Proverbs 3
My son, pursue wisdom and trust in **YHWH** with all your heart, leaning not on your own understanding; honor YHWH with your wealth and embrace discipline.[1][3]
Interlinear Text
My son my law do not forget but my commandments let keep your heart
1
בְּ֭נִ/י
𐤁𐤍/𐤉
beni
Bene (Bemba)
My son
HNcmsc/Sp1cs
תּוֹרָתִ֣/י
𐤕𐤅𐤓𐤕/𐤉
torati
my law
HNcfsc/Sp1cs
אַל
𐤀𐤋
al
do not
HTn
תִּשְׁכָּ֑ח
𐤕𐤔𐤊𐤇
tishekach
forget
HVqj2ms
וּ֝/מִצְוֺתַ֗/י
𐤅/𐤌𐤑𐤅𐤕/𐤉
umitseotay
but my commandments
HC/Ncfpc/Sp1cs
יִצֹּ֥ר
𐤉𐤑𐤓
yitsor
let keep
HVqj3ms
לִבֶּֽ/ךָ
𐤋𐤁/𐤊
libekha
your heart
HNcmsc/Sp2ms
for length of days and years of life and peace they will add to you
lovingkindness and-truth not let-them-forsake-you bind-them on your-throat write-them on tablet your-heart
3
חֶ֥סֶד
𐤇𐤎𐤃
chesed
lovingkindness
HNcmsa
וֶ/אֱמֶ֗ת
𐤅/𐤀𐤌𐤕
veemet
and-truth
HC/Ncfsa
אַֽל
𐤀𐤋
al
not
HTn
יַעַ֫זְבֻ֥/ךָ
𐤉𐤏𐤆𐤁/𐤊
yaazevukha
let-them-forsake-you
HVqj3mp/Sp2ms
קָשְׁרֵ֥/ם
𐤒𐤔𐤓/𐤌
qasherem
bind-them
HVqv2ms/Sp3mp
עַל
𐤏𐤋
al-2
on
HR
גַּרְגְּרוֹתֶ֑י/ךָ
𐤂𐤓𐤂𐤓𐤅𐤕𐤉/𐤊
garegeroteykha
your-throat
HNcfpc/Sp2ms
כָּ֝תְבֵ֗/ם
𐤊𐤕𐤁/𐤌
katevem
write-them
HVqv2ms/Sp3mp
עַל
𐤏𐤋
al-3
on
HR
ל֥וּחַ
𐤋𐤅𐤇
lucha
tablet
HNcmsc
לִבֶּֽ/ךָ
𐤋𐤁/𐤊
libekha
your-heart
HNcmsc/Sp2ms
and find favor and understanding good in the eyes of God and man
Trust in YHWH with-all your-heart and-in your-understanding not lean
5
בְּטַ֣ח
𐤁𐤈𐤇
betach
Trust
HVqv2ms
אֶל
𐤀𐤋
el
in
HR
יְ֭הוָה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
with-all
HR/Ncmsc
לִבֶּ֑/ךָ
𐤋𐤁/𐤊
libekha
your-heart
HNcmsc/Sp2ms
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and-in
HC/R
בִּֽ֝ינָתְ/ךָ֗
𐤁𐤉𐤍𐤕/𐤊
binatekha
your-understanding
HNcfsc/Sp2ms
אַל
𐤀𐤋
al
not
HTn
תִּשָּׁעֵֽן
𐤕𐤔𐤏𐤍
tishaen
lean
HVNj2ms
in all your ways know him and he will make straight your paths
do not be wise in your own eyes fear [direct object marker] YHWH and turn away from evil
7
אַל
𐤀𐤋
al
do not
HTn
תְּהִ֣י
𐤕𐤄𐤉
tehi
be
HVqj2ms
חָכָ֣ם
𐤇𐤊𐤌
chakham
wise
HAamsa
בְּ/עֵינֶ֑י/ךָ
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊
beeyneykha
in your own eyes
HR/Ncbdc/Sp2ms
יְרָ֥א
𐤉𐤓𐤀
yera
fear
