Numbers 5
YHWH commands Moses to expel from the camp those with skin diseases, discharges, or defilement from touching a corpse, both male and female, to maintain purity where He dwells[1][2][3]. The chapter addresses restitution for sins against others—confession and full repayment plus one-fifth—and the ordeal of bitter water for a wife suspected of adultery, where guilt results in curse and innocence in vindication[1][2][3].
Interlinear Text
And spoke YHWH to Moses saying
Command - the sons of Israel that they send away from the camp every leprous one and every one having a discharge and every unclean because of a dead body
2
צַ֚ו
𐤑𐤅
tsav
Command
HVpv2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
-
HTo
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
the sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
וִֽ/ישַׁלְּחוּ֙
𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇𐤅
vishalechu
that they send away
HC/Vpi3mp
מִן
𐤌𐤍
min
from
HR
הַֽ/מַּחֲנֶ֔ה
𐤄/𐤌𐤇𐤍𐤄
hamachaneh
the camp
HTd/Ncbsa
כָּל
𐤊𐤋
kal
every
HNcmsc
צָר֖וּעַ
𐤑𐤓𐤅𐤏
tsarua
leprous one
HVqsmsa
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and every
HC/Ncmsc
זָ֑ב
𐤆𐤁
zav
one having a discharge
HVqrmsa
וְ/כֹ֖ל
𐤅/𐤊𐤋
vekhol
and every
HC/Ncmsa
טָמֵ֥א
𐤈𐤌𐤀
tame
unclean
HAamsa
לָ/נָֽפֶשׁ
𐤋/𐤍𐤐𐤔
lanafesh
because of a dead body
HR/Ncbsa
both male and female you shall send away to outside the camp you shall send them that not they defile - their camps where I dwell in their midst
3
מִ/זָּכָ֤ר
𐤌/𐤆𐤊𐤓
mizakhar
both male
HR/Ncmsa
עַד
𐤏𐤃
ad
and
HR
נְקֵבָה֙
𐤍𐤒𐤁𐤄
neqevah
female
HNcfsa
תְּשַׁלֵּ֔חוּ
𐤕𐤔𐤋𐤇𐤅
teshalechu
you shall send away
HVpi2mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
מִ/ח֥וּץ
𐤌/𐤇𐤅𐤑
michuts
outside
HR/Ncmsa
לַֽ/מַּחֲנֶ֖ה
𐤋/𐤌𐤇𐤍𐤄
lamachaneh
the camp
HRd/Ncbsa
תְּשַׁלְּח֑וּ/ם
𐤕𐤔𐤋𐤇𐤅/𐤌
teshalechum
you shall send them
HVpi2mp/Sp3mp
וְ/לֹ֤א
𐤅/𐤋𐤀
velo
that not
HC/Tn
יְטַמְּאוּ֙
𐤉𐤈𐤌𐤀𐤅
yetameu
they defile
HVpi3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
-
HTo
מַ֣חֲנֵי/הֶ֔ם
𐤌𐤇𐤍𐤉/𐤄𐤌
machaneyhem
their camps
HNcbpc/Sp3mp
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
where
HTr
אֲנִ֖י
𐤀𐤍𐤉
ani
I
HPp1cs
שֹׁכֵ֥ן
𐤔𐤊𐤍
shokhen
dwell
HVqrmsa
בְּ/תוֹכָֽ/ם
𐤁/𐤕𐤅𐤊/𐤌
betokham
in their midst
HR/Ncmsc/Sp3mp
and they did so the sons of Israel and they sent them to outside the camp as he spoke YHWH to Moses so they did the sons of Israel
4
וַ/יַּֽעֲשׂוּ
𐤅/𐤉𐤏𐤔𐤅
vayaasu
and they did
HC/Vqw3mp
כֵן֙
𐤊𐤍
khen
so
HD
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
the sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
וַ/יְשַׁלְּח֣וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇𐤅
vayeshalechu
and they sent
HC/Vpw3mp
אוֹתָ֔/ם
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
them
HTo/Sp3mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
מִ/ח֖וּץ
𐤌/𐤇𐤅𐤑
michuts
outside
HR/Ncmsa
לַֽ/מַּחֲנֶ֑ה
𐤋/𐤌𐤇𐤍𐤄
lamachaneh
the camp
HRd/Ncbsa
כַּ/אֲשֶׁ֨ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
HR/Tr
דִּבֶּ֤ר
𐤃𐤁𐤓
diber
he spoke
HVpp3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
HR
מֹשֶׁ֔ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
HNp
כֵּ֥ן
𐤊𐤍
ken
so
HTm
עָשׂ֖וּ
𐤏𐤔𐤅
asu
they did
HVqp3cp
בְּנֵ֥י
𐤁𐤍𐤉
beney-2
Bene (Bemba)
the sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael-2
Israel
HNp
And spoke YHWH to Moses saying
Speak to sons-of Israel man or woman when they-commit any-of-all sins of-man to-act-trespass trespass against-YHWH and-she-shall-be-guilty the-soul that
6
דַּבֵּר֮
𐤃𐤁𐤓
daber
Speak
HVpv2ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons-of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵל֒
