John 8

Jesus encounters a woman caught in adultery and, rather than condemning her, challenges her accusers by stating that whoever is without sin should cast the first stone, causing them to depart one by one.[1][2] Jesus then teaches that he is the light of the world and the source of freedom from sin, while warning the Jews that they will die in their sins unless they believe in him.[1][3]

Interlinear Text

You of the father the devil are and the desires your father's you want to do He murderer was from beginning and in the truth not stood because no is truth in him whenever he speaks a lie from his own he speaks because liar is and the father of it
44 ὑμεῖς umeis You PRO.P 2P NOM PL ἐκ ek of PREP GEN τοῦ tou the ART GEN M SG πατρὸς patros father N GEN M SG τοῦ tou-2 the ART GEN M SG διαβόλου diabolou devil ADJ.R GEN M SG ἐστὲ este are V PRS ACT IND 2P PL καὶ kai and CONJ τὰς tas the ART ACC F PL ἐπιθυμίας epithumias desires N ACC F PL τοῦ tou-3 your ART GEN M SG πατρὸς patros-2 father's N GEN M SG ὑμῶν umon PRO.P 2P GEN PL θέλετε thelete you want V PRS ACT IND 2P PL ποιεῖν poiein to do V PRS ACT INF ἐκεῖνος ekeinos He PRO.D NOM M SG ἀνθρωποκτόνος anthropoktonos murderer N NOM M SG ἦν en was V IMPF ACT IND 3P SG ἀπ’ ap from PREP GEN ἀρχῆς arches beginning N GEN F SG καὶ kai-2 and CONJ ἐν en-2 in PREP DAT τῇ te the ART DAT F SG ἀληθείᾳ aletheia truth N DAT F SG οὐκ ouk not ADV ἔστηκεν esteken stood V IMPF ACT IND 3P SG ὅτι oti because CONJ.S οὐκ ouk-2 no ADV ἔστιν estin is V PRS ACT IND 3P SG ἀλήθεια aletheia-2 truth N NOM F SG ἐν en-3 in PREP DAT αὐτῷ auto him PRO.P 3P DAT M SG ὅταν otan whenever CONJ.S λαλῇ lale he speaks V PRS ACT SUBJ 3P SG τὸ to a ART ACC N SG ψεῦδος pseudos lie N ACC N SG ἐκ ek-2 from PREP GEN τῶν ton his DET.P GEN N PL ἰδίων idion own PRO.D GEN N PL λαλεῖ lalei he speaks V PRS ACT IND 3P SG ὅτι oti-2 because CONJ.S ψεύστης pseustes liar N NOM M SG ἐστὶν estin-2 is V PRS ACT IND 3P SG καὶ kai-3 and CONJ o the ART NOM M SG πατὴρ pater father N NOM M SG αὐτοῦ autou of it PRO.P 3P GEN N SG