HVqv2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
יְ֝הוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
וְ/ס֣וּר
𐤅/𐤎𐤅𐤓
vesur
and turn away
HC/Vqv2ms
מֵ/רָֽע
𐤌/𐤓𐤏
mera
from evil
HR/Aamsa
healing it will be to your body and refreshment to your bones
Honor [direct object marker] YHWH from your wealth and from the firstfruits all of your produce
9
כַּבֵּ֣ד
𐤊𐤁𐤃
kabed
Honor
HVpv2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
יְ֭הוָה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
מֵ/הוֹנֶ֑/ךָ
𐤌/𐤄𐤅𐤍/𐤊
mehonekha
from your wealth
HR/Ncmsc/Sp2ms
וּ֝/מֵ/רֵאשִׁ֗ית
𐤅/𐤌/𐤓𐤀𐤔𐤉𐤕
umereshit
and from the firstfruits
HC/R/Ncfsc
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
HNcmsc
תְּבוּאָתֶֽ/ךָ
𐤕𐤁𐤅𐤀𐤕/𐤊
tevuatekha
of your produce
HNcfsc/Sp2ms
will be filled your barns with plenty and new wine your vats will overflow
10
וְ/יִמָּלְא֣וּ
𐤅/𐤉𐤌𐤋𐤀𐤅
veyimaleu
will be filled
HC/VNi3mp
אֲסָמֶ֣י/ךָ
𐤀𐤎𐤌𐤉/𐤊
asameykha
your barns
HNcmpc/Sp2ms
שָׂבָ֑ע
𐤔𐤁𐤏
sava
with plenty
HNcmsa
וְ֝/תִיר֗וֹשׁ
𐤅/𐤕𐤉𐤓𐤅𐤔
vetirosh
and new wine
HC/Ncmsa
יְקָבֶ֥י/ךָ
𐤉𐤒𐤁𐤉/𐤊
yeqaveykha
your vats
HNcmpc/Sp2ms
יִפְרֹֽצוּ
𐤉𐤐𐤓𐤑𐤅
yiferotsu
will overflow
HVqi3mp
discipline of YHWH my son do not reject and do not loathe his reproof
11
מוּסַ֣ר
𐤌𐤅𐤎𐤓
musar
discipline
HNcmsc
יְ֭הוָה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of YHWH
HNp
בְּנִ֣/י
𐤁𐤍/𐤉
beni
Bene (Bemba)
my son
HNcmsc/Sp1cs
אַל
𐤀𐤋
al
do not
HTn
תִּמְאָ֑ס
𐤕𐤌𐤀𐤎
timeas
reject
HVqj2ms
וְ/אַל
𐤅/𐤀𐤋
veal
and do not
HC/Tn
תָּ֝קֹ֗ץ
𐤕𐤒𐤑
taqots
loathe
HVqj2ms
בְּ/תוֹכַחְתּֽ/וֹ
𐤁/𐤕𐤅𐤊𐤇𐤕/𐤅
betokhacheto
his reproof
HR/Ncfsc/Sp3ms
for whom whom he-loves YHWH he-reproves and-as-a-father [direct-object-marker] son he-delights
12
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
for
HC
אֶ֥ת
𐤀𐤕
et
whom
HTo
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
HTr
יֶאֱהַ֣ב
𐤉𐤀𐤄𐤁
yeehav
he-loves
HVqi3ms
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
יוֹכִ֑יחַ
𐤉𐤅𐤊𐤉𐤇
yokhicha
he-reproves
HVhi3ms
וּ֝/כְ/אָ֗ב
𐤅/𐤊/𐤀𐤁
ukheav
and-as-a-father
HC/R/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct-object-marker]
HTo