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
man
HNcmsa
אֽוֹ
𐤀𐤅
o
or
HC
אִשָּׁ֗ה
𐤀𐤔𐤄
ishah
woman
HNcfsa
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
when
HC
יַעֲשׂוּ֙
𐤉𐤏𐤔𐤅
yaasu
they-commit
HVqi3mp
מִ/כָּל
𐤌/𐤊𐤋
mikal
any-of-all
HR/Ncmsc
חַטֹּ֣את
𐤇𐤈𐤀𐤕
chatot
sins
HNcfpc
הָֽ/אָדָ֔ם
𐤄/𐤀𐤃𐤌
haadam
of-man
HTd/Ncmsa
לִ/מְעֹ֥ל
𐤋/𐤌𐤏𐤋
limeol
to-act-trespass
HR/Vqc
מַ֖עַל
𐤌𐤏𐤋
maal
trespass
HNcmsa
בַּ/יהוָ֑ה
𐤁/𐤉𐤄𐤅𐤄
bayhvah
Nyambe (Lozi)
against-YHWH
HR/Np
וְ/אָֽשְׁמָ֖ה
𐤅/𐤀𐤔𐤌𐤄
veashemah
and-she-shall-be-guilty
HC/Vqp3fs
הַ/נֶּ֥פֶשׁ
𐤄/𐤍𐤐𐤔
hanefesh
the-soul
HTd/Ncbsa
הַ/הִֽוא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahiv
that
HTd/Pp3fs
and-they-shall-confess [direct object marker] their-sin which they-have-done and-he-shall-restore [direct object marker] his-guilt in-its-principal and-its-fifth he-shall-add upon-it and-he-shall-give to-the-one-whom he-has-wronged to-him
7
וְ/הִתְוַדּ֗וּ
𐤅/𐤄𐤕𐤅𐤃𐤅
vehitevadu
and-they-shall-confess
HC/Vtq3cp
אֶֽת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
חַטָּאתָ/ם֮
𐤇𐤈𐤀𐤕/𐤌
chatatam
their-sin
HNcfsc/Sp3mp
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
HTr
עָשׂוּ֒
𐤏𐤔𐤅
asu
they-have-done
HVqp3cp
וְ/הֵשִׁ֤יב
𐤅/𐤄𐤔𐤉𐤁
veheshiv
and-he-shall-restore
HC/Vhq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
HTo
אֲשָׁמ/וֹ֙
𐤀𐤔𐤌/𐤅
ashamo
his-guilt
HNcmsc/Sp3ms
בְּ/רֹאשׁ֔/וֹ
𐤁/𐤓𐤀𐤔/𐤅
berosho
in-its-principal
HR/Ncmsc/Sp3ms
וַ/חֲמִישִׁת֖/וֹ
𐤅/𐤇𐤌𐤉𐤔𐤕/𐤅
vachamishito
and-its-fifth
HC/Ncfsc/Sp3ms
יֹסֵ֣ף
𐤉𐤎𐤐
yosef
he-shall-add
HVhi3ms
עָלָ֑י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
upon-it
HR/Sp3ms
וְ/נָתַ֕ן
𐤅/𐤍𐤕𐤍
venatan
and-he-shall-give
HC/Vqq3ms
לַ/אֲשֶׁ֖ר
𐤋/𐤀𐤔𐤓
laasher
to-the-one-whom
HR/Tr
אָשַׁ֥ם
𐤀𐤔𐤌
asham
he-has-wronged
HVqp3ms
לֽ/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to-him
HR/Sp3ms
but if there is no to the man redeemer to return the guilt offering to it the guilt offering that is restored to YHWH for the priest apart from ram of the atonements with which he makes atonement for him for him
8
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
but if
HC/C
אֵ֨ין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there is no
HTn
לָ/אִ֜ישׁ
𐤋/𐤀𐤉𐤔
laish
to the man
HRd/Ncmsa
גֹּאֵ֗ל
𐤂𐤀𐤋
goel
redeemer
HVqrmsa
לְ/הָשִׁ֤יב
𐤋/𐤄𐤔𐤉𐤁
lehashiv
to return
HR/Vhc
הָ/אָשָׁם֙
𐤄/𐤀𐤔𐤌
haasham
the guilt offering
HTd/Ncmsa
אֵלָ֔י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to it
HR/Sp3ms
הָ/אָשָׁ֛ם
𐤄/𐤀𐤔𐤌
haasham-2
the guilt offering
HTd/Ncmsa
הַ/מּוּשָׁ֥ב
𐤄/𐤌𐤅𐤔𐤁
hamushav
that is restored
HTd/VHsmsa
לַ/יהוָ֖ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
לַ/כֹּהֵ֑ן
𐤋/𐤊𐤄𐤍
lakohen
for the priest
HRd/Ncmsa
מִ/לְּ/בַ֗ד
𐤌/𐤋/𐤁𐤃
milevad
apart from
HR/R/Ncmsc
אֵ֚יל
𐤀𐤉𐤋
eyl
ram
HNcmsc
הַ/כִּפֻּרִ֔ים
𐤄/𐤊𐤐𐤓𐤉𐤌
hakipurim
of the atonements
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
with which
HTr
יְכַפֶּר
𐤉𐤊𐤐𐤓
yekhaper
he makes atonement
HVpi3ms
בּ֖/וֹ
𐤁/𐤅
bo
for him
HR/Sp3ms
עָלָֽי/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
for him
HR/Sp3ms
And every offering of all holy things of the sons of Israel which they bring to the priest to him shall be
9
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
And every
HC/Ncmsc
תְּרוּמָ֞ה
𐤕𐤓𐤅𐤌𐤄
terumah
offering
HNcfsa
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
of all
HR/Ncmsc
קָדְשֵׁ֧י
𐤒𐤃𐤔𐤉
qadeshey
holy things
HNcmpc
בְנֵי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
of the sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֛ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
HTr
יַקְרִ֥יבוּ
𐤉𐤒𐤓𐤉𐤁𐤅
yaqerivu
they bring
HVhi3mp
לַ/כֹּהֵ֖ן
𐤋/𐤊𐤄𐤍
lakohen
to the priest
HRd/Ncmsa
