Nathan
he gave
Natan
the prophet
the proclaiming spokesman
the prophet
and in
and upon
and upon
the prophecy
prophecy of
prophecy of
of Ahijah
Yah Is Brother
Achiyah
the Shilonite
the Shilonite
the Shiloni
and in the visions
and in vision-of
and in visions of
Iddo
Yahweh-has-appointed
Yeedi
his
Yahweh-has-appointed
Yeedi
the seer
the vision-seer
the vision-seer
concerning
upon
concerning
Jeroboam
People-Contends
Yarveam
son
son
son
of Nebat
Nebat
Nevat
וּ/שְׁאָר֙
𐤅/𐤔𐤀𐤓
ushear
Now the rest
and the remainder
and the remainder
HC/Ncmsc
דִּבְרֵ֣י
𐤃𐤁𐤓𐤉
diverey
Ndaba (Zulu)
of the acts
words of
words of
HNcmpc
שְׁלֹמֹ֔ה
𐤔𐤋𐤌𐤄
shelomoh
of Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
HNp
הָ/רִאשֹׁנִ֖ים
𐤄/𐤓𐤀𐤔𐤍𐤉𐤌
harishonim
the first
the first ones
the first ones
HTd/Aampa
וְ/הָ/אֲחֲרוֹנִ֑ים
𐤅/𐤄/𐤀𐤇𐤓𐤅𐤍𐤉𐤌
vehaacharonim
and the last
and the ones coming after
and the last ones
HC/Td/Aampa
הֲ/לֹא
𐤄/𐤋𐤀
halo
are they not
is it not?
is it not?
HTi/Tn
הֵ֣ם
𐤄𐤌
hem
they
they
they
HPp3mp
כְּתוּבִ֗ים
𐤊𐤕𐤅𐤁𐤉𐤌
ketuvim
written
written ones
written ones
HVqsmpa
עַל
𐤏𐤋
al
in
upon
upon
HR
דִּבְרֵי֙
𐤃𐤁𐤓𐤉
diverey-2
Ndaba (Zulu)
the words
words of
words of
HNcmpc
נָתָ֣ן
𐤍𐤕𐤍
natan
of Nathan
he gave
Natan
HNp
הַ/נָּבִ֔יא
𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀
hanavi
the prophet
the proclaiming spokesman
the prophet
HTd/Ncmsa
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and in
and upon
and upon
HC/R
נְבוּאַ֞ת
𐤍𐤁𐤅𐤀𐤕
nevuat
the prophecy
prophecy of
prophecy of
HNcfsc
אֲחִיָּ֣ה
𐤀𐤇𐤉𐤄
achiyah
of Ahijah
Yah Is Brother
Achiyah
HNp
הַ/שִּֽׁילוֹנִ֗י
𐤄/𐤔𐤉𐤋𐤅𐤍𐤉
hashiloni
the Shilonite
the Shilonite
the Shiloni
HTd/Ngmsa
וּ/בַ/חֲזוֹת֙
𐤅/𐤁/𐤇𐤆𐤅𐤕
uvachazot
and in the visions
and in vision-of
and in visions of
HC/R/Ncfsc
יעדי
𐤉𐤏𐤃𐤉
ydy
Iddo
Yahweh-has-appointed
Yeedi
HNp
יֶעְדּ֣וֹ
𐤉𐤏𐤃𐤅
yeedo
his
Yahweh-has-appointed
Yeedi
HNp
הַ/חֹזֶ֔ה
𐤄/𐤇𐤆𐤄
hachozeh
the seer
the vision-seer
the vision-seer
HTd/Ncmsa
עַל
𐤏𐤋
al-2
concerning
upon
concerning
HR
יָרָבְעָ֖ם
𐤉𐤓𐤁𐤏𐤌
yaraveam
Jeroboam
People-Contends
Yarveam
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
son
HNcmsc
נְבָֽט
𐤍𐤁𐤈
nevat
of Nebat
Nebat
Nevat
HNp
And he reigned
and he reigned
and he reigned
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
in Jerusalem
Foundation-of-Wholeness
in Yerushalam
over
upon
over
all
entirety of
all of
Israel
El-Contends
Yiserael
forty
forty
forty
years
year-cycle
year-cycle
וַ/יִּמְלֹ֨ךְ
𐤅/𐤉𐤌𐤋𐤊
vayimelokhe
And he reigned
and he reigned
and he reigned
HC/Vqw3ms
שְׁלֹמֹ֧ה
𐤔𐤋𐤌𐤄
shelomoh
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
HNp
בִֽ/ירוּשָׁלִַ֛ם
𐤁/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
virushalaim
in Jerusalem
Foundation-of-Wholeness
in Yerushalam
HR/Np
עַל
𐤏𐤋
al
over
upon
over
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אַרְבָּעִ֥ים
𐤀𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌
arebaim
forty
forty
forty
HAcbpa
שָׁנָֽה
𐤔𐤍𐤄
shanah
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
and Solomon lay down
and he lay down
and he lay down
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
with
if / whether
with
his fathers
his fathers
his fathers
and they buried him
and they buried him
and they buried him
in the city
in a guarded settlement of
in the city
of David
David
David
his father
his father
his father
and reigned
and he reigned
and he reigned
Rehoboam
People-Has-Expanded
Rechaveam
his son
his son
his son
in his place
beneath him; in his place
in his place
וַ/יִּשְׁכַּ֤ב
𐤅/𐤉𐤔𐤊𐤁
vayishekav
and Solomon lay down
and he lay down
and he lay down
HC/Vqw3ms
שְׁלֹמֹה֙
𐤔𐤋𐤌𐤄
shelomoh
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
HNp
עִם
𐤏𐤌
im
with
if / whether
with
HR
אֲבֹתָ֔י/ו
𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤅
avotayv
his fathers
his fathers
his fathers
HNcmpc/Sp3ms
וַֽ/יִּקְבְּרֻ֔/הוּ
𐤅/𐤉𐤒𐤁𐤓/𐤄𐤅
vayiqeberuhu
and they buried him
and they buried him
and they buried him
HC/Vqw3mp/Sp3ms
בְּ/עִ֖יר
𐤁/𐤏𐤉𐤓
beir
in the city
in a guarded settlement of
in the city
HR/Ncfsc
דָּוִ֣יד
𐤃𐤅𐤉𐤃
david
of David
David
David
HNp
אָבִ֑י/ו
𐤀𐤁𐤉/𐤅
aviv
his father
his father
his father
HNcmsc/Sp3ms
וַ/יִּמְלֹ֛ךְ
𐤅/𐤉𐤌𐤋𐤊
vayimelokhe
and reigned
and he reigned
and he reigned
HC/Vqw3ms
רְחַבְעָ֥ם
𐤓𐤇𐤁𐤏𐤌
rechaveam
Rehoboam
People-Has-Expanded
Rechaveam
HNp
בְּנ֖/וֹ
𐤁𐤍/𐤅
beno
Bene (Bemba)
his son
his son
his son
HNcmsc/Sp3ms
תַּחְתָּֽי/ו
𐤕𐤇𐤕𐤉/𐤅
tachetayv
in his place
beneath him; in his place
in his place
HR/Sp3ms