בֵּ֥ן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
HNcmsa
יִרְצֶֽה
𐤉𐤓𐤑𐤄
yiretseh
he-delights
HVqi3ms
Blessed is the man who finds wisdom and the man who gains understanding
for better merchandise-of-it than-the-merchandise of-silver and-than-fine-gold gain-of-it
14
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
for
HC
ט֣וֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
better
HAamsa
סַ֭חְרָ/הּ
𐤎𐤇𐤓/𐤄
sacherah
merchandise-of-it
HNcmsc/Sp3fs
מִ/סְּחַר
𐤌/𐤎𐤇𐤓
misechar
than-the-merchandise
HR/Ncmsc
כָּ֑סֶף
𐤊𐤎𐤐
kasef
of-silver
HNcmsa
וּ֝/מֵ/חָר֗וּץ
𐤅/𐤌/𐤇𐤓𐤅𐤑
umecharuts
and-than-fine-gold
HC/R/Ncmsa
תְּבוּאָתָֽ/הּ
𐤕𐤁𐤅𐤀𐤕/𐤄
tevuatah
gain-of-it
HNcfsc/Sp3fs
more precious she is than jewels than jewels and all things you desire not compare with her
15
יְקָ֣רָה
𐤉𐤒𐤓𐤄
yeqarah
more precious
HAafsa
הִ֭יא
𐤄𐤉𐤀
hi
she is
HPp3fs
מ/פניים
𐤌/𐤐𐤍𐤉𐤉𐤌
mfnyym
than jewels
HR/Ncbpa
מִ/פְּנִינִ֑ים
𐤌/𐤐𐤍𐤉𐤍𐤉𐤌
mipeninim
than jewels
HR/Ncbpa
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and all
HC/Ncmsc
חֲ֝פָצֶ֗י/ךָ
𐤇𐤐𐤑𐤉/𐤊
chafatseykha
things you desire
HNcmpc/Sp2ms
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
HTn
יִֽשְׁווּ
𐤉𐤔𐤅𐤅
yishevu
compare
HVqi3mp
בָֽ/הּ
𐤁/𐤄
vah
with her
HR/Sp3fs
length of days in her right hand in her left hand riches and honor
her ways ways of pleasantness and all her paths peace
tree of life she is to those who take hold of her and those who hold blessed
18
עֵץ
𐤏𐤑
ets
tree
HNcmsc
חַיִּ֣ים
𐤇𐤉𐤉𐤌
chayim
of life
HNcmpa
הִ֭יא
𐤄𐤉𐤀
hi
she is
HPp3fs
לַ/מַּחֲזִיקִ֣ים
𐤋/𐤌𐤇𐤆𐤉𐤒𐤉𐤌
lamachaziqim
to those who take hold
HRd/Vhrmpa
בָּ֑/הּ
𐤁/𐤄
bah
of her
HR/Sp3fs
וְֽ/תֹמְכֶ֥י/הָ
𐤅/𐤕𐤌𐤊𐤉/𐤄
vetomekheyha
and those who hold
HC/Vqrmpc/Sp3fs
מְאֻשָּֽׁר
𐤌𐤀𐤔𐤓
meushar
blessed
HVPsmsa
YHWH by wisdom founded the earth established the heavens by understanding
19
יְֽהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
בְּ/חָכְמָ֥ה
𐤁/𐤇𐤊𐤌𐤄
bechakhemah
by wisdom
HR/Ncfsa
יָֽסַד
𐤉𐤎𐤃
yasad
founded
HVqp3ms
אָ֑רֶץ
𐤀𐤓𐤑
arets
the earth
HNcbsa
כּוֹנֵ֥ן
𐤊𐤅𐤍𐤍
konen
established
HVop3ms
שָׁ֝מַ֗יִם
𐤔𐤌𐤉𐤌
shamayim
the heavens
HNcmpa
בִּ/תְבוּנָֽה
𐤁/𐤕𐤁𐤅𐤍𐤄
bitevunah
by understanding
HR/Ncfsa