ל֥/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
HR/Sp3ms
יִהְיֶֽה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
shall be
HVqi3ms
and every man [direct object marker] his holy things to him shall be any man whatever gives to the priest to him it shall be
10
וְ/אִ֥ישׁ
𐤅/𐤀𐤉𐤔
veish
and every man
HC/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
קֳדָשָׁ֖י/ו
𐤒𐤃𐤔𐤉/𐤅
qodashayv
his holy things
HNcmpc/Sp3ms
ל֣/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
HR/Sp3ms
יִהְי֑וּ
𐤉𐤄𐤉𐤅
yiheyu
shall be
HVqi3mp
אִ֛ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
any man
HNcmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
whatever
HTr
יִתֵּ֥ן
𐤉𐤕𐤍
yiten
gives
HVqi3ms
לַ/כֹּהֵ֖ן
𐤋/𐤊𐤄𐤍
lakohen
to the priest
HRd/Ncmsa
ל֥/וֹ
𐤋/𐤅
lo-2
to him
HR/Sp3ms
יִהְיֶֽה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
it shall be
HVqi3ms
And spoke YHWH to Moses saying
Speak to sons of Israel and say to them any man if goes astray wife and commits against him trespass
12
דַּבֵּר֙
𐤃𐤁𐤓
daber
Speak
HVpv2ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
וְ/אָמַרְתָּ֖
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and say
HC/Vqq2ms
אֲלֵ/הֶ֑ם
𐤀𐤋/𐤄𐤌
alehem
to them
HR/Sp3mp
אִ֥ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
any
HNcmsa
אִישׁ֙
𐤀𐤉𐤔
ish-2
man
HNcmsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
if
HC
תִשְׂטֶ֣ה
𐤕𐤔𐤈𐤄
tiseteh
goes astray
HVqi3fs
אִשְׁתּ֔/וֹ
𐤀𐤔𐤕/𐤅
isheto
wife
HNcfsc/Sp3ms
וּ/מָעֲלָ֥ה
𐤅/𐤌𐤏𐤋𐤄
umaalah
and commits
HC/Vqq3fs
ב֖/וֹ
𐤁/𐤅
vo
against him
HR/Sp3ms
מָֽעַל
𐤌𐤏𐤋
maal
trespass
HNcmsa
and lies a man with her lying of seed and is hidden from eyes-of her husband and she is secluded and she has defiled herself and witness there is no against her and she not was caught
13
וְ/שָׁכַ֨ב
𐤅/𐤔𐤊𐤁
veshakhav
and lies
HC/Vqq3ms
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
HNcmsa
אֹתָ/הּ֮
𐤀𐤕/𐤄
otah
with her
HTo/Sp3fs
שִׁכְבַת
𐤔𐤊𐤁𐤕
shikhevat
lying
HNcfsc
זֶרַע֒
𐤆𐤓𐤏
zera
of seed
HNcmsa
וְ/נֶעְלַם֙
𐤅/𐤍𐤏𐤋𐤌
veneelam
and is hidden
HC/VNq3ms
מֵ/עֵינֵ֣י
𐤌/𐤏𐤉𐤍𐤉
meeyney
from eyes-of
HR/Ncbdc
אִישָׁ֔/הּ
𐤀𐤉𐤔/𐤄
ishah
her husband
HNcmsc/Sp3fs
וְ/נִסְתְּרָ֖ה
𐤅/𐤍𐤎𐤕𐤓𐤄
veniseterah
and she is secluded
HC/VNq3fs
וְ/הִ֣יא
𐤅/𐤄𐤉𐤀
vehi
and she
HC/Pp3fs
נִטְמָ֑אָה
𐤍𐤈𐤌𐤀𐤄
nitemaah
has defiled herself
HVNp3fs
וְ/עֵד֙
𐤅/𐤏𐤃
veed
and witness
HC/Ncmsa
אֵ֣ין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there is no
HTn
בָּ֔/הּ
𐤁/𐤄
bah
against her
HR/Sp3fs
וְ/הִ֖וא
𐤅/𐤄𐤅𐤀
vehiv
and she
HC/Pp3fs
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
HTn
נִתְפָּֽשָׂה
𐤍𐤕𐤐𐤔𐤄
nitepasah
was caught
HVNp3fs
and passes upon him spirit of jealousy and he is jealous [direct object marker] his wife and she has defiled or passes upon him spirit of jealousy and he is jealous [direct object marker] his wife and she not has defiled
14
וְ/עָבַ֨ר
𐤅/𐤏𐤁𐤓
veavar
and passes
HC/Vqp3ms
עָלָ֧י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
upon him
HR/Sp3ms
רֽוּחַ
𐤓𐤅𐤇
rucha
Roho (Swahili)
spirit
HNcbsc
קִנְאָ֛ה
𐤒𐤍𐤀𐤄
qineah
of jealousy
HNcfsa
וְ/קִנֵּ֥א
𐤅/𐤒𐤍𐤀
veqine
and he is jealous
HC/Vpp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
אִשְׁתּ֖/וֹ
𐤀𐤔𐤕/𐤅
isheto
his wife
HNcfsc/Sp3ms
וְ/הִ֣וא
𐤅/𐤄𐤅𐤀
vehiv
and she
HC/Pp3fs
נִטְמָ֑אָה
𐤍𐤈𐤌𐤀𐤄
nitemaah
has defiled
HVNp3fs
אוֹ
𐤀𐤅
o
or
HC
עָבַ֨ר
𐤏𐤁𐤓
avar
passes
HVqp3ms
עָלָ֤י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv-2
upon him
HR/Sp3ms
רֽוּחַ
𐤓𐤅𐤇
rucha-2
Roho (Swahili)
spirit
HNcbsc
קִנְאָה֙
𐤒𐤍𐤀𐤄
qineah-2
of jealousy
HNcfsa
וְ/קִנֵּ֣א
𐤅/𐤒𐤍𐤀
veqine-2
and he is jealous
HC/Vpp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
HTo
אִשְׁתּ֔/וֹ
𐤀𐤔𐤕/𐤅
isheto-2
his wife
HNcfsc/Sp3ms
וְ/הִ֖יא
𐤅/𐤄𐤉𐤀
vehi
and she
HC/Pp3fs
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
HTn
נִטְמָֽאָה
𐤍𐤈𐤌𐤀𐤄
nitemaah-2
has defiled
HVNp3fs
and he shall bring the man (direct object marker) his wife to the priest and he shall bring (direct object marker) her offering for her tenth part of an ephah barley meal of barley not he shall pour upon it oil nor he shall put on it frankincense for offering of jealousy it is offering of memorial bringing to remembrance iniquity
15
וְ/הֵבִ֨יא
𐤅/𐤄𐤁𐤉𐤀
vehevi
and he shall bring
HC/Vhq3ms
הָ/אִ֣ישׁ
𐤄/𐤀𐤉𐤔
haish
the man
HTd/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
HTo
אִשְׁתּ/וֹ֮
𐤀𐤔𐤕/𐤅
isheto
his wife
HNcfsc/Sp3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
הַ/כֹּהֵן֒
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
HTd/Ncmsa
וְ/הֵבִ֤יא
𐤅/𐤄𐤁𐤉𐤀
vehevi-2
and he shall bring
HC/Vhq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
(direct object marker)
HTo
קָרְבָּנָ/הּ֙
𐤒𐤓𐤁𐤍/𐤄
qarebanah
her offering
HNcmsc/Sp3fs
עָלֶ֔י/הָ
𐤏𐤋𐤉/𐤄
aleyha
for her
HR/Sp3fs
עֲשִׂירִ֥ת
𐤏𐤔𐤉𐤓𐤕
asirit
tenth part of
HAofsc
הָ/אֵיפָ֖ה
𐤄/𐤀𐤉𐤐𐤄
haeyfah
an ephah
HTd/Ncfsa
קֶ֣מַח
𐤒𐤌𐤇
qemach
barley meal
HNcmsc
שְׂעֹרִ֑ים
𐤔𐤏𐤓𐤉𐤌
seorim
of barley
HNcfpa
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
HTn
יִצֹ֨ק
𐤉𐤑𐤒
yitsoq
he shall pour
HVqi3ms
עָלָ֜י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
upon it
HR/Sp3ms
שֶׁ֗מֶן
𐤔𐤌𐤍
shemen
oil
HNcmsa
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
nor
HC/Tn
יִתֵּ֤ן
𐤉𐤕𐤍
yiten
he shall put
HVqi3ms
עָלָי/ו֙
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv-2
on it
HR/Sp3ms
לְבֹנָ֔ה
𐤋𐤁𐤍𐤄
levonah
frankincense
HNcfsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
HC
מִנְחַ֤ת
𐤌𐤍𐤇𐤕
minechat
offering of
HNcfsc
קְנָאֹת֙
𐤒𐤍𐤀𐤕
qenaot
jealousy
HNcfpa
ה֔וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
it is
HPp3ms
מִנְחַ֥ת
𐤌𐤍𐤇𐤕
minechat-2
offering of
HNcfsc
זִכָּר֖וֹן
𐤆𐤊𐤓𐤅𐤍
zikaron
memorial
HNcmsa
מַזְכֶּ֥רֶת
𐤌𐤆𐤊𐤓𐤕
mazekeret
bringing to remembrance
HVhrfsa
עָוֺֽן
𐤏𐤅𐤍
aon
iniquity
HNcbsa
and-brings-her-near her the-priest and-causes-her-to-stand before YHWH
16
וְ/הִקְרִ֥יב
𐤅/𐤄𐤒𐤓𐤉𐤁
vehiqeriv
and-brings-her-near
HC/Vhq3ms
אֹתָ֖/הּ
𐤀𐤕/𐤄
otah
her
HTo/Sp3fs
הַ/כֹּהֵ֑ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the-priest
HTd/Ncmsa
וְ/הֶֽעֱמִדָ֖/הּ
𐤅/𐤄𐤏𐤌𐤃/𐤄
veheemidah
and-causes-her-to-stand
HC/Vhq3ms/Sp3fs
לִ/פְנֵ֥י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
HR/Ncbpc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
and shall take the priest water holy in a vessel earthen and from the dust that is on the floor of the tabernacle shall take the priest and put into the water
17
וְ/לָקַ֧ח
𐤅/𐤋𐤒𐤇
velaqach
and shall take
HC/Vqq3ms
הַ/כֹּהֵ֛ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
HTd/Ncmsa
מַ֥יִם
𐤌𐤉𐤌
mayim
Amanzi (Zulu)
water
HNcmpa
קְדֹשִׁ֖ים
𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌
qedoshim
holy
HAampa
בִּ/כְלִי
𐤁/𐤊𐤋𐤉
bikheli
in a vessel
HR/Ncmsc
חָ֑רֶשׂ
𐤇𐤓𐤔
chares
earthen
HNcmsa
וּ/מִן
𐤅/𐤌𐤍
umin
and from
HC/R
הֶֽ/עָפָ֗ר
𐤄/𐤏𐤐𐤓
heafar
the dust
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
HTr
יִהְיֶה֙
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
is
HVqi3ms
בְּ/קַרְקַ֣ע
𐤁/𐤒𐤓𐤒𐤏
beqareqa
on the floor
HR/Ncmsc
הַ/מִּשְׁכָּ֔ן
𐤄/𐤌𐤔𐤊𐤍
hamishekan
of the tabernacle
HTd/Ncmsa
יִקַּ֥ח
𐤉𐤒𐤇
yiqach
shall take
HVqi3ms
הַ/כֹּהֵ֖ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen-2
the priest
HTd/Ncmsa
וְ/נָתַ֥ן
𐤅/𐤍𐤕𐤍
venatan
and put
HC/Vqq3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
into
HR
הַ/מָּֽיִם
𐤄/𐤌𐤉𐤌
hamayim
Amanzi (Zulu)
the water
HTd/Ncmpa