by his knowledge the deeps were broken up and the clouds drop down the dew
my son not let them depart from your eyes keep sound wisdom and discretion
21
בְּ֭נִ/י
𐤁𐤍/𐤉
beni
Bene (Bemba)
my son
HNcmsc/Sp1cs
אַל
𐤀𐤋
al
not
HTn
יָלֻ֣זוּ
𐤉𐤋𐤆𐤅
yaluzu
let them depart
HVqj3mp
מֵ/עֵינֶ֑י/ךָ
𐤌/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊
meeyneykha
from your eyes
HR/Ncbdc/Sp2ms
נְצֹ֥ר
𐤍𐤑𐤓
netsor
keep
HVqv2ms
תֻּ֝שִׁיָּ֗ה
𐤕𐤔𐤉𐤄
tushiyah
sound wisdom
HNcfsa
וּ/מְזִמָּֽה
𐤅/𐤌𐤆𐤌𐤄
umezimah
and discretion
HC/Ncfsa
and they will be life for your soul and grace for your neck
then you will walk securely your way and your foot not will stumble
If you lie down not you will be afraid and you lie down will be pleasant your sleep
24
אִם
𐤀𐤌
im
If
HC
תִּשְׁכַּ֥ב
𐤕𐤔𐤊𐤁
tishekav
you lie down
HVqi2ms
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
HTn
תִפְחָ֑ד
𐤕𐤐𐤇𐤃
tifechad
you will be afraid
HVqi2ms
וְ֝/שָׁכַבְתָּ֗
𐤅/𐤔𐤊𐤁𐤕
veshakhaveta
and you lie down
HC/Vqq2ms
וְֽ/עָרְבָ֥ה
𐤅/𐤏𐤓𐤁𐤄
vearevah
will be pleasant
HC/Vqq3fs
שְׁנָתֶֽ/ךָ
𐤔𐤍𐤕/𐤊
shenatekha
your sleep
HNcfsc/Sp2ms
Do not be afraid of fear sudden nor of the desolation of the wicked when it comes
25
אַל
𐤀𐤋
al
Do not
HTn
תִּ֭ירָא
𐤕𐤉𐤓𐤀
tira
be afraid
HVqj2ms
מִ/פַּ֣חַד
𐤌/𐤐𐤇𐤃
mipachad
of fear
HR/Ncmsa
פִּתְאֹ֑ם
𐤐𐤕𐤀𐤌
piteom
sudden
HD
וּ/מִ/שֹּׁאַ֥ת
𐤅/𐤌/𐤔𐤀𐤕
umishoat
nor of the desolation
HC/R/Ncfsc
רְ֝שָׁעִ֗ים
𐤓𐤔𐤏𐤉𐤌
reshaim
of the wicked
HAampa
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
when
HC
תָבֹֽא
𐤕𐤁𐤀
tavo
it comes
HVqi3fs
for YHWH will be your confidence and will keep your foot from being caught
26
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
HC
יְ֭הוָה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
יִהְיֶ֣ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
will be
HVqi3ms
בְ/כִסְלֶ֑/ךָ
𐤁/𐤊𐤎𐤋/𐤊
vekhiselekha
your confidence
HR/Ncmsc/Sp2ms
וְ/שָׁמַ֖ר
𐤅/𐤔𐤌𐤓
veshamar
and will keep
HC/Vqq3ms
רַגְלְ/ךָ֣
𐤓𐤂𐤋/𐤊
ragelekha
your foot
HNcfsc/Sp2ms
מִ/לָּֽכֶד
𐤌/𐤋𐤊𐤃
milakhed
from being caught
HR/Ncmsa
do not withhold good from its owners when it is in the power of your hand your hand to do it
27
אַל
𐤀𐤋
al