and shall make stand the priest [direct object marker] the woman before YHWH and shall uncover [direct object marker] head of the woman and shall put on her hands [direct object marker] the grain offering of memorial grain offering of jealousy it [is] and in hand of the priest shall be waters the bitter that bring the curse
18
וְ/הֶעֱמִ֨יד
𐤅/𐤄𐤏𐤌𐤉𐤃
veheemid
and shall make stand
HC/Vhq3ms
הַ/כֹּהֵ֥ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
HTd/Ncmsa
אֶֽת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
הָ/אִשָּׁה֮
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the woman
HTd/Ncfsa
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
HR/Ncbpc
יְהוָה֒
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
וּ/פָרַע֙
𐤅/𐤐𐤓𐤏
ufara
and shall uncover
HC/Vqq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
HTo
רֹ֣אשׁ
𐤓𐤀𐤔
rosh
head
HNcmsc
הָֽ/אִשָּׁ֔ה
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah-2
of the woman
HTd/Ncfsa
וְ/נָתַ֣ן
𐤅/𐤍𐤕𐤍
venatan
and shall put
HC/Vqq3ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
HR
כַּפֶּ֗י/הָ
𐤊𐤐𐤉/𐤄
kapeyha
her hands
HNcfdc/Sp3fs
אֵ֚ת
𐤀𐤕
et-3
[direct object marker]
HTo
מִנְחַ֣ת
𐤌𐤍𐤇𐤕
minechat
the grain offering
HNcfsc
הַ/זִּכָּר֔וֹן
𐤄/𐤆𐤊𐤓𐤅𐤍
hazikaron
of memorial
HTd/Ncmsa
מִנְחַ֥ת
𐤌𐤍𐤇𐤕
minechat-2
grain offering
HNcfsc
קְנָאֹ֖ת
𐤒𐤍𐤀𐤕
qenaot
of jealousy
HNcfpa
הִ֑וא
𐤄𐤅𐤀
hiv
it [is]
HPp3fs
וּ/בְ/יַ֤ד
𐤅/𐤁/𐤉𐤃
uveyad
and in hand
HC/R/Ncbsc
הַ/כֹּהֵן֙
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen-2
of the priest
HTd/Ncmsa
יִהְי֔וּ
𐤉𐤄𐤉𐤅
yiheyu
shall be
HVqi3mp
מֵ֥י
𐤌𐤉
mey
Amanzi (Zulu)
waters
HNcmpc
הַ/מָּרִ֖ים
𐤄/𐤌𐤓𐤉𐤌
hamarim
the bitter
HTd/Aampa
הַ/מְאָֽרֲרִֽים
𐤄/𐤌𐤀𐤓𐤓𐤉𐤌
hameararim
that bring the curse
HTd/Vprmpa
and shall cause to swear her the priest and shall say to the woman If not has lain man with you and if not you have gone astray uncleanness under your husband be free from water of bitterness that brings the curse these
19
וְ/הִשְׁבִּ֨יעַ
𐤅/𐤄𐤔𐤁𐤉𐤏
vehishebia
and shall cause to swear
HC/Vhq3ms
אֹתָ֜/הּ
𐤀𐤕/𐤄
otah
her
HTo/Sp3fs
הַ/כֹּהֵ֗ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
HTd/Ncmsa
וְ/אָמַ֤ר
𐤅/𐤀𐤌𐤓
veamar
and shall say
HC/Vqq3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
הָֽ/אִשָּׁה֙
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the woman
HTd/Ncfsa
אִם
𐤀𐤌
im
If
HC
לֹ֨א
𐤋𐤀
lo
not
HTn
שָׁכַ֥ב
𐤔𐤊𐤁
shakhav
has lain
HVqp3ms
אִישׁ֙
𐤀𐤉𐤔
ish
man
HNcmsa
אֹתָ֔/ךְ
𐤀𐤕/𐤊
otakhe
with you
HTo/Sp2fs
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and if
HC/C
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-2
not
HTn
שָׂטִ֛ית
𐤔𐤈𐤉𐤕
satit
you have gone astray
HVqp2fs
טֻמְאָ֖ה
𐤈𐤌𐤀𐤄
tumeah
uncleanness
HNcfsa
תַּ֣חַת
𐤕𐤇𐤕
tachat
under
HR
אִישֵׁ֑/ךְ
𐤀𐤉𐤔/𐤊
ishekhe
your husband
HNcmsc/Sp2fs
הִנָּקִ֕י
𐤄𐤍𐤒𐤉
hinaqi
be free
HVNv2fs
מִ/מֵּ֛י
𐤌/𐤌𐤉
mimey
Amanzi (Zulu)
from water
HR/Ncmpc
הַ/מָּרִ֥ים
𐤄/𐤌𐤓𐤉𐤌
hamarim
of bitterness
HTd/Aampa
הַֽ/מְאָרֲרִ֖ים
𐤄/𐤌𐤀𐤓𐤓𐤉𐤌
hameararim
that brings the curse
HTd/Vprmpa
הָ/אֵֽלֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
HTd/Pdxcp
But you if you have gone astray under your husband and if you have defiled yourself has had man with you - intercourse besides your husband
20
וְ/אַ֗תְּ
𐤅/𐤀𐤕
veate
But you
HC/Pp2fs
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
if
HC
שָׂטִ֛ית
𐤔𐤈𐤉𐤕
satit
you have gone astray
HVqp2fs
תַּ֥חַת
𐤕𐤇𐤕
tachat
under
HR
אִישֵׁ֖/ךְ
𐤀𐤉𐤔/𐤊
ishekhe
your husband
HNcmsc/Sp2fs
וְ/כִ֣י
𐤅/𐤊𐤉
vekhi
and if
HC/C
נִטְמֵ֑את
𐤍𐤈𐤌𐤀𐤕
nitemet
you have defiled yourself
HVNp2fs
וַ/יִּתֵּ֨ן
𐤅/𐤉𐤕𐤍
vayiten
has had
HC/Vqw3ms
אִ֥ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
man
HNcmsa
בָּ/ךְ֙
𐤁/𐤊
bakhe
with you
HR/Sp2fs
אֶת
𐤀𐤕
et
-
HTo
שְׁכָבְתּ֔/וֹ
𐤔𐤊𐤁𐤕/𐤅
shekhaveto
intercourse
HNcfsc/Sp3ms
מִֽ/בַּלְעֲדֵ֖י
𐤌/𐤁𐤋𐤏𐤃𐤉
mibaleadey
besides
HR/R
אִישֵֽׁ/ךְ
𐤀𐤉𐤔/𐤊
ishekhe-2
your husband
HNcmsc/Sp2fs
and shall cause to swear the priest direct object marker the woman with an oath of the curse and shall say the priest to the woman make YHWH you a curse and for an oath in the midst of your people when giving/making YHWH direct object marker your thigh to fall and your belly swollen
21
וְ/הִשְׁבִּ֨יעַ
𐤅/𐤄𐤔𐤁𐤉𐤏
vehishebia
and shall cause to swear
HC/Vhq3ms
הַ/כֹּהֵ֥ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
HTd/Ncmsa
אֶֽת
𐤀𐤕
et
direct object marker
HTo
הָֽ/אִשָּׁה֮
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the woman
HTd/Ncfsa
בִּ/שְׁבֻעַ֣ת
𐤁/𐤔𐤁𐤏𐤕
bishevuat
with an oath
HR/Ncfsc
הָ/אָלָה֒
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haalah
of the curse
HTd/Ncfsa
וְ/אָמַ֤ר
𐤅/𐤀𐤌𐤓
veamar
and shall say
HC/Vqq3ms
הַ/כֹּהֵן֙
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen-2
the priest
HTd/Ncmsa
לָֽ/אִשָּׁ֔ה
𐤋/𐤀𐤔𐤄
laishah
to the woman
HRd/Ncfsa
יִתֵּ֨ן
𐤉𐤕𐤍
yiten
make
HVqi3ms
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
אוֹתָ֛/ךְ
𐤀𐤅𐤕/𐤊
otakhe
you
HTo/Sp2fs
לְ/אָלָ֥ה
𐤋/𐤀𐤋𐤄
lealah
a curse
HR/Ncfsa
וְ/לִ/שְׁבֻעָ֖ה
𐤅/𐤋/𐤔𐤁𐤏𐤄
velishevuah
and for an oath
HC/R/Ncfsa
בְּ/ת֣וֹךְ
𐤁/𐤕𐤅𐤊
betokhe
in the midst of
HR/Ncmsc
עַמֵּ֑/ךְ
𐤏𐤌/𐤊
amekhe
your people
HNcmsc/Sp2fs
בְּ/תֵ֨ת
𐤁/𐤕𐤕
betet
when giving/making
HR/Vqc
יְהוָ֤ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
direct object marker
HTo
יְרֵכֵ/ךְ֙
𐤉𐤓𐤊/𐤊
yerekhekhe
your thigh
HNcfsc/Sp2fs
נֹפֶ֔לֶת
𐤍𐤐𐤋𐤕
nofelet
to fall
HVqrfsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
HC/To
בִּטְנֵ֖/ךְ
𐤁𐤈𐤍/𐤊
bitenekhe
your belly
HNcfsc/Sp2fs
צָבָֽה
𐤑𐤁𐤄
tsavah
swollen
HAafsa
and they shall enter the waters that cause the curse these into your stomach to swell belly and to fall away thigh and she shall say the woman Amen Amen
22
וּ֠/בָאוּ
𐤅/𐤁𐤀𐤅
uvau
and they shall enter
HC/Vqq3cp
הַ/מַּ֨יִם
𐤄/𐤌𐤉𐤌
hamayim
Amanzi (Zulu)
the waters
HTd/Ncmpa
הַ/מְאָרְרִ֤ים
𐤄/𐤌𐤀𐤓𐤓𐤉𐤌
hamearerim
that cause the curse
HTd/Vprmpa
הָ/אֵ֨לֶּה֙
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
HTd/Pdxcp
בְּֽ/מֵעַ֔יִ/ךְ
𐤁/𐤌𐤏𐤉/𐤊
bemeayikhe
into your stomach
HR/Ncmpc/Sp2fs
לַ/צְבּ֥וֹת
𐤋/𐤑𐤁𐤅𐤕
latsebot
to swell
HR/Vhc
בֶּ֖טֶן
𐤁𐤈𐤍
beten
belly
HNcfsa
וְ/לַ/נְפִּ֣ל
𐤅/𐤋/𐤍𐤐𐤋
velanepil
and to fall away
HC/R/Vhc
יָרֵ֑ךְ
𐤉𐤓𐤊
yarekhe
thigh
HNcfsa
וְ/אָמְרָ֥ה
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤄
veamerah
and she shall say
HC/Vqq3fs
הָ/אִשָּׁ֖ה
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the woman
HTd/Ncfsa
אָמֵ֥ן
𐤀𐤌𐤍
amen
Amen
HD
אָמֵֽן
𐤀𐤌𐤍
amen-2
Amen
HD
and shall write [direct object marker] the curses these the priest on a scroll and he shall blot out into water of bitterness
23
וְ֠/כָתַב
𐤅/𐤊𐤕𐤁
vekhatav
and shall write
HC/Vqq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
הָ/אָלֹ֥ת
𐤄/𐤀𐤋𐤕
haalot
the curses
HTd/Ncfpa
הָ/אֵ֛לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
HTd/Pdxcp
הַ/כֹּהֵ֖ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
HTd/Ncmsa
בַּ/סֵּ֑פֶר
𐤁/𐤎𐤐𐤓
basefer
on a scroll
HRd/Ncmsa
וּ/מָחָ֖ה
𐤅/𐤌𐤇𐤄
umachah
and he shall blot out
HC/Vqq3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
into
HR
מֵ֥י
𐤌𐤉
mey
Amanzi (Zulu)
water
HNcmpc
הַ/מָּרִֽים
𐤄/𐤌𐤓𐤉𐤌
hamarim
of bitterness
HTd/Aampa
and he shall make drink [direct object marker] the woman [direct object marker] waters of the bitterness the cursing and they shall enter into her the waters the cursing bitter
24
וְ/הִשְׁקָה֙
𐤅/𐤄𐤔𐤒𐤄
vehisheqah
and he shall make drink
HC/Vhq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