do not
HTn
תִּמְנַע
𐤕𐤌𐤍𐤏
timena
withhold
HVqj2ms
ט֥וֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
good
HAamsa
מִ/בְּעָלָ֑י/ו
𐤌/𐤁𐤏𐤋𐤉/𐤅
mibealayv
from its owners
HR/Ncmpc/Sp3ms
בִּ/הְי֨וֹת
𐤁/𐤄𐤉𐤅𐤕
biheyot
when it is
HR/Vqc
לְ/אֵ֖ל
𐤋/𐤀𐤋
leel
in the power
HR/Ncmsc
ידי/ך
𐤉𐤃𐤉/𐤊
ydykh
of your hand
HNcbdc/Sp2ms
יָדְ/ךָ֣
𐤉𐤃/𐤊
yadekha
your hand
HNcbsc/Sp2ms
לַ/עֲשֽׂוֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to do it
HR/Vqc
do not say to your neighbor to your neighbor go and return and tomorrow I will give when you have with you
28
אַל
𐤀𐤋
al
do not
HTn
תֹּ֘אמַ֤ר
𐤕𐤀𐤌𐤓
tomar
say
HVqj2ms
ל/רעי/ך
𐤋/𐤓𐤏𐤉/𐤊
lrykh
to your neighbor
HR/Ncmpc/Sp2ms
לְ/רֵֽעֲ/ךָ֨
𐤋/𐤓𐤏/𐤊
lereakha
to your neighbor
HR/Ncmsc/Sp2ms
לֵ֣ךְ
𐤋𐤊
lekhe
go
HVqv2ms
וָ֭/שׁוּב
𐤅/𐤔𐤅𐤁
vashuv
and return
HC/Vqv2ms
וּ/מָחָ֥ר
𐤅/𐤌𐤇𐤓
umachar
and tomorrow
HC/Ncmsa
אֶתֵּ֗ן
𐤀𐤕𐤍
eten
I will give
HVqi1cs
וְ/יֵ֣שׁ
𐤅/𐤉𐤔
veyesh
when you have
HC/Tm
אִתָּֽ/ךְ
𐤀𐤕/𐤊
itakhe
with you
HR/Sp2fs
do not devise against your neighbor harm while he dwells securely beside you
29
אַל
𐤀𐤋
al
do not
HTn
תַּחֲרֹ֣שׁ
𐤕𐤇𐤓𐤔
tacharosh
devise
HVqj2ms
עַל
𐤏𐤋
al-2
against
HR
רֵעֲ/ךָ֣
𐤓𐤏/𐤊
reakha
your neighbor
HNcmsc/Sp2ms
רָעָ֑ה
𐤓𐤏𐤄
raah
harm
HNcfsa
וְ/הֽוּא
𐤅/𐤄𐤅𐤀
vehu
while he
HC/Pp3ms
יוֹשֵׁ֖ב
𐤉𐤅𐤔𐤁
yoshev
dwells
HVqrmsa
לָ/בֶ֣טַח
𐤋/𐤁𐤈𐤇
lavetach
securely
HR/Ncmsa
אִתָּֽ/ךְ
𐤀𐤕/𐤊
itakhe
beside you
HR/Sp2fs
do not strive quarrel with a man without cause if not he has done you harm
do not envy a man of violence and do not choose any of his ways
for abomination YHWH devious but upright his secret
curse YHWH house wicked dwelling righteous blesses
if to the scoffers he scorns and to the afflicted and to the humble gives grace
34
אִם
𐤀𐤌
im
if
HC
לַ/לֵּצִ֥ים
𐤋/𐤋𐤑𐤉𐤌
laletsim
to the scoffers
HRd/Aampa
הֽוּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he
HPp3ms
יָלִ֑יץ
𐤉𐤋𐤉𐤑
yalits
scorns
HVhi3ms
ו/ל/עניים
𐤅/𐤋/𐤏𐤍𐤉𐤉𐤌
vlnyym
and to the afflicted
HC/R/Aampa
וְ֝/לַ/עֲנָוִ֗ים
𐤅/𐤋/𐤏𐤍𐤅𐤉𐤌
velaanavim
and to the humble
HC/R/Aampa
יִתֶּן
𐤉𐤕𐤍
yiten
gives
HVqi3ms
חֵֽן
𐤇𐤍
chen
grace
HNcmsa
honor the wise will inherit but fools display dishonor