הָ֣/אִשָּׁ֔ה
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the woman
HTd/Ncfsa
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
HTo
מֵ֥י
𐤌𐤉
mey
Amanzi (Zulu)
waters
HNcmpc
הַ/מָּרִ֖ים
𐤄/𐤌𐤓𐤉𐤌
hamarim
of the bitterness
HTd/Aampa
הַ/מְאָֽרֲרִ֑ים
𐤄/𐤌𐤀𐤓𐤓𐤉𐤌
hameararim
the cursing
HTd/Vprmpa
וּ/בָ֥אוּ
𐤅/𐤁𐤀𐤅
uvau
and they shall enter
HC/Vqq3cp
בָ֛/הּ
𐤁/𐤄
vah
into her
HR/Sp3fs
הַ/מַּ֥יִם
𐤄/𐤌𐤉𐤌
hamayim
Amanzi (Zulu)
the waters
HTd/Ncmpa
הַֽ/מְאָרֲרִ֖ים
𐤄/𐤌𐤀𐤓𐤓𐤉𐤌
hameararim-2
the cursing
HTd/Vprmpa
לְ/מָרִֽים
𐤋/𐤌𐤓𐤉𐤌
lemarim
bitter
HR/Aampa
and shall take the priest from hand the woman direct object marker offering-of the jealousy and shall wave direct object marker the offering before YHWH and shall bring it to the altar
25
וְ/לָקַ֤ח
𐤅/𐤋𐤒𐤇
velaqach
and shall take
HC/Vqq3ms
הַ/כֹּהֵן֙
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
HTd/Ncmsa
מִ/יַּ֣ד
𐤌/𐤉𐤃
miyad
from hand
HR/Ncbsc
הָֽ/אִשָּׁ֔ה
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the woman
HTd/Ncfsa
אֵ֖ת
𐤀𐤕
et
direct object marker
HTo
מִנְחַ֣ת
𐤌𐤍𐤇𐤕
minechat
offering-of
HNcfsc
הַ/קְּנָאֹ֑ת
𐤄/𐤒𐤍𐤀𐤕
haqenaot
the jealousy
HTd/Ncfpa
וְ/הֵנִ֤יף
𐤅/𐤄𐤍𐤉𐤐
vehenif
and shall wave
HC/Vhq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
direct object marker
HTo
הַ/מִּנְחָה֙
𐤄/𐤌𐤍𐤇𐤄
haminechah
the offering
HTd/Ncfsa
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
HR/Ncbpc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
וְ/הִקְרִ֥יב
𐤅/𐤄𐤒𐤓𐤉𐤁
vehiqeriv
and shall bring
HC/Vhq3ms
אֹתָ֖/הּ
𐤀𐤕/𐤄
otah
it
HTo/Sp3fs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
הַ/מִּזְבֵּֽחַ
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the altar
HTd/Ncmsa
and shall take a handful the priest from the grain offering its memorial portion and burn the altar and afterward he shall make drink the woman the waters
26
וְ/קָמַ֨ץ
𐤅/𐤒𐤌𐤑
veqamats
and shall take a handful
HC/Vqq3ms
הַ/כֹּהֵ֤ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
HTd/Ncmsa
מִן
𐤌𐤍
min
from
HR
הַ/מִּנְחָה֙
𐤄/𐤌𐤍𐤇𐤄
haminechah
the grain offering
HTd/Ncfsa
אֶת
𐤀𐤕
et
HTo
אַזְכָּ֣רָתָ֔/הּ
𐤀𐤆𐤊𐤓𐤕/𐤄
azekaratah
its memorial portion
HNcfsc/Sp3fs
וְ/הִקְטִ֖יר
𐤅/𐤄𐤒𐤈𐤉𐤓
vehiqetir
and burn
HC/Vhq3ms
הַ/מִּזְבֵּ֑חָ/ה
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇/𐤄
hamizebechah
the altar
HTd/Ncmsa/Sd
וְ/אַחַ֛ר
𐤅/𐤀𐤇𐤓
veachar
and afterward
HC/D
יַשְׁקֶ֥ה
𐤉𐤔𐤒𐤄
yasheqeh
he shall make drink
HVhi3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
HTo
הָ/אִשָּׁ֖ה
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the woman
HTd/Ncfsa
אֶת
𐤀𐤕
et-3
HTo
הַ/מָּֽיִם
𐤄/𐤌𐤉𐤌
hamayim
Amanzi (Zulu)
the waters
HTd/Ncmpa
and-he-makes-her-drink [direct object marker] the-waters then-it-will-be if she-has-defiled-herself and-she-has-been-unfaithful unfaithfulness against-her-husband and-they-will-enter into-her the-waters that-bring-the-curse to-bring-bitterness and-her-belly-will-swell her-belly and-her-thigh-will-fall her-thigh and-she-will-be the-woman a-curse in-the-midst-of her-people
27
וְ/הִשְׁקָ֣/הּ
𐤅/𐤄𐤔𐤒/𐤄
vehisheqah
and-he-makes-her-drink
HC/Vhq3ms/Sp3fs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
הַ/מַּ֗יִם
𐤄/𐤌𐤉𐤌
hamayim
Amanzi (Zulu)
the-waters
HTd/Ncmpa
וְ/הָיְתָ֣ה
𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤄
vehayetah
then-it-will-be
HC/Vqq3fs
אִֽם
𐤀𐤌
im
if
HC
נִטְמְאָה֮
𐤍𐤈𐤌𐤀𐤄
nitemeah
she-has-defiled-herself
HVNp3fs
וַ/תִּמְעֹ֣ל
𐤅/𐤕𐤌𐤏𐤋
vatimeol
and-she-has-been-unfaithful
HC/Vqw3fs
מַ֣עַל
𐤌𐤏𐤋
maal
unfaithfulness
HNcmsa
בְּ/אִישָׁ/הּ֒
𐤁/𐤀𐤉𐤔/𐤄
beishah
against-her-husband
HR/Ncmsc/Sp3fs
וּ/בָ֨אוּ
𐤅/𐤁𐤀𐤅
uvau
and-they-will-enter
HC/Vqq3cp
בָ֜/הּ
𐤁/𐤄
vah
into-her
HR/Sp3fs
הַ/מַּ֤יִם
𐤄/𐤌𐤉𐤌
hamayim-2
Amanzi (Zulu)
the-waters
HTd/Ncmpa
הַ/מְאָֽרֲרִים֙
𐤄/𐤌𐤀𐤓𐤓𐤉𐤌
hameararim
that-bring-the-curse
HTd/Vprmpa
לְ/מָרִ֔ים
𐤋/𐤌𐤓𐤉𐤌
lemarim
to-bring-bitterness
HR/Aampa
וְ/צָבְתָ֣ה
𐤅/𐤑𐤁𐤕𐤄
vetsavetah
and-her-belly-will-swell
HC/Vqq3fs
בִטְנָ֔/הּ
𐤁𐤈𐤍/𐤄
vitenah
her-belly
HNcfsc/Sp3fs
וְ/נָפְלָ֖ה
𐤅/𐤍𐤐𐤋𐤄
venafelah
and-her-thigh-will-fall
HC/Vqq3fs
יְרֵכָ֑/הּ
𐤉𐤓𐤊/𐤄
yerekhah
her-thigh
HNcfsc/Sp3fs
וְ/הָיְתָ֧ה
𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤄
vehayetah-2
and-she-will-be
HC/Vqq3fs
הָ/אִשָּׁ֛ה
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the-woman
HTd/Ncfsa
לְ/אָלָ֖ה
𐤋/𐤀𐤋𐤄
lealah
a-curse
HR/Ncfsa
בְּ/קֶ֥רֶב
𐤁/𐤒𐤓𐤁
beqerev
in-the-midst-of
HR/Ncmsc
עַמָּֽ/הּ
𐤏𐤌/𐤄
amah
her-people
HNcmsc/Sp3fs
and if not she was defiled the woman and clean she and she shall be cleared and she shall conceive seed
28
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and if
HC/C
לֹ֤א
𐤋𐤀
lo
not
HTn
נִטְמְאָה֙
𐤍𐤈𐤌𐤀𐤄
nitemeah
she was defiled
HVNp3fs
הָֽ/אִשָּׁ֔ה
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the woman
HTd/Ncfsa
וּ/טְהֹרָ֖ה
𐤅/𐤈𐤄𐤓𐤄
utehorah
and clean
HC/Aafsa
הִ֑וא
𐤄𐤅𐤀
hiv
she
HPp3fs
וְ/נִקְּתָ֖ה
𐤅/𐤍𐤒𐤕𐤄
veniqetah
and she shall be cleared
HC/VNq3fs
וְ/נִזְרְעָ֥ה
𐤅/𐤍𐤆𐤓𐤏𐤄
venizereah
and she shall conceive
HC/VNq3fs
זָֽרַע
𐤆𐤓𐤏
zara
seed
HNcmsa
This law of jealousies when goes astray a wife under her husband and is defiled
29
זֹ֥את
𐤆𐤀𐤕
zot
This
HPdxfs
תּוֹרַ֖ת
𐤕𐤅𐤓𐤕
torat
law
HNcfsc
הַ/קְּנָאֹ֑ת
𐤄/𐤒𐤍𐤀𐤕
haqenaot
of jealousies
HTd/Ncfpa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
when
HTr
תִּשְׂטֶ֥ה
𐤕𐤔𐤈𐤄
tiseteh
goes astray
HVqi3fs
אִשָּׁ֛ה
𐤀𐤔𐤄
ishah
a wife
HNcfsa
תַּ֥חַת
𐤕𐤇𐤕
tachat
under
HR
אִישָׁ֖/הּ
𐤀𐤉𐤔/𐤄
ishah-2
her husband
HNcmsc/Sp3fs
וְ/נִטְמָֽאָה
𐤅/𐤍𐤈𐤌𐤀𐤄
venitemaah
and is defiled
HC/VNq3fs
or a man when comes over him spirit of jealousy and he is jealous over his wife and shall set the woman before YHWH and shall execute upon her the priest all this law this
30
א֣וֹ
𐤀𐤅
o
or
HC
אִ֗ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
HNcmsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
when
HTr
תַּעֲבֹ֥ר
𐤕𐤏𐤁𐤓
taavor
comes over
HVqi3fs
עָלָ֛י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
him
HR/Sp3ms
ר֥וּחַ
𐤓𐤅𐤇
rucha
Roho (Swahili)
spirit
HNcbsc
קִנְאָ֖ה
𐤒𐤍𐤀𐤄
qineah
of jealousy
HNcfsa
וְ/קִנֵּ֣א
𐤅/𐤒𐤍𐤀
veqine
and he is jealous
HC/Vpq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
over
HTo
אִשְׁתּ֑/וֹ
𐤀𐤔𐤕/𐤅
isheto
his wife
HNcfsc/Sp3ms
וְ/הֶעֱמִ֤יד
𐤅/𐤄𐤏𐤌𐤉𐤃
veheemid
and shall set
HC/Vhq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
the
HTo
הָֽ/אִשָּׁה֙
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
woman
HTd/Ncfsa
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
HR/Ncbpc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
וְ/עָ֤שָׂה
𐤅/𐤏𐤔𐤄
veasah
and shall execute
HC/Vqq3ms
לָ/הּ֙
𐤋/𐤄
lah
upon her
HR/Sp3fs
הַ/כֹּהֵ֔ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
HTd/Ncmsa
אֵ֥ת
𐤀𐤕
et-3
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
HNcmsc
הַ/תּוֹרָ֖ה
𐤄/𐤕𐤅𐤓𐤄
hatorah
this law
HTd/Ncfsa
הַ/זֹּֽאת
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
HTd/Pdxfs
and shall be cleared the man from iniquity and the woman that shall bear - her iniquity
31
וְ/נִקָּ֥ה
𐤅/𐤍𐤒𐤄
veniqah
and shall be cleared
HC/VNq3ms
הָ/אִ֖ישׁ
𐤄/𐤀𐤉𐤔
haish
the man
HTd/Ncmsa
מֵ/עָוֺ֑ן
𐤌/𐤏𐤅𐤍
meaon
from iniquity
HR/Ncbsa
וְ/הָ/אִשָּׁ֣ה
𐤅/𐤄/𐤀𐤔𐤄
vehaishah
and the woman
HC/Td/Ncfsa
הַ/הִ֔וא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahiv
that
HTd/Pp3fs
תִּשָּׂ֖א
𐤕𐤔𐤀
tisa
shall bear
HVqi3fs
אֶת
𐤀𐤕
et
-
HTo
עֲוֺנָֽ/הּ
𐤏𐤅𐤍/𐤄
aonah
her iniquity
HNcbsc/Sp3fs